Convenciones para la derivación de nombres hebreos

¿Cómo se elige un nombre hebreo para una persona cuyo nombre legal es inglés (u otra lengua vernácula)? ¿El nombre elegido se basa en una similitud fonética con el nombre en inglés, una similitud en el significado o una mera preferencia personal o de los padres? (Parece que la primera situación es la más común, pero ¿es este siempre el caso? ¿Y si no hay un nombre hebreo fonéticamente similar?)

¿Existe un recurso confiable para determinar el nombre hebreo correspondiente para el nombre en inglés de uno?

Una vez conocí a alguien cuyo nombre en inglés era Joseph, y su nombre en hebreo era Yitzchak, muy confuso... pero en realidad le dieron los dos "primeros nombres" para ser nombrados en honor a dos personas. Cuando es llamado a la Torá, recibe el nombre de una persona, y el resto del tiempo, recibe el nombre de otra persona. Entonces realmente nunca se sabe con estas cosas.
Puede encontrar su nombre hebreo de la misma manera que puede encontrar su nombre coreano.

Respuestas (3)

Los nombres hebreos se pueden elegir por cualquiera de las razones que mencionas; al final todo se reduce a la preferencia personal AFAIK. En cuanto a su última pregunta, "¿Existe un recurso confiable para determinar el nombre hebreo de uno?", Sí: pregúntele a la persona que lo nombró. :-)En serio, no hay otra forma además de las conjeturas: pero tenga en cuenta que muchas personas no tienen un nombre hebreo (y pueden elegir uno si así lo desean. Muchos judíos religiosos pasan por la vida sin un nombre hebreo).

Edite para corresponder a la pregunta recién editada:

"¿Existe algún recurso confiable para determinar el nombre hebreo correspondiente al nombre en inglés?" Como señalé, puedes elegir cualquier nombre. si quiere uno que suene similar, busque en una lista de nombres hebreos ordenados alfabéticamente; si quieres uno con un significado similar , consigue un libro de nombres de bebés. Si quieres saber si tu nombre deriva del hebreo, busca su etimología (en un buen diccionario o libro de nombres de bebés).

"Pregúntale a la persona que te nombró": en el caso de gerim/baalei teshuva/tinok shenishbas, etc., ¿es esa persona generalmente el rabino con quien uno se convierte en frum? ¿Le asigna un nombre hebreo a esta gente si lo quieren, o lo eligen ellos mismos, o qué? (También voy a editar mi pregunta porque la parte de "recurso confiable" no estaba clara; básicamente quise decir si hay algún tipo de correspondencia de nombres hebreos y nombres en inglés disponibles en cualquier lugar).
Estaba pensando en un baal t'shuva ( tinok shenishba ) y por "la persona que te nombró" me refería a tus padres. O el rabino que ofició tu b'ris , si lo hay. Pregúntales si te dieron un nombre hebreo: si no, no tienes.

No hay reglas sobre esto. Pero, por lo general, las personas seleccionan nombres hebreos que son similares a sus nombres anteriores porque están acostumbrados a sus nombres antiguos. Sin embargo, a veces, si no hay un nombre hebreo que suene de manera similar o debido a preferencias personales, las personas seleccionan un nombre hebreo absolutamente diferente.

No hay convenciones reales, y la gente a menudo se toma libertades. Hay algunos que coinciden bastante bien, como Sarah en inglés y hebreo, y hay algunos que son similares con una primera inicial fonéticamente similar, como Michael y Moshe. También hay algunos que tienen cierta similitud visual, en el sentido de que la transliteración de la palabra hebrea comúnmente usa una letra que luego se adopta como punto de partida para elegir un nombre en el idioma vernáculo, como Shlomo y Steven/Stephen. Finalmente, están aquellos que usan nombres que no tienen ninguna relación, a veces aprovechando la oportunidad para dar diferentes nombres adicionales en honor o memoria de otras personas. He visto que esto se desarrolló aún más hasta darle a alguien un nombre vernáculo en honor a un amigo cercano o pariente que no era judío o no tenía un nombre hebreo,


Tenga en cuenta, también, que estoy usando la palabra 'hebreo' vagamente; muchas veces el nombre "judío" no es hebreo en absoluto, sino yiddish, arameo o incluso griego, árabe o farsi.

Otro emparejamiento es por significado, como Arye y Leonard, o incluso significado de palabras relacionadas, como Z'ev y William (suena como Vulf ) o Y'huda (asociado con leones) y Leonard.
@ msh210 dato verdadero.