Alfred Lord Tennyson dijo: "En la primavera, la fantasía de un joven se convierte ligeramente en pensamientos de amor". ¡Bien, en el Verano la fantasía de un Brahmana se convierte ligeramente en pensamientos de Avani Avittam! Avani Avittam , también conocido como Upakarma, es un ritual que se realiza el día de Dakshinayana en agosto, donde los brahmanas cambian su hilo sagrado. Eso es porque tradicionalmente se supone que debes comenzar el estudio védico en el día Dakshinayana en agosto y terminarlo en el día Uttarayana en enero. Y luego reanudas el estudio védico en el próximo agosto. (Entre enero y agosto, los estudiantes estudiarían otras materias además de los Vedas).
Procediendo a este ritmo, tomaría 12 años aprender un Veda y 48 años aprender los cuatro. Pero en el Kali Yuga, los estudiantes no están dispuestos a esperar tanto para aprender los Vedas, por lo que, violando las escrituras, aprenden los Vedas durante todo el año. Entonces, el ritual Avani Avittam incluye un Prayaschitta donde te arrepientes por no tomar el descanso obligatorio entre enero y agosto. Aquí está el procedimiento para ello, del ritual Avani Avittam que sigo:
harirom tat। śrī govinda। govinda govinda
asya śrī bhagavata: mahāpuruṣasya śrīviṣṇorāgyayā pravartamānasya ādyabrahmaṇa:, dvitīya parārdhe, śrīśvetavarāha kalpe,vaivasvata manvantare, kali yuge, prathame pāde, jambūdvīpe, bhāratavarṣe, bharatakaṇḍe, śakābde, mero: dakṣiṇe pārśve, asmin vartamāne, vyāvahārike prabhavādi ṣaṣṭi saṃvatsarāṇāṃ madhye manmada nāmasaṃvatsare, dakṣiṇāyane , varṣa rutau, simha māse, śukla pakṣe, pourṇamāsyām śubhatithou, sthira vāsara, daniṣṭā nakṣatra yuktāyāṃ, śrī viṣṇu yoga, śrī viṣṇu karaṇa, śubha yoga, śubha karaṇa, evaṃguṇa viṣeṣaṇa viṣiṣṭāyām asyāṃ, pourṇamāsyām śubhatithou śrī bhagavadāgyayā bhagavat kainkarya rūpaṃ taiṣyām pourṇamāsyāṃ adhyāyotsarjana akaraṇa prāyaścittārthaṃ aṣṭottara sahasra/śata sankhyayā kāmokārṣīt manyurakārṣīt mahā mantra japaṃ kariṣye।Luego haz japa (kāmokārṣit manyurakārśit) कामोकार्षीत् मन्युरकार्षीत् 1008 veces o 108 veces. Después de esto haz "mādhyāhnikam".
Entonces, como puedes ver, se supone que debes hacer Japam o el canto repetido del mantra "kāmokārṣit manyurakārśit", que significa "El deseo lo hizo, la ira lo hizo". La idea es que estás diciendo que las ganas y la ira son las que te llevaron a cometer el pecado de no tomarte el descanso obligatorio entre enero y agosto, y estás pidiendo perdón por ese pecado.
Ahora bien, la idea de que el deseo y la ira son las causas del pecado se menciona en el capítulo 2 del Bhagavad Gita. Pero mi pregunta es, ¿de qué escritura proviene el mantra "kāmokārṣit manyurakārśit"? Se lo conoce como Mahamantra, así que supongo que proviene de alguna escritura importante.
Ese mantra se encuentra en el Maha Narayana Upanishad del Taittiriya Aranyaka del Krishna Yajur Veda. Probablemente también esté allí en otras partes de los Vedas, pero sé que al menos está aquí.
Ikshvaku
Keshav Srinivasan
Ikshvaku
Keshav Srinivasan