Fuente para Shir Shel Yom del Gra

Hay una costumbre de Gra de reemplazar el shir shel yom regular en días festivos y otros días especiales con un salmo específico para ese día. (Esta costumbre es seguida por muchas sinagogas de Nusach Ashkenaz en Israel, particularmente en Jerusalén).

Aquí hay una lista de los días relevantes y los salmos recitados.

¿Cuál fue la fuente de Gra para esta lista?

Algunos se pueden encontrar en la guemara (p. ej., los diversos salmos para Chol HaMoed Sukkot se enumeran en una beraita citada en Sukkah 55a , y el Salmo 81 de Rosh Hashanah se analiza en Rosh Hashanah 30b ). Algunos se encuentran en el capítulo 18 de Masejet Sofrim (por ejemplo, el Salmo 30 para Janucá).

Pero algunos no se encuentran en Masejet Sofrim (por ejemplo, el Salmo 32 para Yom Kippur), y algunos se contradicen con Masejet Sofrim (por ejemplo, Shavuot - Gra dice el Salmo 19 y Masejet Sofrim dice el Salmo 29).

Entonces, ¿cuál es la fuente del Gra para estas elecciones, especialmente cuando contradicen a Masechet Sofrim?

¡Gran pregunta!
Relacionado: judaism.stackexchange.com/questions/86156/psalms-for-festivals (¿Inspirado en los comentarios allí? El enlace es el mismo que aparece en la respuesta de @ Oliver allí).
Aparentemente, la práctica de Gra no está universalmente aceptada. Mire Tosefet Ma'ase Rav aquí 54 y 56. Tal vez fue solo su costumbre personal y no se basó en la canción de los levitas.
@JoelK Esta pregunta realmente me ha intrigado. Las posibles respuestas parecen ser que él simplemente las inventó, o las basó en alguna Cábala, o las basó en algún Sefer que no tenemos, o que cada individuo tiene su propia fuente. ¿Serías capaz de enumerar exactamente cuáles son diferentes? Porque como ejemplo, para Purim Maseches Sofrim enumera Shigayon Ledavid, mientras que Gra dice Lamenatzeiach Al Ayeles Hashachar, que también es derribado por Avudraham (y posiblemente Tosfos Megillah 4a). Quizás entonces podamos intentar encontrar fuentes para cada uno.
@רבותמחשבות Buena sugerencia. A ver si encuentro tiempo para hacer una comparativa. De lo contrario, ¡eres más que bienvenido a hacerlo tú mismo!

Respuestas (1)

(Tenga en cuenta que incluso con la lista en Maseches Sofrim, hay algunos días con argumentos o múltiples salmos que indican que estas elecciones no fueron absolutas).

No es perfecto, pero lo mejor que pude hacer...

En Chashukei Chemed to Sukkah 55a, dice lo siguiente:

ז. Γשיר זכר למעשر בראשית - כתב בשו"ת בנין שלמر (ח"ב א residir. בתמיד של שחר ובתמיד של בין הערבים, וא"כ למה אין אנו אומרים השיר של יום גבי מנחה, אבל הוא הדבר אשר דברתי דמה שאנו אומרים שיר של יום אינו משום זכר למקדש כלל, רק להזכיר מעין יצירת היום, ולכן די בפעם אחד. ובזה ביאר את הנהגת הגר"א שמובא במעשה רב (סימן קנח), שאין אומרים שני מזמורים ביום אחד, דמה שנאמר לומר פרשיות הקרבנות וסדר המעמדות משום ונשלמה פרים שפתינו, אינו אלא בעיקר פרשיות הקרבנות שהם באים לכפר ולהרצות לפני ה', אבל השיר של קרבן , עיקר מצוותו אינו אלא כדי לתת שבח ighatal. Haconc. פני Sita

Chashukei Chemed está discutiendo decir Shir Shel Yom en Mincha. Trae al Shu"t Binyan Shlomo quien dice que decimos Shir Shel Yom como una alabanza al día (basándose en el Sanedrín 101 - "leer un verso en el momento correcto trae bien al mundo"), pero el Leviyim cantar Shir Shel Yom estaba destinado a ser un "Nachas Ruach" junto con el Korbanos del día. Ya que no lo estamos haciendo por esa razón, una vez al día es suficiente. También usa esto para explicar por qué Gra dice que debemos No digas múltiples Shirim en un día.

(Quizás otra prueba de esto es que el Gra no tiene Shir Shel Yom para Tisha Beav, mientras que en Masejes Sofrim hay varios enumerados. Quizás otra es que el Shir en el Beit Hamikdash era solo para Leviyim, y si es así, ¿por qué? deberíamos decirlo Tal vez otro es donde lo decimos durante Davening, separado de Korban Hatamid).

En pocas palabras, no decimos el Shir Shel Yom hoy en día para recordar el antiguo Shir Shel Yom que solían cantar con el Korban Hatamid, sino como recitar versos apropiados para el día en sí.

Esto explicaría por qué en algunos casos el Shir Shel Yom que los Leviyim solían cantar con los Korbanos no se corresponde con los que eligió el Gra, ya que podemos sugerir que él sintió que algunas de estas selecciones estaban destinadas a ir junto con los Korbanos de el día, pero cuando no tenemos Korbanos, el enfoque debe cambiarse a aquellos que van junto con nuestro Davening, y serían más apropiados.

Como ejemplo, relacionamos a Shavuot como el día de la entrega de la Torá, y el Gra presumiblemente sintió que el Salmo 19 encaja mejor con esa mentalidad para nosotros que el Salmo 29, que pretendía ser un elogio para acompañar a Korbanos en ese día. Además, cualquier día que no tenga Shir Shel Yom en el Beit Hamikdash (o que simplemente no esté en ninguna parte) no debe impedirnos decir Shir Shel Yom por nuestra cuenta, lo que explicaría Yom Kippur.

Considerándolo todo, esencialmente mi respuesta es que el Gra no necesitaba una fuente, ya que Shir Shel Yom se trata solo de sacar algo que sea significativo para ese día. Tampoco contradice Masejes Sofrim, porque Masejes Sofrim está hablando de lo que FUE en el Beit Hamikdash, mientras que no decimos Shir Shel Yom en relación con eso.

Buena sugerencia. Gracias. Pero, ¿estás seguro de que Masejet Sofrim está hablando de lo que se hizo en el Beit Hamikdash? Después de todo, comienza diciendo לפיכך נהגו העם לומר מזמורים בעונתן. Además, estoy bastante seguro de que no hubo mizmorim para 9 Av en el Mikdash...
@JoelK Me preguntaba lo mismo. (Puede haber habido un Shir especial en el segundo Beit Hamikdash en Tisha Beav). Parece haber alguna conexión con el Beit Hamikdash, aunque el canto puede haber sido originalmente un Zecher a lo que hizo el Leviyim y luego perdió incluso eso. . Ciertamente, las diarias se refieren al Beit Hamikdash, y asumí que las otras también... Pero en general, estoy de acuerdo en que es una respuesta algo débil, pero la mejor que pude encontrar, y una respuesta de todos modos.
Esto explicaría por qué los Yekkes tienen un conjunto diferente según el Avodath Yisroel Siddur, y cómo es que hay uno para Chanuka y Purim.
@DannySchoemann ¡sí! También por qué hay muchas versiones dentro del minhag de Gra (ver los comentarios de ba arriba), así como todos los problemas señalados en la respuesta.