¿Cuál es el nombre del tigre en la era védica? ¿Está presente en el rig-veda?

¿Cuál es el nombre del tigre en la era védica? ¿Está presente en el rig-veda? Si no, entonces solo haga referencia a otros vedas y escrituras.

ACTUALIZAR

¿Es simha una palabra que se usa tanto para tigres como para leones en rig-veda y otras escrituras? (¿Y PRUEBAS DE ESTO?)

Tengo curiosidad por saber la razón de tu esta curiosidad.
En Rigveda, सिंह está allí... si lo deseas, puedo agregar a Richa... व्याघ्र o शार्दूल podría no estar allí en RIgveda...
Si bien muchas palabras para animales tienen significados contextuales, no me he encontrado con una confusión entre simha y vyaaghra o shaardoola.

Respuestas (3)

En el Atharva Veda (indicado aquí por AV), al menos, se menciona al tigre. Se menciona como VyAghra. Y, el león como Simha. El siguiente Mantra menciona tanto al tigre como al león.

Ye ta AranyAh pashavo mrigA vane hitAh,
SimhA vyAghrAh purushAd charanti,
Ulam vrikam prithivi ducchunAmita rakshikam raksho,
Apa vAdhayAsmat ||


Los animales del bosque y las bestias salvajes de los bosques, los leones, los tigres, los devoradores de hombres que merodean, la hiena, el lobo, el oso con sus malos caminos (ducchunAm) y los demonios (rakshah), expulsen a estos, de aquí, lejos de nosotros, oh Tierra.

AV 12.1.49

Este Mantra le está pidiendo a la Madre Tierra que nos proteja de estas criaturas salvajes y dañinas.


.............................

ACTUALIZAR:

(Como se menciona en los comentarios) Realicé una búsqueda rápida a través de Rig Veda (traducido por Ralph TH Griffith). Aparentemente, "tigre" no se menciona en él. En YajurVeda (YV) hay algunas referencias. Pero no estoy seguro de qué palabra (o palabras) exactas se traducen como tigre por el traductor. Por lo tanto, no puedo ayudar en este sentido.

(Tú eres) el becerro de dieciocho meses de fuerza, el metro Tristubh; el de dos años en fuerza, el metro Viraj; el de dos años y medio en fuerza, el metro Gayatri; el de tres años en fuerza, el metro Usnih; el de cuatro años en fuerza, el metro Anustubh; el buey de tiro en fuerza, el metro Brhati; el toro en fuerza, el metro Satobrhati; el toro en fuerza, el metro Kakubh; la vaca lechera en fuerza, el metro Jagati; la bestia de carga en fuerza, el metro Pankti; la cabra en fuerza, el metro espacioso; el carnero en fuerza, el metro lento; el tigreen fuerza, el metro inexpugnable; el león en fuerza, el metro que cubre; el apoyo en fuerza, el señor supremo metro; el poder señorial en fuerza, la métrica que da delicia; el omnicreador en fuerza, el señor supremo metro; la cabeza en fuerza, la métrica Prajapati.

YV Libro 4, Parte 3.


El arco tuyo, oh Rudra, arriba, que el viento sople detrás de ti, a ti, oh Rudra, con el año te rindo homenaje. Agni es Rudra; así como un tigre está enojado, así él también (se pone de pie); cuando se amontonan con estos, lo reverencia; en verdad con homenaje lo tranquiliza. b5p5

a Indra, el rey, un jabalí; a Varuna, el rey, un negro (antílope); a Yama, el rey, un ciervo; al toro, el rey, un Gayal; al tigre , el rey, un Bos Gavaeus [sic]; al rey de los hombres un mono; para el veloz halcón, una codorniz; para el Nilangu (serpiente) un gusano; para Soma, el rey, una gacela; para el océano un cocodrilo; para la montaña nevada un elefante.

El águila por Parjanya; el cisne, el lobo, el gato, estos son para Indra; la nutria para las aguas; el chacal es (para ser ofrecido) a Aryaman; el león, el ichneumon, el tigre , estos son (para ser ofrecidos) al gran Indra; el rinoceronte al deseo.

De diferentes partes de YV Book5, Part5.

ACTUALIZACIÓN2:

En el siguiente Mantra de Krishna Yajur Veda 5.5.7 se menciona un tigre como Pitva. Esto es interesante y nuevo para mí.

Aquí está el Mantra completo:

Prishato vaishadevoh pitvo nyanku kashastehanumatyA anyavApohardhamAsAnAm mAsAm kashyapah kriyih kutarurdAtauhaste sinivAlya brihaspataye shitputah ||

Se debe traer un ciervo multicolor, que tiene manchas blancas en su cuerpo, para Vaishadeva. Para la Deidad RAtri llamada Anumati, se debe comprar un tigre (pitva), un Nyanku (una especie de ciervo), un Riksha (otra clase de ciervo/Mriga)... y para Brihaspati se debe traer un Shitput (una especie de animal que es similar al perro).

Gracias rickross ¿no está en rig veda?
@Fiercelord No estoy seguro hermano.
@Fiercelord He realizado algunas búsquedas rápidas en Rig Veda (traducción de Grifith) y también en Yajurveda (búsqueda incompleta). Aparentemente, el tigre no está allí en Rig Veda, pero se encuentra en Yajur Veda.

Los tigres no se mencionan en el Rig Veda Samhita, pero se mencionan en este capítulo del Kaushitaki Upanishad, que forma parte del Shankhayana Aranyaka del Rig Veda:

vṛṣṭirbhūtvā varṣati sa iha kīṭo vā pataṅgo vā śakunirvā śārdūlo vā siṃho vā matsyo vā paraśvā vā puruṣo vānyo vaiteṣu sthāneṣu pratyājāyate

Y según sus obras y según su conocimiento renacerá aquí como gusano, o insecto, o pez, o pájaro, o león, o jabalí, o serpiente, o como un tigre, o como un hombre, o como otra cosa en diferentes lugares.

También se mencionan en este capítulo del Taittiriya Samhita del Yajur Veda:

Ahora bien, el hombre que es consagrado es un feto, el cobertizo de consagración es el útero (en el que está). Si el hombre que es consagrado saliera del cobertizo de consagración, sería como cuando un feto cae del vientre. No debe irse, para protegerse. El fuego aquí es un tigre para proteger la casa. Por lo tanto, si el hombre que está consagrado se fuera (del cobertizo), es probable que salte y lo mate. No debe irse, para protegerse.

También se mencionan en muchos lugares del Vajasaneyi Samhita del Yajur Veda, por ejemplo, en este capítulo :

Mi ella, Vishûchikâ, que protege a estos dos, el tigre y el lobo, el león y el halcón alado, que proteja a este hombre de la angustia.

Y se mencionan en muchos lugares del Shatapatha Brahmana, por ejemplo, en este capítulo :

Ahora, una vez, un tigre mató a la vaca samrâg de aquellos (que estaban sacrificando) con (el rey de) Kesin como su Grihapati. Él (el rey) dijo a sus compañeros en el sacrificio, '¿Qué expiación hay para esto?' Ellos respondieron: 'No hay expiación para esto: solo Khandika Audbhâri conoce una expiación para ello; pero ciertamente desea tanto como esto, y peor que esto, (que te suceda) a ti.'

Y, sobre todo, se menciona en innumerables himnos del Atharvana Veda, porque son una amenaza importante de la que hay que protegerse. Por ejemplo, este himno :

Un encantamiento contra tigres, lobos, ladrones y otras criaturas nocivas Tres se han ido y han fallecido, el hombre, el tigre y el lobo. Abajo, en verdad, fluyen los ríos, desciende el Árbol celestial, que nuestros enemigos se inclinen y dobleguen. ¡Por camino lejano va el lobo, por camino más remoto el ladrón! ¡En un camino lejano avanza la cuerda con dientes, y el hombre malicioso! Aplastamos y despedazamos tus dos ojos, oh tigre, y tus mandíbulas y todas las veinte garras que rompemos. Rompemos y desgarramos el tigre primero de las criaturas que están armadas con dientes; El ladrón luego, luego la serpiente, el hechicero y luego el lobo. El ladrón que se acerca hoy parte magullado y hecho pedazos. Por el camino más cercano que se vaya. Deja que Indra lo mate con su rayo. ¡Que se rompan los dientes de la bestia, se estremezcan y se rompan sus costillas! Afloja la cuerda de tu arco: ¡Abajo va la fiera que persigue a la liebre! No abras lo que has comprimido, no cierres lo que no has comprimido. Hijo de Indra y Soma, eres el encanto aplastante de tigres de Atharvan.

Gracias, me preguntaba por rigveda pero no hay problema, creo que no lo son;)
@Fiercelord al menos se mencionan en los Aranyakas del Rig Veda como dije al comienzo de mi respuesta.

Agregando a otras respuestas, tanto vyAghray siMghase mencionan el Chandayoga Upanishad (6.10.2).

evam eva khalu somyemāḥ sarvāḥ prajāḥ sata āgamya na viduḥ sata āgacchāmaha iti \
ta iha vyāghrosiṃho vā vṛko vā varāho vā kīṭo vā pataṅgo vā daṃśo vā maśako vā yad vantiad bhavābha

Sí, ese pasaje de Chandogya Upanishad es la contraparte de ese pasaje de Kaushitaki Upanishad que cité en mi respuesta anterior. Ambos son parte de un Brahmavidya llamado Panchagni Vidya, que analizo aquí: hinduism.stackexchange.com/q/6929/36