¿Cómo fue Bard tan preciso con su disparo que mató a Smaug?

Al ver ' El Hobbit: La batalla de los cinco ejércitos ', vi algo de puntería de grado A por parte de Bard, usando una de las flechas negras que matan dragones para golpear a Smaug precisamente en el lugar donde UNA de sus escamas había desaparecido.

literalmente una escala

Además de eso, la torre de la balista se dañó y ya ni siquiera puede usar la balista, lo que lo llevó a usar a su hijo como una balista improvisada.

¿Hay alguna evidencia de cómo Bard se convirtió en un buen tirador?

(Entiendo que la adaptación cinematográfica del libro es diferente, pero mi pregunta es cómo Bard se volvió tan hábil)

ingrese la descripción de la imagen aquíSu hijo por cierto se ve aterrorizado

Si tiene varias preguntas, debe hacerlas como más de una pregunta.
@Richard es correcto. Le sugiero que edite esta publicación para que solo pregunte qué hay en el título, y tal vez publique sus otras consultas como preguntas separadas. (Aunque sospecho que la respuesta a "¿dónde se convirtió Bard en un tirador tan bueno?" es simplemente "no lo sabemos". Además, su disparo fue sin duda una mezcla de gran habilidad Y suerte extraordinaria).
Tu edición no ha mejorado la pregunta.
Diría que la Fuerza estaba con Bard, pero como estamos en la Tierra Media, solo diré que Illuvatar estaba con él ese día.
1) La película no refleja con precisión las cosas según el libro. Movie Bard es sobrehumano. 2) Book Bard falló muchas veces y, como último esfuerzo, recurrió a usar su Black Arrow, una vieja flecha negra que se había transmitido en su familia. No tenía ninguna expectativa de que funcionara. Esto podría responderse con una novelización de película (si existe), pero la forma en que lo preguntas hace que sea imposible de otra manera.
@Axelrod - No hay novelización de El Hobbit, ni la habrá :-)
¿de qué estás hablando? Tolkien hizo un libro titulado El Hobbit
Creo que Valorum puede estar comentando sobre el orden de creación de las obras comparativas (es decir, las películas son una adaptación de una novela escrita en los años 30, mientras que una novelización es una adaptación de una película). o... es un comentario sobre el loco lío que son las películas de Hobbit
Sí. La película es una filmación del libro, no al revés.
Oh, lo siento, pensé que eso era lo que había dicho.
@Valorum Sí, hasta que Christopher Tolkien y New Line Cinema quieran más dinero, al menos. ;)
@Axelrod: no, los guiones están escritos para filmar (quien los escribió y/o quien compró los guiones posee los derechos de autor de los guiones), por lo que son parte del proceso de la película. Y legalmente no es posible hacer una novelización de El Hobbit , porque el patrimonio de Tolkien vendió los derechos para la adaptación cinematográfica, pero retiene los derechos para el material impreso.
@WadCheber Y nunca han recurrido a agarrar dinero .
@Axelrod - No, no lo han hecho. JRR Tolkien vendió los derechos de la película él mismo, y cuando murió, dejó instrucciones para que Christoper Tolkien terminara Silmarillion , UT , etc. y los publicara. Que yo sepa, la herencia no ha vendido los derechos de nada.
Asumo que aprendió a disparar de la misma manera que llegas al Carnegie Hall.
Según Terry Pratchett, los tiros que tienen una posibilidad entre 1.000.000 de acertar se conectan 9 de cada 10 veces. Así que todo lo que Bard tuvo que hacer fue empeorar las cosas para ajustar las probabilidades.

Respuestas (1)

TL; DR: No lo sabemos con certeza, pero hay indicios de que la flecha era mágica.


En el libro:

A lo largo de las obras de Tolkien, se habla mucho de la magia, pero en la mayoría de los casos, se nos deja decidir por nosotros mismos si la magia se usó realmente en una situación determinada. Eso es cierto aquí.

Los arqueros de Dale dispararon innumerables flechas al dragón, pero fue en vano:

Rugido [Smaug] barrió la ciudad. Una lluvia de flechas oscuras saltó y se partió y traqueteó en sus escamas y joyas, y sus astas cayeron encendidas por su aliento que ardía y silbaba en el lago. Ningún fuego artificial que hayas imaginado igualó las vistas esa noche. Con el repiqueteo de los arcos y el estruendo de las trompetas, la ira del dragón ardió hasta su altura, hasta que quedó ciego y enloquecido por ella. Nadie se había atrevido a darle batalla durante muchos años; ni se hubieran atrevido ahora, si no hubiera sido por el hombre de voz torva (Bard era su nombre), que corría de un lado a otro animando a los arqueros e instando al Maestro a que les ordenara luchar hasta la última flecha...

Pronto todo el pueblo estaría desierto y quemado hasta la superficie del lago. Esa era la esperanza del dragón. Todos podían meterse en botes por lo que a él le importaba. Allí podría tener un buen deporte cazándolos, o podrían detenerse hasta morir de hambre. Que intentaran llegar a tierra y él estaría listo. Pronto prendería fuego a todos los bosques de la costa y marchitaría todos los campos y pastos. Justo ahora estaba disfrutando el deporte de hostigar a la ciudad más de lo que había disfrutado en años. Pero todavía había una compañía de arqueros que se mantuvo firme entre las casas en llamas.

  • El Hobbit , de JRR Tolkien

El mismo Bard, un gran hombre descendiente de la nobleza, usa todas sus flechas menos una. Esta última flecha es especial, se dice que fue hecha por los enanos debajo de la montaña donde ahora vive Smaug. Un pájaro, la misma especie que ayudó al grupo de Bilbo a encontrar la puerta a la montaña, se acerca a Bard y le dice dónde apuntar su última flecha:

Su capitán era Bard, de voz y rostro adustos, cuyos amigos lo habían acusado de profetizar inundaciones y peces envenenados, aunque conocían su valía y coraje. Era descendiente por larga línea de Girion, Señor de Dale, cuya esposa e hijo habían escapado río abajo de las ruinas hacía mucho tiempo. Ahora disparó con un gran arco de tejo, hasta que todas sus flechas, excepto una, se gastaron. Las llamas estaban cerca de él. Sus compañeros lo estaban dejando. Dobló su arco por última vez. De repente, de la oscuridad, algo revoloteó hasta su hombro. Se sobresaltó, pero no era más que un viejo tordo. Sin miedo se posó junto a su oído y le trajo noticias. Maravillado descubrió que podía entender su lengua, porque él era de la raza de Dale.

"¡Espera espera!" le dijo. "La luna está saliendo. ¡Busca el hueco del pecho izquierdo mientras vuela y gira sobre ti!" Y mientras Bard se detenía maravillado, le contó las noticias de la Montaña y todo lo que había oído.

Entonces Bard se llevó la cuerda del arco a la oreja. El dragón estaba dando vueltas hacia atrás, volando bajo, y cuando llegó, la luna se elevó sobre la costa este y plateó sus grandes alas. "¡Flecha!" dijo el arquero. "¡Flecha negra! Te he salvado hasta el final. Nunca me has fallado y siempre te he recuperado. Te tuve de mi padre y él desde la antigüedad. Si alguna vez viniste de las forjas del verdadero rey bajo la Montaña , ve ahora y acelera ¡Bien!"

El dragón se abalanzó una vez más bajo que nunca, y cuando se dio la vuelta y se zambulló, su vientre brilló con destellos blancos de gemas en la luna, pero no en un solo lugar. El gran arco tintineó. La flecha negra salió disparada directamente de la cuerda, directamente hacia el hueco junto al pecho izquierdo, donde la pata delantera estaba abierta de par en par. En él golpeó y se desvaneció, púas, astas y plumas, tan feroz fue su vuelo. Con un chillido que ensordeció a los hombres, derribó árboles y partió piedras, Smaug salió disparado por los aires, se dio la vuelta y cayó desde lo alto en ruinas.

  • ibídem

Más tarde, Roäc, hijo de Carc y señor de los Cuervos, vuela hacia los enanos para decirles que Smaug estaba muerto; está familiarizado con el zorzal que aconsejó a Bard, lo que sugiere que el zorzal era algo más que un pájaro parlante bien informado:

"Soy Roäc, hijo de Carc. Carc está muerto, pero él era muy conocido para ustedes una vez. Hace ciento tres y cincuenta años que salí del huevo, pero no olvido lo que me dijo mi padre. Ahora Soy el jefe de los grandes cuervos de la Montaña. Somos pocos, pero aún recordamos al rey que fue de antaño. La mayoría de mi pueblo está en el extranjero, porque hay grandes noticias en el Sur, algunas son noticias de alegría para ti. , y algunos no os parecerán tan buenos. "¡Mirad! ¡Los pájaros se están reuniendo de nuevo en la montaña y en Dale desde el sur, el este y el oeste, porque se ha corrido la voz de que Smaug está muerto!

"¡Muerto! ¿Muerto?" gritaron los enanos. "¡Muerto! Entonces hemos tenido un miedo innecesario, ¡y el tesoro es nuestro!"

Todos se levantaron de un salto y empezaron a dar cabriolas de alegría.

"Sí, muerto", dijo Roäc. "El tordo, que nunca se le caigan las plumas, lo vio morir, y podemos confiar en sus palabras. Lo vio caer en batalla con los hombres de Esgaroth la tercera noche a partir de ahora al salir la luna".

  • ibídem