¿Cuál es la fuente original de que un alma se divide por la mitad antes de la concepción?

¿Alguien sabía de la fuente original (de un sefer) para la idea de esta cita: "Según el pensamiento judío, un esposo y una esposa eran originalmente una sola alma antes del nacimiento, dividida en dos mitades cuando se concibió el más joven de los dos".

Intenté buscar en línea pero no puedo encontrar una fuente (de un sefer) citada para esta idea.

¿De dónde es la cita?
¿Se separan cuando se concibe el más joven ? ("De repente me siento la mitad de vivo que hace un momento. Mi futura esposa debe haber sido concebida"). De todos modos, bienvenidos a Mi Yodeya, Yehuda Meyer, y gracias por la interesante pregunta. Espero que te quedes y disfrutes del sitio.
¡Gracias a todos por sus comentarios y respuestas y la traducción! Es posible que la cita no sea la cita correcta y que las personas se hayan copiado entre sí a través de Google sin rastrear la fuente ellos mismos; se sabe que sucede :-) Sea testigo de la cantidad de visitas que trae Google
Observe que el golpe superior dice "dividir por la mitad cuando se conciba el primero de los dos". Otros éxitos dicen "dividido en dos mitades cuando se concibió el mayor de los dos"
Lo más probable es que sea una extensión del dicho del Talmud dafyomi.org/index.php?masechta=nidah&daf=31b&go=Go

Respuestas (1)

http://www.chabadlibrary.org/books/admur/tm/11/15

איתא בזהר ח״א צא, ב. שאיש ואשر נשמر אחת, אלא שבירידת erior. ולכן נקרא כל אחד מהם בלשון "פלג גופא" זח״ג ז, ב. קט, ב. רצו, א. , כיון שבכל אחד מהם לבדו יש רק חצי נשמה. Igh בראשית ב, כד, "על כן יעזב איש את אביículo echichת אמו ודבק באשתriba echatal a לבשר אחד", כיון ש riesgoש echonc. "

Traducción aproximada (correcciones bienvenidas):

Se afirma en Zohar I 91B que un esposo y una esposa son una sola alma, pero cuando el alma desciende a este mundo, la mitad entra en el cuerpo del hombre y la otra mitad entra en el cuerpo de la mujer que es su futura pareja. Por eso a cada uno se le llama "Un Cuerpo Dividido" (Zohar III 7B, 109B, 296A), ya que en cada uno disparmente sólo hay media alma. Con respecto a esto, dice en Bereshit 2:24 , "Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán una sola carne", ya que el marido y la mujer eran originalmente un alma que se dividió. en dos.

Eso no dice nada acerca de que la división ocurra cuando se concibe el más joven (la parte más singular de la pregunta, en mi opinión)
@DoubleAA, tal vez el texto original del Zohar, citado en el ( ejem ) texto sin traducir proporcionado por Gershon, menciona eso en una sección no incluida en la cita anterior.
@DoubleAA: Quizás el autor de la pregunta se haya equivocado un poco con la cita.
@DoubleAA: El Zohar vinculado en la respuesta parece implicar lo contrario, dice: "R 'Chizkiya dijo en nombre de R' Chiya, en el momento en que el hombre desciende a este mundo, su intención está preparada para él". Esto parece indicar que tan pronto como desciende, el alma se divide, sin importar si es más joven o más viejo.
@SethJ: ^^^^^^^^
@HodofHod hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=51736&st=&pgnum=331 (Está vinculado en la cita, por lo que es posible que se lo haya perdido)
Mi hebreo no es tan bueno. ¿Usa el Zohar el término "dividir" en absoluto?
@ msh210: en realidad quise decir "por separado", pero eso también funciona.
@YehudaMeyer: Dice que el alma es una, luego la mitad va al macho y la mitad a la hembra. No usa la palabra "dividir", pero esa es la intención.