fuente de una historia: hombre que fue a ordeñar un león

Cuando era niño, escuché la siguiente historia al menos unas cuantas veces en la escuela primaria del director de la escuela (probablemente alrededor de la época de Rosh Hashaná). Está basado en una leyenda judía o midrash, y me gustaría saber la fuente. (Es muy apropiado para algunas cosas que algunos amigos míos y yo estamos tratando), pero Google y las búsquedas de libros de Google me están fallando, así que espero que alguien pueda decirme de dónde es esta historia.

Los detalles pueden estar un poco fuera de lugar ya que han pasado un par de décadas desde que lo escuché.

Dos ángeles discutían en el cielo sobre quién era más fuerte: un ángel bueno y un ángel malo (o quizás el ietzer hatov y el ietzer hará). El ángel malo se jacta de que en un solo instante podría deshacer años de la obra del ángel bueno. Deciden probar esto. Encuentran a un ser humano, y el ángel bueno tiene 3 años para hacer lo que quiera. El hombre vive en un reino donde el rey quiere la leche de un león, y pagará una recompensa considerable por ello. (El material habitual de la leyenda judía, probablemente la mano de su hija y la mitad de su reino). El hombre, con la ayuda del ángel, pasa por todo tipo de tribulaciones y logra asegurar la leche de un león. Regresa después de años de aventuras con la leche en una jarra y se la presenta al rey. Justo cuando abre la boca, terminan los 3 años, y el ángel malo toma el control, haciendo que el hombre diga "

Si alguien reconoce esta historia (algunos detalles pueden estar fuera de lugar) y me puede decir de dónde es, estaría muy agradecido.

Respuestas (2)

La historia se encuentra en מדרש שוחר טוב a Tehilim ( 39:2 ). ( Comentario de Menachem [ahora eliminado])
Esta es probablemente la fuente más antigua.

También se cita en אורחות צדיקים (en שער כ"ה, שער לשון הרע ) [en esa página, hacia la parte inferior en texto azul] (de Menachem , en otro comentario eliminado)

Según he.Wikipedia , esta historia también se cita en אגדות המלך שלמה por רוני אורן, y "ויהי היום" por Bialik. (también Menajem )

Menachem realmente merece todo el crédito por esta respuesta.

Te otorgaré 10 reputación para aceptar en nombre de Menachem.
@YEZ Oh, pero siempre votas mis respuestas por hacer trampa :P

La versión yiddish moderna se llama Mazel y Shlimazel o la leche de una leona de Isaac Bashevis Singer .