¿El general Joachim Murat de Napoleón era de ascendencia turca?

Joachim Murat fue un general leal a Napoleón y muy exitoso en su carrera militar. Aunque su primer nombre es muy alemán, me preguntaba si también tiene origen turco porque su segundo nombre sugiere que, después de todo, 'Murat' es un nombre turco muy común , aunque el segundo nombre del General se pronunciaba de manera diferente, como se puede ver aquí en el primero. sección de la entrada de Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Joachim_Murat

En ese momento, el nombre se escribía con un árabe dal -->d
¡Wow gracias! Todavía no he considerado que el turco en ese momento era generalmente más similar al árabe.
Bueno, Murad es en realidad un nombre árabe, مراد, que significa algo así como deseo, deseo. Debido al ensordecimiento, se pronuncia con at en turco.
Joachim es un nombre bíblico y judío. ¿Era judío de algún lugar llamado Murat? Hay 4 ciudades francesas en wikpedia llamadas Murat.

Respuestas (3)

Aquí hay un gráfico de antepasados ​​​​para el hijo de Joachim Murat, Lucien, de wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Lucien_Murat#Ancestry 1

Todos los antepasados ​​de Joachim Murat hasta Pierre Murat parecen haberse casado con mujeres con apellidos franceses. Así, los antepasados ​​de tres generaciones parecen haber vivido en Francia. Sus antepasados ​​más antiguos podrían haber vivido en Francia o emigrado de algún otro país, posiblemente el Imperio Otomano. Pero sospecho que es solo una coincidencia que su nombre te suene turco.

Una premisa válida para la investigación podría ser que simplemente " Murat " se ve y tal vez incluso suena como una palabra o un nombre de origen turco/árabe, por lo tanto, Joachim Murat puede tener un apellido de ascendencia similar.

Un problema que no se tuvo en cuenta es que esto podría ser una premisa falsa, ya que aparentemente no se comprobó si "murat" podría ser en realidad algo inherentemente francés.

Y Murat se encuentra varias veces en Francia como topónimo o hidrónimo :

Wikipedia en francés: Murat

Topónimos

Murat est un nom de lieu notamment porté par :

Murat , commune française de l'Allier
Murat , commune française du Cantal
Murat (commune déléguée), ancienne commune française du Cantal, commune déléguée intégrée à Murat (Cantal)
Murat-la-Rabe, ancien feef avec château sur la commune française de la Monselie dans le Cantal
Murat-le-Quaire , commune française du Puy-de-Dôme
Murat-Orsennes , ancienne commune française de l'Indre
Murat-sur-Vèbre , commune française du Tarn
Murat, lieu-dit près d'Espalion (Aveyron ) d'où est originaire la famille de Murat de L'Estang
Bourg-Murat, village de La Réunion
Chastel-sur-Murat , ancienne commune française du Cantal
Gourdon-Murat, municipio francés de la Corrèze
Labastide-Murat , municipio francés del Lot
Saint-Marcel-en-Murat , municipio francés de l'Allier
Saint-Priest-en-Murat , municipio francés de l'Allier
Murat, Lieu-dit appartenant à la comuna de Cazillac

hidrónimo

Mención especial merecen los antiguos vizcondados de Carlat et de Murat .

La ciudad de Murat Cantal mencionada anteriormente afirma ser un oppidum antiguo mencionado por primera vez con ese nombre en 270:

Murat est l'une des villes du département no l'origine se perd dans la nuit des temps. Son nom celtique significanteit "roc escarpé", il apparaît pour la première fois dans l'histoire en l'an 270 lors de l'évangélisation de l'Auvergne. La ville est une place fortifiée, sa vicomté est déjà puissante et son château existen longtemps avant l'an 1000.

Los dos castillos que llevan ese nombre:

ingrese la descripción de la imagen aquí ingrese la descripción de la imagen aquí
Este castillo en ahora la comuna de Saint-Étienne-de-Maurs en el Cantal. Mencionado por primera vez como Murat l'Arispe, luego Murat la Rabe y Murat la Guiolein después de 1258.
–– Château de Murat y Un peu d'histoire: Le château de Murat , Château de Murat

Curiosamente, el castillo Murat la Rabe también se llamaba Murat-l'Arabe , literalmente "Murat el árabe". (Vea el enlace anterior y consúltelo con Jean-Baptiste Bouillet, 1799–1878. Dictionnaire héraldique de l'Auvergne. 1974 (p. ej., p. 245/262, asociando ese nombre a 1306) y un tal Guy de Murat aparentemente también tenía el apodo de 'el árabe ". Pero eso parece estar relacionado no con su ascendencia sino con aventuras cruzadas ? La etimología popular ahora dice que derivaría de "los árabes alguna vez lo poseyeron" , pero eso parece no ser cierto.

Un hidrónimo francés real sería entonces: Murat ( Aumance ) (lamentablemente, ¡ni siquiera en la Wikipedia en francés! Pero sí en mapas y en un catálogo ).

El nombre de la pequeña ciudad de Labastide-Murat es una excepción en la lista anterior, ya que en realidad lleva el nombre del general. También es la ciudad natal del antepasado de Joachim, Pierre Murat (1634) .

Sin embargo, este no es el caso para otros en la lista, y en el caso general de un río que se renombra históricamente hablando como "muy poco probable ".

Eso da una oportunidad bastante amplia para un origen "verdadero francés" de un apellido toponímico .

Wiktionnaire:
Etimología
occitano Murat ("lugar amurallado, rodeado de muros")

Compare también el latín murus con:

mur Del francés antiguo mur, del latín mūrus, del latín antiguo *moerus, *moiros, del protoindoeuropeo *mey- (“fortalecer”).

Aparentemente ya existía antes un apellido de nobleza:

Primeros orígenes de la familia Murat

El apellido Murat se encontró por primera vez en Gascuña (francés: Gascogne), un área del suroeste de Francia que limita con España, que formaba parte de la "Provincia de Guyenne y Gascuña" antes de la Revolución Francesa, donde esta eminente familia ha ocupado un asiento familiar desde tiempos antiguos.

Fechas Importantes para la familia Murat, abarcando los años 1261, 1455, 1500…

Las variaciones ortográficas de este apellido incluyen: Murat, Muratt, Murrat, Murratt, Muratte, Muratet, Murratet, Muret, Murret, Muron, Murron, Mur, Mureau, Murreau, Mureaux, Murreaux, Muraut, Murault, Murrault, Mureux, Lemur, Lamure y muchos más.

–– Historia de Murat, cresta familiar y escudos de armas (comercial, de pago, por lo tanto, confiabilidad incierta).

Uno de esos nobles franceses sería entonces Géraud Ier, vizconde de Murat ca 940 de Murat .

Conclusión

El apellido francés deriva del topónimo francés.


Pequeño apéndice:

su nombre muy alemán…

Diría que primero Joachim no es realmente un nombre alemán , aunque bastante común allí.

Joachim se deriva del hebreo y en francés vemos:

Étymologie
(ca. 1100) Du latin Joachim; de l'hébreu ancien יהויקים, Yehoyakim.
Prénom
Joachim \ ʒɔ.a.ʃɛ̃ \ , \ ʒɔ.a.kɛ̃ \ ou \ ʒɔ.a.kim \ masculino

Prénom masculino. Joachim du Bellay (hacia 1522)

Aparentemente no, al menos no de ascendencia reciente. Según la Enciclopedia Harper de Biografía Militar (Dupuy, Johnson y Bongard) "nació el 25 de marzo de 1767 en La Bastide-Fortunière (ahora Labastide-Murat), Quercy, en Gascuña, hijo de Pierre Murate Jordy, un agricultor y posadero".

Dado que este libro se centra en las carreras militares de sus sujetos, no ofrece nada más sobre sus antepasados, aparte de dar a entender que no fueron militares, ya que siempre parece mencionar esos casos. Hay más de una página dedicada a él aquí que cierra con una cita de Napoleón: "El más valiente de los hombres frente al enemigo, incomparable en el campo de batalla, pero un tonto en sus acciones en todas partes".

Incomparable quizás, pero solo a la cabeza de la caballería. Prefiero Ney, a pesar de los hechos del 16 y 18 de junio de 1815.