Después de que Israel pecó repetidamente, ¿por qué se dice: "Él no ha observado iniquidad en Jacob" (Números 23:21)?

Números 23:21 dice: “Él no ha observado iniquidad en Jacob, ni ha visto iniquidad en Israel. El Señor su Dios está con él",

¿Cómo se puede decir esto de Israel, después de todas las veces que se rebelaron contra Dios?

Respuestas (6)

La traducción masorética hace que el verso sea más fácil de entender: "Nadie ha visto iniquidad en Jacob, ni ha visto perversidad en Israel". -injusticia (iniquidad) en Israel Dios permanece de su lado y no visita calamidades sobre ellos. Israel pudo haber pecado y pudo haber sido desobediente, pero debido a que había justicia y la gente no se entregaba a la inmoralidad, Dios permaneció de su lado. (Un versículo bien visto que tiene un mensaje para las naciones modernas).

Explicación Número 1: Dios no percibió la iniquidad que hay “en Jacob” (pueblo de Israel), porque cuando violan Sus palabras, no es meticuloso con ellos para meditar en su falsedad y su perversidad en que violan Su ley.

Explicación número 2: "él" en ese versículo se refiere a Balaam. Balaam no percibió ninguna práctica de idolatría o robo entre Israel, porque ellos no cometieron estos pecados.

La explicación #1 tiene un poco de sentido, pero la #2 no: ¿Por qué estaría Dios con Balaam, quien es condenado como un hombre malvado? Además, el verso está precedido por "Él ha bendecido, y no puedo revertirlo". - Balaam hablando de Dios en tercera y de sí mismo en primera persona. Ciertamente esto no se revertiría en el siguiente versículo.

Todas las respuestas anteriores pierden el punto. El Nuevo Testamento en realidad lo explica (con Números 25) en 1 Corintios 10. El día de la expiación ya había ocurrido y un recordatorio de eso ocurrió en el capítulo 21 de Números con la serpiente de bronce. El efecto de la expiación fue que ellos como nación fueron cubiertos de todo pecado (excepto la rebelión prepotente y la idolatría) por 1 año. Esta es la razón por la que Balaam implícitamente aconsejó a Balac cómo sacar a los israelitas de debajo de esa cubierta de expiación en el Capítulo 25 al seducir a los hombres de Israel a la inmoralidad sexual con las mujeres moabitas y la idolatría... y ellos incurrieron en juicio... lo que significa que ya no estaban libres de desgracias o problemas.. hasta que se arrepientan. La ausencia de desgracias y problemas vistos fue desde la perspectiva de Dios debido a la expiación... y no fue una referencia al futuro como la NLT lo traduce mal.

En realidad, si iba a presentar ese caso, debería haber usado el libro de Hebreos y decir que todos fueron salvos por la sangre en la Pascua a través de la gracia y todos fueron bautizados en el Mar Rojo y, por lo tanto, fueron vistos como justos por su justicia imputada. viviendo de toda Palabra que sale de la boca de Dios y bebiendo de la Roca que era Cristo que los siguió por el desierto y les dio agua en abundancia. En resumen, no tenían iniquidad porque habían recibido justicia imputada por gracia a través de la fe cuando aplicaron la sangre.
¡Bienvenidos a BSSE! Asegúrate de tomar nuestro Tour. (Ver "?", arriba a la derecha). Gracias

Ver esta traducción

Su b

לֹֽא־ H3808 lO- ni anterior ha visto עָמָ֖ל H5999 'a·Mal perversidad בְּיִשְׂרָאֵ֑ל H3478 be·Yis·ra·'El; En Israel יְ Unidos, H3068 a · do · nai el Señor אֱלֹículo יו֙ h430 'e · lo · hav su dios עִמּ֔וֹ h5973 im · mo, con וּתְרוּעַ֥ת h8643 u · te · ru ·' en [is] con él y el shout מֶ֖לֶךְ h4428 me · me · me · me · me · me · lech de un rey בּֽוֹ׃ H0 bo

Las palabras se interpretan mejor.

BSB : Él no considera calamidad para Jacob; Él no ve ningún problema para Israel. Jehová su Dios está con ellos, y el júbilo del Rey está en medio de ellos

La palabra hebrea para iniquidad que se usa allí es.

Original: און

Transliteración: 'âven

Fonética: aw-ven'

BDB Definición:

aflicción, maldad, aflicción aflicción, aflicción idolatría aflicción de iniquidad, maldad Origen: de una raíz que no se usa y que tal vez signifique correctamente, jadear (por lo tanto, esforzarse, generalmente en vano

Entrada DOS: 48a

Parte(s) del discurso: Sustantivo Masculino

Definición de Strong: De una raíz que no se usa y que tal vez signifique apropiadamente jadear (por lo tanto, esforzarse, generalmente en vano; llegar a la nada); estrictamente la nada; también angustia, vanidad, maldad; específicamente un ídolo: - aflicción, mal, falso, ídolo, iniquidad, maldad, plañideros (-ing), nada, dolor, injusto, injusto, vano, vanidad.

Y la palabra hebrea para perversidad es

H5999

Original: עמל

Transliteración: ‛âmâl

Fonética: aw-mawl'

BDB Definición:

afán, problemas, problemas laborales problemas, travesuras afán, trabajo Origen: de H5998

Entrada DOS: 1639a

Parte(s) del discurso: Sustantivo

Definición de Strong: De H5998; fatiga, es decir, esfuerzo agotador; por lo tanto, preocupación, ya sea del cuerpo o de la mente: - agravio (-vousness), iniquidad, trabajo, maldad, miserable (-sery), dolor (-ful), perversidad, dolor, fatiga, fatiga, molestia, tedioso, maldad.

Así que no hay contradicción.

Dijo que no ha observado ninguna iniquidad en Jacob porque estamos bajo el pacto eterno de Isaac. Génesis 17:19 Estamos bajo la ley de la fe . Rom 3:27 No estamos bajo el pacto de Abraham.

No es útil aplicar el conocimiento revelado en la enseñanza del Nuevo Testamento a la narrativa del Antiguo Testamento. Está fuera de lugar. Creo que es por eso que alguien te ha dado un voto negativo.
No estoy de acuerdo, @enegue, el AT es el NT oculto y cuando leemos que toda la Escritura es aliento de Dios, se refiere exclusivamente a los documentos del AT porque el NT aún no ha sido canonizado o incluso escrito (en su totalidad). 1 Cor 4:2 dice que son para manifestar los misterios de Dios. ¿Donde? En el AT. Los bereanos probaron cada uno de estos misterios que Pablo les predicó comparándolos con las Escrituras, ¿cuáles? El AT. No hay nada en el NT que no encuentre su sombra en el AT y si la interpretación del NT va en contra de los escritos del AT, es probable que sea una doctrina falsa. La respuesta al OP está en 1Cor10:1-7
@Jerome habiendo dicho que encuentro que su respuesta es incorrecta o inadecuada o ambas porque no explica las distinciones que está haciendo y cómo se correlacionan con la pregunta.

Entendido correctamente, el profeta está diciendo: "En mi visión profética de Dios sobre el futuro de los judíos, no veo que ocurran cosas malas". Mira el contexto y cómo se representa correctamente en la NVI:

20 He recibido mandato de bendecir; él ha bendecido, y yo no puedo cambiarlo. 21**“Ninguna desgracia se ve en Jacob, ninguna miseria se observa en Israel.** El Señor su Dios está con ellos; el grito del Rey está entre ellos. 22Dios los sacó de Egipto; tienen la fuerza de un buey salvaje. 23 No hay adivinación contra Jacob, Ni malos presagios contra Israel . Ahora se dirá de Jacob y de Israel: '¡Mirad lo que ha hecho Dios!' 24 El pueblo se levanta como una leona; se levantan como un león que no descansa hasta que devora a su presa y bebe la sangre de sus víctimas.”

Esto no se debe a que Dios no vea su iniquidad (como se sugiere en las otras respuestas), sino a las promesas de Dios a sus antepasados:

BLA 19Dios no es hombre, para que mienta, no un ser humano, para que cambie de opinión. ¿Habla y no actúa? ¿Promete y no cumple? 20 He recibido mandato de bendecir; él ha bendecido, y yo no puedo cambiarlo.