Recientemente supe que San Agustín tenía una visión extremadamente literal de un verso particular en Romanos...
Romanos 10:14 (NTV)
14 Pero ¿cómo pueden invocarlo para que los salve si no creen en él? ¿Y cómo pueden creer en él si nunca han oído hablar de él? ¿Y cómo pueden oír hablar de él a menos que alguien se lo diga?
Aparentemente, Agustín enseñó que las personas sordas (sin los implantes cocleares de hoy) no podrían salvarse simplemente porque no podrían escuchar a las personas que les hablan del Evangelio. Esto plantea la siguiente pregunta:
How literally should this verse be interpreted?
Las cartas a las siete iglesias en Apocalipsis tienen un tema recurrente, "el que tiene oídos, que oiga" - ¡y sin embargo eran cartas escritas !
Literalmente, creer que una persona sorda no puede ser salva, creo que con el contexto más amplio de las Escrituras, está mal.
La Biblia fue escrita : sí, si hubiera nacido sordo, es posible que solo haya sido mínimamente alfabetizado hace 2000 años. Sin embargo, también hubo muchos casos de personas que se volvieron sordas con la edad, que antes no lo eran y que todavía estaban al menos algo alfabetizadas.
Asimismo, en la introducción de Apocalipsis se pronuncia una bendición sobre el lector y el oyente.
El mensaje del evangelio no requiere ser escuchado, requiere ser entregado, procesado, entendido, afirmado y creído.
Mateo 11:13-15 (NVI)
Porque todos los Profetas y la Ley profetizaron hasta Juan. Y si estás dispuesto a aceptarlo, él es el Elías que había de venir. El que tenga oídos, que oiga.
Aquí está el truco de leer la Biblia y considerar las cosas en su contexto: ¡Tienes que tener en cuenta la época en que se escribió la Biblia!
Hace dos mil años si una persona era sorda, era sorda. No se podía hacer nada al respecto: sin lenguaje de señas, sin implantes cocleares, alfabetización mínima .
Ser sordo en ese entonces era un estado completamente debilitante.
Sin embargo, con las innovaciones "modernas" como la alfabetización y el lenguaje de señas, podemos comunicarnos con personas que tal vez no puedan escuchar .
Entonces, cuando leemos versículos como el de la pregunta o el que está al principio de esta respuesta, son muy literales, para esa época. Sin embargo, hoy podemos comunicarnos con personas sordas tan fácilmente como me estoy comunicando contigo en este momento.
¿Deberíamos tomarlo literalmente? Si y no
El concepto es "si alguien puede oír, debe escuchar y aprender". En la era moderna de hoy (ya saben, los últimos cientos de años), no hay razón por la que la sordera excluya a alguien de la salvación.
Así como tú, en este momento, no estás escuchando mi voz (¡ni siquiera estoy hablando!), así no necesitas "oír" literalmente para ser salvo.
Afirmación: Agustín enseñó que las personas sordas (sin los implantes cocleares de hoy) no podrían salvarse simplemente porque no podrían escuchar a las personas que les hablan del Evangelio.
Por supuesto, Agustín llamó a la sordera un "obstáculo para la fe", pero en el sentido de dificultar la fe, pero no prevenirla por completo. Sorprendentemente, Agustín vio el potencial de las personas sordas para aprender y así recibir la fe. En De quantitate animae liber unus , capítulo 18, señala la capacidad de las personas sordas para comunicarse por señas, e indica que las señas pertenecen al alma al igual que el habla.
Fuente: Van Cleve, JV, Crouch, BA Un lugar propio: creando la comunidad sorda en Estados Unidos. pag. 4-6.
En cuanto al verso, el sentido común es una buena guía para la interpretación, a menos que alguien pueda mostrar una nueva razón para tomarlo ultra literalmente. Puedes "oír" acerca de alguien leyendo su carta, ¿verdad?
Puedes tomar ese versículo tan literalmente como quieras, siempre y cuando entiendas lo que significan todas las palabras. Creo que la clave de todo es "¿ a menos que alguien les diga? "
Decir por definición significa:
dar cuenta completa de; narrar; hacer saber; comunicar; para dar instrucciones.
Entonces, si puedes hacerle eso a una persona sorda, entonces las Escrituras se mantienen firmes. Siempre debe comprender las Escrituras y no siempre usarlas para extraer citas.
Pedro Turner