¿De qué manuscrito se tradujo el Libro SUD de Moisés?

Hay todo un Libro de Moisés del que no puedo encontrar ningún manuscrito original. Internamente dice claramente que es una traducción "de la Biblia":

Extracto de la traducción de la Biblia revelada a José Smith el Profeta, de junio de 1830 a febrero de 1831.

¿A qué Biblia estaría haciendo referencia José Smith y cuáles habrían sido sus manuscritos fuente? Además, ¿se encontraron fragmentos de este manuscrito con los Rollos del Mar Muerto?

Respuestas (1)

Esto es de un artículo en la revista Church Magazine The Ensign publicado en enero de 1986

El material que constituye los ocho capítulos del libro de Moisés es un extracto de la traducción de la Biblia de José Smith. Más precisamente, el capítulo uno de Moisés es un relato de una revelación dada al profeta José justo antes de, o al comienzo de la traducción, mientras que los capítulos dos a ocho de Moisés constituyen su traducción de Génesis del capítulo uno al capítulo seis, versículo trece. [Moisés 1, 2–8; Génesis 1–6:13] La traducción de la Biblia de José Smith (de ahora en adelante identificada como TJS) comenzó con Génesis y continuó a lo largo de toda la Biblia hasta el libro de Apocalipsis. El borrador inicial de su traducción de la Biblia se hizo entre junio de 1830 y julio de 1833. Sin embargo, el breve extracto que reconocemos como el libro de Moisés, siendo la primera parte de Génesis, se completó en su primer borrador en febrero de 1831.1

LDS.org "Cómo obtuvimos el Libro de Moisés"

BYU "Historia del Libro de Moisés"

BYU-Idaho "El Libro de Moisés"

La traducción de la Biblia de José Smith

Diccionario de la Biblia

Una revisión o traducción de la versión King James de la Biblia iniciada por el profeta José Smith en junio de 1830. Él recibió el encargo divino de hacer la traducción y la consideró como “una rama de su llamamiento” como profeta.

BYU

José Smith a menudo usó las palabras "traducido" y "traducción", no en el sentido estricto de traducir un texto de un idioma a otro, sino en el sentido más amplio de "transmisión", que hace referencia a copiar, editar, agregar, tomar de, reformular e interpretar. Esto está sustancialmente más allá del significado habitual de "traducción". Cuando dijo que la Biblia no estaba traducida correctamente, no solo se refería a las dificultades de traducir la Biblia a otro idioma, sino que también estaba observando que los manuscritos que contienen el texto de la Biblia han sufrido a manos de editores, copistas y revisionistas a través de siglos de transmisión. Por lo tanto, los textos disponibles de la Biblia no son ni tan completos ni tan precisos como cuando se escribieron por primera vez.

Diccionario de la Biblia

Aunque no es la Biblia oficial de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, la TJS ofrece muchas ideas interesantes y es una ayuda invaluable para la interpretación y comprensión bíblica. Es una fuente muy fructífera de información útil para el estudiante de las Escrituras. Asimismo, es un testigo del llamado y ministerio divino del profeta José Smith.

Diccionario Bíblico "Traducción de José Smith"

BYU "Traducción de José Smith de la Biblia (JST)

Entonces, no existe ningún manuscrito que pueda haber sido fechado antes de 1830, lo que responde a la segunda parte de mi pregunta. El JST fue el resultado, no de la traducción, sino de la transmisión. Por lo tanto, no puede haber comparación o confirmación, basada en manuscritos antiguos, o fragmentos de los mismos. Ellos no existieron.
@Abstractioniseverything., la información citada de The Ensign publicado en enero de 1986 parece ser un poco incorrecta porque dice ", mientras que los capítulos dos a ocho de Moisés constituyen su traducción de Génesis del capítulo uno al capítulo seis, versículo trece". Aunque esto solo es incorrecto en la medida en que mientras Moisés 2-4 es una traducción de Génesis, Moisés cap. 5 en adelante hasta Moisés cap. 8 incluye material adicional que no está en Génesis cap. 5 .
"no solo se estaba refiriendo a las dificultades de traducir la Biblia a otro idioma, sino que también estaba observando que los manuscritos que contienen el texto de la Biblia han sufrido a manos de editores, copistas y revisionistas a través de siglos de transmisión" cuando estos ' Los bits perdidos pueden ser cualquier cosa que un "profeta" quiera, no hay responsabilidad por la revelación o la falsificación. Los musulmanes afirman que esto 'prueba' (nuevamente, sin evidencia) que Jesús era musulmán.