Cuando ves La Luz (según fuentes textuales)

Según las fuentes textuales originales , ¿qué sucede durante ese momento en que te iluminas ? ¿Qué se siente? ¿Qué es lo que ves?

Por favor cite o proporcione una referencia.

Lo siento, no (debería haber) entendido que "primitivo" significaba "temprano" u "original".

Respuestas (1)

No creo que se describa como un "sentimiento", ni siquiera exactamente como una "vista", en los Pali suttas.

La descripción más famosa podría, supongo, ser de Ariyapariyesana Sutta: The Noble Search (MN 26) , traducido de la siguiente manera, que describe la propia iluminación del Buda:

"En busca de lo que podría ser hábil, buscando el estado insuperable de la paz sublime, vagué por etapas en el país de Magadhan y llegué a la ciudad militar de Uruvela. Allí vi un campo encantador, con un bosque inspirador, un claro. río caudaloso, con riberas hermosas y deliciosas, y aldeas donde se piden limosnas por todas partes. Se me ocurrió la idea: '¡Qué delicioso es este campo, con su arboleda inspiradora, río claro, con riberas hermosas y deliciosas, y aldeas para las limosnas van por todos lados. Esto es perfecto para el esfuerzo de un miembro del clan que intenta esforzarse. Así que me senté allí mismo, pensando: 'Esto es perfecto para el esfuerzo'.

"Entonces, monjes, estando yo mismo sujeto al nacimiento, viendo los inconvenientes del nacimiento, buscando el no nacido, insuperable descanso del yugo, Desatando, alcancé el no nacido, insuperado descanso del yugo: Desatando. Estando sujeto al envejecimiento... enfermedad... muerte... tristeza... corrupción, ver los inconvenientes del envejecimiento... enfermedad... muerte... tristeza... contaminación, buscar el envejecimiento-menos, enfermedad-menos, inmortal, pena- menos, descanso inigualable del yugo, Liberación, alcancé el descanso insuperable del yugo sin envejecimiento, sin enfermedad, inmortal, sin dolor, insuperable: Liberación. El conocimiento y la visión surgieron en mí: 'Sin provocación es mi liberación. el último nacimiento. Ya no hay más devenir».

"Entonces se me ocurrió el pensamiento: 'Este Dhamma que he alcanzado es profundo, difícil de ver, difícil de realizar, pacífico, refinado, más allá del alcance de la conjetura, sutil, para ser experimentado por los sabios. [3] Pero esta generación se deleita en el apego, está excitada por el apego, disfruta del apego. Para una generación que se deleita en el apego, excitada por el apego, disfrutando del apego, esta/esa condicionalidad y el cosurgimiento dependiente son difíciles de ver. Este estado también es difícil. para ver: la resolución de todas las fabricaciones, el abandono de todas las adquisiciones, el fin del anhelo; desapasionamiento; cesación; Desatar.

Entonces se describe como un surgimiento de "conocimiento y visión".


Esta versión es muy ligeramente diferente:

El conocimiento y la visión surgieron en mí:
Ñāṇañca pana me dassanaṃ udapādi :

'Mi libertad es inquebrantable; este es mi último renacimiento; ahora no hay más vidas futuras.'
'akuppā me vimutti, ayamantimā jāti, natthi dāni punabbhavo'ti .

Tal vez eso (la diferencia entre "no provocado" e "inquebrantable") esté en cómo se traduce akuppā .

Ver también:

La definición de dassana incluye,

en combinación ñāṇa-dassana, ya sea "conocer y ver", o quizás "la intuición que surge del conocimiento", conocimiento perfecto, realización de la verdad, sabiduría

... entonces quizás no literalmente "vista", sino más bien "percepción".

("Vista derecha", es decir , samma ditthi no se menciona aquí, pero ese es otro ejemplo del dhamma que usa una palabra para vista, es decir, vista, de una manera no muy literal, para significar algo como "percepción" o algo visto o formado por la mente, en lugar de visto por el ojo).


Hay una descripción más detallada dada en esta fórmula: Conocimiento de la destrucción de los āsavas

No lo citaré aquí porque es mejor ver la página original (es decir, seguir el hipervínculo). Todas las palabras en esa página están vinculadas a definiciones de diccionario, si pasa el mouse sobre la palabra.


Tenga en cuenta que "iluminación" y "ver la luz" son expresiones o modismos occidentales o europeos, en inglés. La Ilustración de Wikipedia en el budismo dice:

El término inglés iluminación es la traducción occidental del término bodhi, "despertar", que se popularizó en el mundo occidental a través de las traducciones del siglo XIX de Max Müller. Tiene la connotación occidental de una visión repentina de una verdad trascendental.

El término también se está utilizando para traducir varios otros términos y conceptos budistas utilizados para denotar la percepción (prajna, kensho y satori); conocimiento (vidhya); el "estallido" (Nirvana) de emociones y deseos perturbadores y la posterior libertad o liberación (vimutti); y el logro de la Budeidad, como lo ejemplifica Gautama Buddha.

Se desconoce qué constituyó exactamente el despertar del Buda. Probablemente puede haber implicado el conocimiento de que la liberación se logró mediante la combinación de atención plena y dhyāna, aplicada a la comprensión del surgimiento y cese del anhelo. La relación entre dhyana y la percepción es un problema central en el estudio del budismo y es uno de los fundamentos de la práctica budista.


Espero que haya otras descripciones, en los suttas y en otras fuentes (aparte de los suttas, tal vez otras escuelas/tradiciones del budismo); Aunque creo que esta es la descripción más famosa en los suttas.

Y hay otras descripciones de lo que es la iluminación; de cómo es o no es el Tathagata, después de la iluminación; y del camino[s] hacia la iluminación.

¿Tienden la mayoría de los relatos (como ese) a describir un estado de realización ( epifanía ) en contraste con la visualización ?
El relato da la impresión de una fuerte presuposición de samsara. Es decir, que el individuo iluminado da por sentado el ciclo de nacimiento, muerte y renacimiento, como cuestión de fe.
El Pali dice nacimiento ( jati ) no renacimiento. Algunas personas explican que "nacimiento" también es una metáfora (consulte, por ejemplo, la sección "nacimiento" en el documento vinculado a esta respuesta ) (consulte también este tema ).
@useranonis Sí, creo que sí, no "visualización". Hay un tipo de meditación llamado "vipasanna" que a veces se traduce como "visión clara", pero también se conoce como "meditación de introspección": es decir, intuición, no visualización. Hay otras meditaciones que están asociadas con la visualización, creo que esas son formas de concentración ( samadhi o dhyāna ).
También hay, descrito, algún "recuerdo de vidas pasadas (más literalmente 'hogares anteriores')" en el proceso que conduce a la iluminación ( MN 39 ) - No sé si ese "recuerdo" es una "visualización" - - pero en cualquier caso, creo que ese no es el momento de la iluminación, sino tal vez parte del proceso o camino para acercarse a ella (quizás para abandonar cualquier devenir futuro).