¿Cuál es la relación entre el lenguaje y el nivel de comprensión de la conciencia?

Hice una pregunta similar/relacionada hace un par de días sobre cómo el idioma y/o la cultura afectan la capacidad cognitiva de un individuo .

Estoy buscando materiales, si los hay, sobre el tema de la relación de un idioma con el nivel de comprensión de la conciencia.

Por ejemplo, si un idioma específico no tiene las palabras correctas para describir los aspectos biológicos de la percepción visual, ¿la persona que usa ese idioma podrá comprender todos los aspectos de la conciencia tan bien como una persona que usa un idioma que tiene las palabras para describir el evento?

Leí El redescubrimiento de la mente de John Searle y analiza algunos temas sobre cómo nuestro estado actual de comprensión de la conciencia es una función de las progresiones científicas de la sociedad. Habla de cómo podríamos estar malinterpretando/interpretando mal los fundamentos de la conciencia cuando usamos definiciones y conceptos obsoletos y/o inexactos como andamiaje para definir las teorías actuales de la conciencia.

¿Existen libros, estudios, teorías o materiales relevantes sobre este tema?

Esta pregunta está atrayendo banderas y ha sido rechazada porque es algo vaga y ha estado sugiriendo en banderas que no están relacionadas con nuestro sitio. ¿Alguna idea sobre cómo mejorar la pregunta Cheese? Es posible que desee preguntar en Meta por el consejo de la comunidad.
No entiendo por qué es demasiado vago. Tan simple como puedo reafirmar la pregunta: ¿Impone el lenguaje directamente un límite en el nivel de comprensión de la mecánica de la cognición? Si es así, ¿hay materiales para ser consumidos que discutan esta relación?

Respuestas (1)

Una cosa que me viene a la mente es la discusión sobre por qué las personas de habla inglesa piensan que los submarinos no pueden nadar, mientras que piensan que los aviones pueden volar. Sin embargo, supuestamente en ruso, se refieren a los submarinos como "nadar".

Mientras tanto, nos preguntamos si las computadoras pueden pensar, sin darnos cuenta realmente de que esta pregunta resulta ser simplemente una pregunta sobre semántica, al igual que la pregunta de si un submarino puede nadar o no.

(Edsger Dijkstra dijo: "La cuestión de si una computadora puede pensar no es más interesante que la cuestión de si un submarino puede nadar").

La cuestión es que algunas palabras que usamos las consideramos, por definición, aplicables solo a humanos o animales. Parece que estamos más preocupados por el pedigrí de la cosa que por su comportamiento o función real.

Usamos la palabra "consciente" similar a la palabra "nadar"... casi por definición, solo se aplica a los seres vivos. Por otro lado, la palabra "consciente" se usa mucho más comúnmente para referirse a algo de lo que una máquina u objeto podría ser capaz. Por ejemplo, un termostato es "consciente" de la temperatura actual en la habitación, o mi computadora es "consciente" de las otras computadoras en la red. Estamos describiendo algo muy real sobre el termostato y la computadora, y no estamos siendo metafóricos. (tenga en cuenta que la computadora es incluso consciente de que una de esas computadoras en la red es en realidad ella misma. ¿Es, por lo tanto, "consciente de sí misma"?)

La gente usa muchas palabras en el habla cotidiana que caen en esta zona gris de metáfora o antropomorfismo. Decimos que un imán es "atraído" por el metal, sin que se sienta como si estuviéramos antropomorfizando o hablando metafóricamente... simplemente definimos "atraer" de una manera que puede aplicarse a objetos, animales y humanos.

Del mismo modo, la gente entiende instantáneamente lo que queremos decir si decimos que el imán "quiere" pegarse al metal, o que a un imán "no le gusta" que su polo norte presione contra el polo norte de otro imán... pero, si Si les preguntas, podrían decir que estamos siendo poéticos en nuestro discurso al aplicar esos términos a un objeto simple como un imán.

A medida que pasa el tiempo, más y más palabras que antes se aplicaban solo a personas o animales, comenzarán a usarse para describir cosas que suceden en las máquinas. Una cámara "ve". Un sistema de seguridad "advierte" que una persona se mueve en la habitación. Una computadora "toma una decisión". Un termostato "intenta" que la temperatura de la habitación coincida con la establecida en su dial. Siri "entiende" lo que dije. Mi Tivo "piensa" que me gustará un espectáculo. Obviamente, estos no son solo cambios en las definiciones de las palabras, sino que van de la mano con los avances tecnológicos que dan como resultado que tengamos ocasiones de usar las palabras de manera significativa para aplicarlas a cosas que no están vivas.

Entonces, para ir al grano, sí, creo que el lenguaje que usamos afecta absolutamente la comprensión de la conciencia. Cuanto más nos sintamos cómodos usando la palabra "consciente" (y todas estas otras palabras, "pensar", "consciente", "probar", "gustar", "querer", "decidir", "detectar") para referirnos a cosas de lo que es capaz una máquina, menos veremos el concepto de conciencia como algo misterioso y mágico. Creo que el "difícil problema" de la conciencia no será "resuelto" por la ciencia, en cambio, la ciencia, la tecnología y la forma en evolución en que usamos el lenguaje para describir las máquinas gradualmente harán que el problema parezca inexistente.

Creo que entiendo tu argumento y me gusta cómo lo resumiste al final. Estoy buscando materiales relacionados con el tema. ¿Conoces alguno? Además, creo que la evolución del lenguaje (palabras/conceptos/ideas/etc.) tiene el potencial de empujarnos aún más lejos de definir asuntos de conciencia de una manera concisa. Al igual que el efecto que ocurrió cuando queríamos averiguar de qué están ensamblados los neutrones y los protones. Los descubrimientos allí simplemente impulsaron la existencia de más lenguaje y conceptos mientras arrojaban más sombras sobre la verdad de qué y por qué es la materia.