Tratamiento médico de un 'rodef' (/terrorista)

Aunque esto se hace de forma rutinaria en Israel, es un médico autorizado halájicamente para tratar a un terrorista que ha resultado herido, dado que se consideraría un rodef. ¿O es rodef un estado 'en el acto', de modo que una vez que están incapacitados ya no son un rodef?

De manera similar, como en noticias recientes, ¿se permitiría halájicamente tratar a un terrorista en huelga de hambre si estamos seguros de la naturaleza de su intención de matar?

Parece que se están abordando tres cuestiones: ¿Se puede tratar médicamente a un rodef? ¿Se define un rodef como alguien que persigue matar, o alguien que lo hará ? En qué casos una persona matará en el futuro. (Personalmente, no entiendo la pregunta sobre el huelguista de hambre. ¿Cómo podemos estar seguros de que matará a otros en el futuro si está muerto de hambre?)

Respuestas (1)

No tengo ningún comentario sobre la política actual. Y cuando se trata de políticas más amplias, hay muchas preocupaciones diferentes en juego.

Sin embargo, puedo recomendarte el material de origen más cercano; asumiendo criminales individuales y vida civil: supongamos que un criminal te persigue con un arma diciendo que me miraste raro, ¡te voy a matar! , y de repente, por pura casualidad, un yunque Acme cae sobre él, hiriéndolo y destruyendo el arma. ¿Ahora tratas sus heridas?

Gemara Sanedrín 72b

תנו רבנן (שמות כב) דמים לו בין בחול בין בשבת אין לו דמים בין בחול בין בשבת בשלמא אין לו דמים בין בחול בין בשבת איצטריך סלקא דעתך אמינא מידי דהוה אהרוגי בית דין דבשבת לא קטלינן קמ"ל דקטלינן אלא דמים לו בין בחול בין בשבת israel

[Por lo general, se supone que un ladrón que invade una casa está preparado para silenciar letalmente al dueño de la casa y, por lo tanto, si el dueño de la casa mata al ladrón, habría un reclamo válido de defensa propia.] Nuestros rabinos enseñaron: si el ladrón claramente no estaba preparado para usar fuerza letal, no puedes matarlo, ya sea en sábado o entre semana. Si el ladrón estaba preparado para usar fuerza letal, puede matarlo ya sea en sábado o entre semana. En el caso de defensa propia, esto enseña que aunque las ejecuciones judiciales no se realizan en sábado, uno puede matar en defensa propia en sábado. En el caso de que no haya defensa propia, si no puedo matar al intruso en un día laborable, ¿por qué pensaría que puedo matarlo en sábado? Dijo Rav Sheishet: significa que [no puedes dejarlo morir, es decir] debes salvarlo de los escombros derrumbados.

Rashi explica: supongamos que estoy 100% seguro de que este ladrón no está preparado para matarme. Mientras entra por la fuerza en mi casa, está gravemente herido. Ahora estoy obligado a salvar su vida, rompiendo el Shabat si es necesario, como cualquier otra persona.

Mientras que , dice Rashi, supongamos que este es un ladrón que viene con un arma y se aplicaría la autodefensa, pero mientras irrumpe en mi casa resulta herido. Puede que no rompa el Shabat para salvar su vida, dice Rashi, ya que era un hombre muerto caminando tan pronto como irrumpió (debido a mi reclamo válido de defensa propia).

Rashi parece estar diciendo que solo se puede romper Shabat para salvar a una persona viva, no a una persona "muerta" que está en peligro de permanecer así. No dice "no le salves la vida porque es un rodef", o "no le salves la vida porque es su culpa", ni nada por el estilo. Lo que implicaría que es permisible, y tal vez incluso obligatorio, salvarle la vida en un día laborable.

(Esto encaja en una discusión más amplia de las medidas para salvar vidas para aquellos con estatus legal de "menos que vivos", que también pueden incluir fetos, alguien que se somete a un trasplante de corazón y alguien que necesita reanimación. [Por ejemplo, el famoso Tosafot cómo Eliseo rompió la regla de Kohen-no-se-acerque-a-un-cadáver para salvar a un niño sunamita muerto de permanecer muerto "porque estaba seguro de que la reanimación funcionaría.])

"Lo que implicaría que es permisible, y tal vez incluso obligatorio, salvar su vida en un día laborable". ¿Cómo puedes leer a Rashi para no decir que es obligatorio?
@Daniel Rashi solo estaba hablando del caso de Shabat, tenemos que extrapolarlo a los días de semana. Él dice "no rompas Shabat para salvar su vida, ya que no está vivo". ¿Eso significa que el martes todavía no hay obligación ya que no vive; ¿O que el martes no hay Shabat bloqueando tu obligación de salvar a los no vivos?
Pero él dice que incluso en Shabat, debes romper Shabat para tratar al tipo cuya pistola está rota. ¿ No es un kal v'chomer para los días de semana? El tipo no vivo era el que podías matar en defensa propia porque te estaba persiguiendo activamente.
@Daniel lo lee de nuevo. Dice que no se rompe el Shabat por el tipo que entró con el arma. Apenas entró a la casa con un arma era un muerto andante, por lo que cuando el yunque le cayó encima ese estatus se mantuvo. No se trata de "¿es una amenaza mientras yacía aquí desangrándose?", Se trata de "¿fue una amenaza un segundo antes de que el yunque cayera sobre él?" El único ladrón por el que se rompe el Shabat es alguien con un gran cartel en la cabeza que dice SI TRATAS DE DETENERME ME RENDIRÉ EN VEZ DE LASTIMARTE.
Esa es ciertamente una interpretación interesante de Rashi. Creo, sin embargo, que la explicación más simple es que donde él probablemente te mataría una vez que lo hayas salvado, no lo salvas, ya sea jol o shabbat.
(es por eso que solo puede ser asesinado en su camino cuando todavía tiene la intención del rodef, no una vez que ya está saliendo, cuando ya no tiene esa intención, que es comparable a su caso, tal como lo entiendo .)
@Loewian Rashi se refiere al intruso como gavra ktila, que se usa en otros contextos para referirse a alguien que no está vivo. (Por ejemplo, gavra k'tila katal.)