¿Solo los Varones (Hombres) están hechos a la imagen de Dios y no las Mujeres?

Vi en un comentario que alguien decía que Dios creó a los hombres (varones humanos) a su imagen, pero no a las mujeres a su imagen (aunque sí creó a las mujeres), y les dio dominio a los hombres, no a las mujeres. Esa declaración obtuvo varios votos negativos sin comentarios. Pero parece que puede ser cierto si somos honestos con el texto de Génesis 1. Sin embargo, soy nuevo incluso en mirar a Herbew, y mucho menos en interpretarlo. Cualquier opinión honesta y educada basada en el texto, no en las preferencias de uno:

Génesis 1:26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre (אָדָ֛ם) a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; aves del cielo, y sobre las bestias, y sobre toda la tierra, y sobre todo animal que se arrastra sobre la tierra. 27 Y creó Dios al hombre ( הָֽאָדָם֙) a imagen suya, a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)

Él los creó (אֹתָֽם׃) [los que acabamos de mencionar] y hembra (וּנְקֵבָ֖ה) “

————

Hebreo completo a continuación. De inmediato, parece que al final de 27 no sería necesario agregar explícitamente lo femenino a lo que se creó si se incluyeran las mujeres todo el tiempo. Antes de eso, incluso el inglés parece estar diciendo solo hombres (él en 27, “él él” (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)). En 26, dependería de si אָדָ֛ם puede (no debe) significar solo hombres (si puede significar solo hombres o tanto hombres como mujeres, o si solo puede significar hombres, entonces la totalidad de los pasajes significa que Él solo creó varones) a Su imagen; si אָדָ֛ם SOLO puede significar tanto hombres como mujeres, entonces tenemos una contradicción y un debate).

En segundo lugar, esto está empezando a parecer (no 100% seguro) que algunas biblias se traducen mal cuando usan "humanidad" como lo que ha sido creado a Su imagen. Uno podría preguntarse acerca de la intención frente al accidente. Además, 27 no termina con "Él los creó, varón y hembra". Eso es simplemente un error de traducción. Dice: “Él los creó [a los que acabamos de mencionar], y hembras”.


Pregunta adicional : por qué la diferencia entre estos para "hombre" en 26 y 27

Bonos de bonificación: también podríamos considerar el sexo de Dios en esta pregunta. ¿Alguien sabe si las personas asignan masculino o femenino o ninguno a la Deidad a la luz de que el Padre y el Hijo son masculinos y el Espíritu Santo no es ninguno? No sé. Técnicamente, no hay feminidad en ninguna parte de la trinidad (HS es "ninguno", no "ambos"). ¿Correcto? Por otra parte, ¿es Dios quien está creando o más bien Dios el Padre? No sé. Parece que Dios el Padre no estaría haciendo una mujer "a Su imagen", ¿o sí? ———-

26 producֹּ֣אמֶר אֱלֹnazaם נַֽעֲשֶׂ֥ículo אָדָ֛ם בְּצַלְמֵ֖נוּ כִּדְמוּתֵ֑נוּ producuestos

27 ″ 12 א אֱלֹnaםribם אֶת־estarָֽאָדָם֙ בְּצַלְמֹ֔ו בְּצֶ֥לֶם אֱלֹestar.

No creo que sea posible que él haya creado 'ellos (hombre y mujer) y mujer'. Eso es claramente contradictorio. Las traducciones deben ser precisas, macho y hembra las creó . Sólo se dice que el hombre fue creado a su imagen, no la mujer. Pablo dice lo mismo en 1Cor(11:7) Porque el varón no debe cubrirse la cabeza, pues él es imagen y gloria de Dios, pero la mujer es gloria del varón.

Respuestas (6)

¿Solo los Varones (Hombres) están hechos a la imagen de Dios y no las Mujeres?

Bueno, sí y también no. Solía ​​estar de acuerdo con los otros comentaristas en que el hombre en el versículo 1:26 debe entenderse asexualmente como humanidad y que no hay diferencia en la naturaleza portadora de la imagen inherente de los humanos masculinos o femeninos...

Eso fue hasta que noté que Paul no parecía compartir esta opinión:

1 Corintios 11:7-9 Porque el varón no debe cubrirse la cabeza, pues él es imagen y gloria de Dios, pero la mujer es gloria del varón. 8 Porque el varón no procede de la mujer, sino la mujer del varón. 9 Ni el hombre fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del hombre.

Así que... claramente hay una diferencia en la naturaleza portadora de imágenes de hombres y mujeres. Esto es consistente con el hecho de que el esposo es por decreto (solo por la biología) la cabeza de la esposa en la familia (Ef 5:22-24) y que a las mujeres no se les permite tener autoridad religiosa sobre los hombres (1 Tim 2 :12). Hay aún más distinciones de este tipo en el Antiguo Testamento.

Pero tampoco olvidemos qué más dicen los Apóstoles sobre la igualdad entre los sexos:

Hechos 2:17-18 “'Y en los últimos días, dice Dios, derramaré mi Espíritu sobre toda carne, y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, y vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros los viejos soñarán sueños; 18 aun sobre mis siervos y sobre mis siervas en aquellos días derramaré mi Espíritu, y profetizarán.

Y

1 Peter 3:7 7 Asimismo, maridos, vivid con vuestras mujeres sabiamente, dando honor a la mujer como a vaso más frágil, por cuanto son coherederas con vosotros de la gracia de la vida, para que vuestras oraciones no tengan estorbo.

Y también

Gálatas 3:28 Ya no hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay hombre ni mujer, porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

Claramente aquí, porque las mujeres también pueden albergar el Espíritu de Dios, participar con los hombres en la herencia y, en última instancia, no tendrán distinción con los hombres, y mucho menos el hecho de que son parte de lo que se llama humanidad, están hechas en la imagen de Dios aunque sea así, indirectamente.

Entonces, en general, parece que solo el varón está directamente hecho a imagen de Dios y la mujer menos directamente en virtud del orden creado. PERO en la herencia, no hay distinción entre varón y mujer cuando seremos plenamente unidos con Cristo (porque ahora solo estamos desposados ​​y no casados ​​- 2 Cor 11:1). Así que hoy parece que las mujeres como categoría biológica tienen una capacidad derivada y menos directa de representar a Dios, pero en el futuro no habrá límite biológico.

Nota: Si bien parece fundamentalmente injusto que tal distinción se haga por la suerte del nacimiento, considere la clase sacerdotal del Antiguo Testamento. Por suerte de nacimiento, solo los levitas pudieron representar a Dios como sacerdotes para Israel. Esto no hacía que ningún otro clan fuera menos valioso a los ojos de Dios, pero sin embargo, solo el azar de la biología hizo la distinción entre quién podía servir en el templo en la presencia de Dios y quién no.

Esta es una gran respuesta, reflexiva, digna de + voto. Un punto que podría considerarse en línea con el asunto de los comentarios de la "suerte del nacimiento" es que, de cualquier manera, Dios ha usado la "genética" como un medio para inculcar en cada uno de ellos: Adán y Eva, y todos los "cajónes" para decir suerte de nacimiento por parte de ellos—una “conciencia” a pesar de su suerte de nacimiento. Esa conciencia puede, si se le presta atención, atraer a cada hombre, mujer y niño al Salvador, Jesucristo, mientras divide a cada uno su propio espíritu eterno responsable. Por cierto, no estoy diciendo qué género es el afortunado porque no lo sé. Como hombre, doy gracias a Dios por la mujer.
Gracias, Bill por tu complemento y por tu perspectiva. Creo que tal discusión sobre el estado de las personas antes de su nacimiento con respecto a las asignaciones y demás va más allá de lo que estoy dispuesto a opinar públicamente, pero es bastante interesante. Gracias.
@AlBrown, Hola. cuando mencioné asignación, fue en referencia a las nociones de Bill Porter de lo que Dios hace antes de que la persona sea traída a este mundo. No fue en referencia a la expresión de género.
Austin, está bien, ya veo la tarea. En segundo lugar, simplemente vuelva a leer su respuesta y, de hecho, es muy buena, sobre un tema tan controvertido. Voy a tomar algunas de esas ideas e incluso la redacción. BILL: sí, esa conciencia “puede atraer a todos hacia Dios”. Todos estamos infinitamente por debajo de Dios y podemos ser salvos. Eso importa más que el sexo que somos y nuestra “imagen”. Dios los bendiga a ambos, esto ha sido útil en formas que no puedo explicar.
@AlBrown, Gracias por sus amables palabras. Gloria a Dios y su Palabra.
No tiene ningún sentido para mí. Usted dice que los hombres son más a la imagen de Dios en virtud del orden creado PERO que en la herencia no hay distinción entre los dos... Piense bien en lo que también está diciendo - Dios cometió un error que Él está corrigiendo cuando Él recrea todo (herencia). Si los hombres eran todo lo que se necesitaba para ver la imagen de Dios, ¿por qué molestarse en crear a Eva? Una vez más, piense detenidamente en lo que está diciendo, ya que no tiene sentido lógico. El macho no puede producir descendencia por sí mismo. Dios no está solo. Adán no está solo. El amor no existe por sí mismo.
Parece que te enredas con la idea de que el Padre es varón y el Hijo es varón, por lo tanto, la mujer no puede ser la imagen de Dios porque no es varón. Visión muy estrecha esto. Para cualquier persona interesada, lea mi respuesta aquí: hermeneutics.stackexchange.com/a/75710/49416
Piense cuidadosamente en lo que también está diciendo: Dios cometió un error que está corrigiendo cuando recrea todo (herencia). Estás poniendo palabras en mi boca. Nunca dije que Dios cometió un error. Dios hace lo que es importante para una circunstancia dada y luego es libre de hacer algo diferente cuando la circunstancia cambia.
Parece que te enredas con la idea de que el Padre es varón y el Hijo es varón, por lo tanto, la mujer no puede ser la imagen de Dios porque no es varón". Esta es una mala interpretación. Mi problema no es la masculinidad del Padre y el Hijo. , pero que cuando Pablo tiene la oportunidad de afirmar a la mujer como imagen de Dios, declina y solo afirma a los hombres como imagen y gloria de Dios en contraste directo con las mujeres que son la gloria del hombre.
No justificaste tu afirmación de que la mujer también es a su imagen. Tener el espíritu de Dios no contradice el versículo que dice que sólo la naturaleza del hombre es imagen de Dios. Esto debería ser rechazado, pero evito hacerlo yo mismo. Has simplificado y fusionado las cosas.
@Michael, no creo que decir que las mujeres están hechas a imagen de Dios en un sentido derivado contradiga el hecho de que Paul solo afirma al hombre como imagen y gloria de Dios. Para contradecir, Pablo tendría que decir algo así como "sólo el hombre es la imagen" o "las mujeres no son la imagen". Entonces lo que dije sería contradictorio. También menciono no solo que las mujeres tienen el espíritu de Dios sino también que son coherederas con los hombres. Esto significa que ellos también reinarán con Cristo (2 Timoteo 2:12). Creo que esto cumple con la definición funcional de la imagen de Dios, que es un gobernante representativo de la creación.
No tiene que decir no mujer , ya que solo está reiterando Génesis, ese hombre es . Un traductor puede proporcionar "solo" aclaraciones a personas como usted. Pablo contrasta "pero la mujer gloria del hombre". Contradices a Génesis y Pablo. El argumento funcional no niega la creación original mencionada por Pablo, Génesis. No puedes negar esto citando que no hay hombre mujer en Cristo. Esta es una negación del género y una terrible simplificación, una contradicción.
Mi argumento de ninguna manera niega la creación original mencionada por Paul, Génesis y no niego el género. Simplificas demasiado la palabra de Dios y mis propias declaraciones, pero por supuesto, un siervo no es más grande que su Maestro. También pareces combinar una contradicción con la palabra de Dios con una contradicción con tu interpretación de la palabra de Dios, por lo que eres menos humilde y más insultante de lo que deberías ser si realmente estuvieras interesado en la persuasión. Pero por curiosidad, ¿es realmente su punto de vista que las mujeres de ninguna manera representan a Dios o simplemente que no fueron hechas originalmente a la imagen de Dios?

Hablando bíblicamente, la respuesta a esta pregunta es bastante simple: No.

Tanto los hombres como las mujeres fueron creados a la imagen de Dios.

"Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó". (Génesis 1:27)

“Varón y hembra los creó, y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán, el día en que fueron creados”. (Génesis 5:2)

Las palabras "hombre" y "Adán" en esos dos versículos son de la misma palabra hebrea "אָדָ֔ם". La única diferencia entre ellos en las oraciones hebreas es que en Génesis 1:27 la palabra aparece como un objeto directo definido específico, lo que indica la importancia de la palabra "hombre" (en hebreo, un nombre común puede no ser definido, mientras que un nombre propio el nombre siempre será definitivo) que aún no había sido definido como un nombre. En Génesis 5:2, la palabra "Adán" aparece en una cadena de construcción hebrea donde dos sustantivos están vinculados, y esto sigue al marcador de objeto directo "et", lo que hace que toda la cadena sea definida. Debido a que ya es definido, el artículo definido (el) no es necesario anteponer a la palabra "Adán" y, por lo tanto, está ausente.

En términos de significado, los dos versículos usan la misma palabra. En ambos casos, la palabra "hombre/Adán" aparece en forma masculina singular , lo cual es instructivo, porque Dios ha declarado que Él los hizo a ambos a Su imagen y los ha llamado "Adán". En otras palabras, Dios los ve como "una sola carne" (singular). "Adán" era el nombre que Dios les había dado a ambos ; la porción masculina de este "Adán" le había dado a su esposa el nombre de "Eva"—pero su nombre no fue dado por Dios.

Dios los llamó "Adán" y dice que "Adán" fue creado a Su imagen.

Está bien, estás diciendo que Dios creó al hombre/Adán a su propia imagen, pero ¿qué pasa con las mujeres/Eva?
@ nick012000 Para Dios, el nombre "Adán" incluía tanto al hombre como a la mujer. Incluso es posible interpretar que sin ambos la imagen hubiera quedado incompleta; pero generalmente veo la "imagen" como el carácter perfecto y sin pecado de Dios, que tanto Adán como Eva poseían desde el momento en que fueron creados hasta que pecaron. Por tanto, sí, tanto el hombre como la mujer fueron creados a imagen de Dios.
Sí, Adán puede significar hombres o todos los humanos. El contexto muestra que significa hombres. Porque el final de 27 no dice “Él los creó, varón y hembra”, a pesar de que algunas versiones en inglés dicen eso. 27 dice “Dios creó al hombre... Y creó Dios al hombre ( הָֽאָדָם֙) a su imagen, a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר“ Y luego al final del 27: “Los creó, y también las hembras”. Significado אֹתָֽם׃ debe estar refiriéndose a הָֽאָדָם֙ como hombres. Lo que escribiste para 27 al final está mal. "Él los creó, Y las mujeres", donde 'ellos' se refiere a 'hombre', lo que significa que el uso particular de 'hombre' debe ser masculino .
Entonces, hay dos formas, ambas en Génesis 1:27 que sabemos que son hombres. Primero lo dice explícitamente a la mitad del 27 “a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)”. Y luego, como se mencionó, no escribirían "Él los creó Y mujeres" si "ellos" incluye mujeres (al final del 27/1). Las malas traducciones al final "él los creó, varón y hembra" son accidentales o con agenda. Cor 11:7 lo dice aún MÁS claramente. Y, por último, a Dios generalmente se le llama varón, por lo que cualquier persona hecha a Su imagen sería varón.
@AlBrown Mi consejo sería aprender más hebreo. Encontrará que la palabra "ellos" que quiere decir que significa "mujeres" es simplemente la forma plural masculina del marcador de objeto directo, y se traduce correctamente como "ellos". Ser masculino no significa que se refiera solo a hombres; significa que se refiere a una pluralidad que incluye al menos un varón. El hebreo, en este sentido, es como el español: si tienes una habitación llena de mujeres y no hay un solo hombre presente, usarás el pronombre femenino; pero una habitación con 500 mujeres + 1 hombre significa que se requiere el pronombre masculino.
Mi consejo para usted sería aprender más inglés. Inténtalo de nuevo: "los creó Y mujeres" si "ellos" incluye mujeres (al final del 27/1). Las malas traducciones al final "él los creó, varón y hembra" son accidentales o con agenda. No dije que significa mujeres. Sí entiendo los géneros plurales. Cuatro distinciones que significa varones, cualquiera de las cuales sería autoritaria. En lugar de disputar los cuatro, lo cual es imposible, ¿usted escribió eso? *1 Corintios 11:7. *Diciéndolos Y hembras, mostrando que antes no incluían hembras. *Diciéndole él medio de 27. *Dios el padre siendo varón.
@AlBrown Mi inglés no es el problema aquí; Estoy bien calificado en ese departamento. Pero tal vez no te he entendido. Incluso esta última nota tuya me confunde en cuanto a lo que estás tratando de transmitir (tal vez necesite algunas correcciones gramaticales para aclarar su significado). El simple hecho con el texto hebreo en Génesis al que te refieres es que la palabra plural "mujeres" no existe allí. No sé cómo te las arreglas para leer eso en el texto. Creo que te esfuerzas mucho por apoyar algo que la Biblia llamaría "interpretación privada".
@AlBrown Ah, cuando respondí, tu mensaje se actualizó con correcciones y ahora empiezo a comprender lo que creo que estás diciendo. En cuanto a sus cuatro puntos: Dios se presenta a sí mismo en un contexto masculino, pero la "imagen" de Dios no tiene nada que ver con el género y todo tiene que ver con el "carácter". Considere la "imagen de la bestia" de Apocalipsis, por contexto. Ese solo punto cambia toda la discusión, creo.
@Polyhat Espero que estés bien. ¿Hablas suficiente hebreo para traducir algo? ‎המעסיק אהב אֹתֹ֑ו ¿Qué significa esa idea?
@AlBrown Esa expresión parece no estar en la Biblia, particularmente la palabra "המעסיק". Pero la palabra "אהב" significa "amor" y se encuentra en Proverbios 8:17 y 1 Sam. 18:1, y la palabra "אֹתֹו" es el marcador hebreo de objeto directo con el sufijo masculino de tercera persona del singular, traducido como "él" y que aparece en muchos versículos de la Biblia. No he estudiado hebreo moderno, pero al buscar esa primera palabra en línea, parece significar "empleador" y tiene el artículo definido, lo que hace que la oración completa sea algo así como "el empleador lo ama". ¿Por qué necesitas esto?
Mi amigo lo dio como ejemplo diciendo si la gente piensa que él puede ser una mujer o no, en ese ejemplo no relacionado podemos establecer si él significa una persona o un hombre. Pero no dijo cuál era la oración. Debería haber revisado un sistema de traducción en línea o lo que sea. Gracias. Ni siquiera estaba seguro de lo que significaba "no relacionado", ya fuera biblia o no.

"No" es la respuesta correcta. Tanto el hombre como la mujer son creados a la imagen de Dios. Pero podemos ir más allá y decir que el versículo no solo afirma la igualdad de la mujer como imagen de Dios, sino que enseña que la imagen completa de Dios involucra a un hombre y una mujer unidos.

Encontramos esta exégesis especialmente en la exégesis mística judía . El rabino Isaac Luria, (1534-1572) dijo

La persona a quien se dirige nuestra Torá no es ni hombre ni mujer, sino ambos combinados. Porque así fue creado Adán y así somos en esencia: dos semicuerpos que son verdaderamente uno. Las mentes son dos, pero los cuerpos, las almas y el núcleo mismo de estas dos personas son una y la misma.

El Zóhar dice:

A medida que parten de su lugar en lo alto, cada alma es masculina y femenina como una sola. Solo cuando descienden a este mundo se separan, cada uno por su lado. Y luego es el de Arriba quien los vuelve a unir. Este es Su dominio exclusivo, porque solo Él sabe a qué alma pertenece y cómo deben reunirse. (Zohar, Libro I, 85b)

El rabino Shmuel de Lubavitch (1834-1882) dijo:

Así como la unión de un hombre y una mujer produce hijos a su propia imagen, así siempre que haya unidad entre la creación y el Creador, entre la tierra y el cielo, entre el cuerpo y el alma, entre el espíritu y la materia, allí encontrarás la Presencia Divina en toda Su gloria.

A diferencia del Nuevo Testamento, donde Jesús supuestamente habló de hombres que se hicieron eunucos por causa del Reino de los Cielos (Mateo 19:12) y Pablo enseñó que la vida de soltero es preferible al matrimonio (1 Corintios 7:9), para los judíos, el matrimonio es un deber sagrado. Los más santos de los hombres estaban todos casados. Esto es precisamente porque la imagen de Dios es masculina y femenina a la vez, y sólo la unión de los dos produce descendencia a imagen de los padres (o de los Padres).

En otro lugar, Jesús afirmó la importancia del matrimonio en el plan de creación de Dios:

Los fariseos se le acercaron y lo pusieron a prueba preguntándole: "¿Es lícito repudiar a la mujer por cualquier causa?" Él respondió: “¿No habéis leído que el que los hizo desde el principio, varón y hembra los hizo, y dijo: Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán uno solo? carne'? (Mt. 19:3-5)

La imagen masculina/femenina de Dios es esencial tanto para la creación como para la procreación. El primer mandamiento de Dios, después de todo, fue "Fructificad y multiplicaos". (Génesis 1:28)

Desafortunadamente o no, la Biblia dice que Dios creó a los hombres a su imagen y no dice lo mismo de las mujeres. Dios también creó a las mujeres. No tengo ninguna opinión que expresar sobre ese hecho.

Génesis 1:26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre (אָדָ֛ם) a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; aves del cielo, y sobre las bestias, y sobre toda la tierra, y sobre todo animal que se arrastra sobre la tierra. 27 Y creó Dios al hombre ( הָֽאָדָם֙) a imagen suya, a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר) Los creó (אֹתָֽם׃) [los que acabamos de mencionar] y hembra (וּנְקֵבָ֖ה) “

R. Si bien אָדָ֛ם (y como objeto directo הָֽאָדָם֙ ) puede significar "todas las personas" (como "la humanidad") o "todos los varones", en sí mismo no transmite ninguna distinción y no responde la pregunta de ninguna manera.

B. “Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)” es más explícito y transmite una distinción.

C. Al final de 27, lo femenino no necesitaría agregarse explícitamente a lo que se creó si las mujeres se hubieran incluido todo el tiempo. (Evite tomar malas traducciones en inglés, el hebreo dice: "Él los creó, Y las hembras" y no "Él los creó, varón y hembra". "Ellos" se refiere a quienes se acaba de discutir como creados a Su imagen y con dominio. Agregar "y hembras" indica que no están en "ellos".)

D. 1 Corintios 11:7 es difícil de entender

7 Porque el varón no debe cubrirse la cabeza, pues él es imagen y gloria de Dios, pero la mujer es gloria del varón . (8 Porque el hombre no fue hecho de la mujer, sino la mujer del hombre. 9 Ni el hombre fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del hombre).

Hubiera pensado que la suposición predeterminada sería que Dios el Padre, no el Padre, creó a los hombres a Su imagen y necesitaríamos claridad en la otra dirección para alterar esa suposición. Pero, no importa; el texto es tan claro que no se necesita una suposición inicial. Por todo lo que he visto, esto no puede ser debatido sincera y honestamente por alguien que tenga todos los hechos. Sin embargo, ES debatido enérgicamente por personas que no conocen todos los hechos o que no están debatiendo con sinceridad. Necesitamos preguntarnos si queremos traducir honestamente o no, a pesar de los deseos sobre lo que nos gustaría que dijera.

Me gusta tu energía. Simplemente no puedo ir más allá de su punto C. Estoy viendo un interlineal hebreo/inglés y se traduce literalmente como "masculino y femenino (ambos adjetivos) él los creó (el objeto directo)".
Eché otro vistazo y creo que podría estar viendo lo que tú podrías estar viendo. Puede ser un poco confuso leer el interlineal cuando el hebreo se lee de derecha a izquierda, pero las traducciones al inglés de palabras individuales aún se hacen de izquierda a derecha. Si entrecierro los ojos y leo el verso completo de izquierda a derecha, puedo ver cómo llegaste a tu conclusión. Pero si lo leo de derecha a izquierda (observando que las palabras compuestas individuales se traducen de izquierda a derecha), obtengo la lectura tradicional en inglés.
Mi propio entendimiento es que la 'imagen de Dios' es el Cristo: el que nacería de María. Adán fue hecho a semejanza de Aquel que vendría en el futuro . Adán es la figura de 'el que viene' Romanos 5:14.
?¿Cómo aceptaste tu propia respuesta? No sabía que era posible.
"Evite agarrar errores de traducción en inglés, el hebreo dice: "Él los creó, Y las hembras" y no "Él los creó, varón y hembra". Agregar "y hembras" indica que no están en "ellos"". Sigues repitiendo esta falacia, pero tu traducción es en realidad la mala traducción, y las traducciones en este caso son las correctas. Escribes en tu OP que no sabes mucho hebreo, entonces, ¿por qué la confianza?
No entiendo el texto o la transliteración "él lo creó", que claramente no es gramatical. La respuesta definitivamente es correcta, pero los disidentes están votando negativamente esas respuestas que no comprometen la precisión.

Versión estándar en inglés Génesis 1:26a

Entonces Dios dijo: “Hagamos al hombre [H120] a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza.

Génesis 9:6

“El que derrame sangre de hombre [H120 adam], por el hombre [H120] su sangre será derramada, porque Dios hizo al hombre [H120] a su imagen.

H120 puede ser macho o hembra.

esto está empezando a parecer (no 100% seguro) que algunas biblias se traducen mal cuando usan " humanidad " como lo que ha sido creado a Su imagen.

Brown-Driver-Briggs

1 un hombre (= alemán Mensch) = ser humano...

2 hombre colectivo, humanidad

por qué la diferencia entre estos para "hombre" en 26 y 27

En el versículo 27, el artículo definido se adjunta a "hombre": adam vs ha adam

Versión estándar literal

26Y dice Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias y en toda la tierra. , y sobre todo animal que se arrastra sobre la tierra.” 27Y Dios crea al hombre a su imagen; a imagen de Dios lo creó, varón y hembra los creó.

Pero todavía tenemos que el final de 27 no dice "Él los creó, varón y hembra", independientemente de que algunas versiones en inglés digan eso. 27 dice: “Dios creó al hombre... Los creó, y también a las hembras”. Lo que significa que אֹתָֽם׃ debe referirse a הָֽאָדָם֙ como hombres. No abordaste eso, pero ... Aún más claro es "Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)", en medio de 27. tampoco abordaste eso
No usé la palabra "debe". Lo hiciste.
OK veo. Agradezco tu respuesta. Sí, usé mosto. Y explicó por qué es obligatorio: el final de 27 no dice “Él los creó, varón y hembra”, a pesar de que algunas versiones en inglés dicen eso. 27 dice: “Dios creó al hombre... Y creó Dios al hombre ( הָֽאָדָם֙) a su imagen, a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר“ Y luego: “Los creó, y también las hembras”. Es decir, אֹתָֽם׃ debe estar refiriéndose a הָֽאָדָם֙ como hombres. Lo que escribiste para 27 al final está mal. "Él los creó, Y mujeres", donde 'ellos', que se refiere a 'hombre', significa que el uso particular de 'hombre' debe ser masculino.
También tenemos el MEDIO de 27 siendo ignorado “a imagen de Dios lo creó (אֹתֹ֑ו זָכָ֥ר)”. Dios los bendiga
¿Qué escribí para el 27? ¿Te contradije en alguna parte? En caso afirmativo, muéstrame las dos proposiciones contradictorias: mía y tuya.
¿Puedes citar la proposición que escribí?
Hola Tony espero que estés bien. no hablas hebreo verdad? ¿Te gusta lo suficientemente bien como para traducir algo? ‎המעסיק אהב אֹתֹ֑ו ¿Qué significa esa idea?
Lo siento, no hablo, leo ni analizo el hebreo, pero puedo analizar oraciones en hebreo después de analizarlas.
Según el traductor de Google, significa "El empleador lo amaba".

Esta es la gran pregunta que necesita respuestas veraces. Esas respuestas no pueden ser contestadas negándose a reconocer la veracidad del Autor de toda la verdad de las palabras: la PALABRA de Dios. No puedes ignorar la diferencia entre Sus palabras, "creado" , "hecho" , "formado" y "establecido". La hermenéutica bíblica exige responsabilidad por esas palabras. No obstante, el hábito común del siglo XXI de tratar estas cuatro palabras especiales de manera intercambiable sin cuidado es demasiado común a pesar de Isaías 45:18:

Porque así dice el SEÑOR que creó los cielos; Dios mismo que formó la tierra y la hizo ; él la afirmó , no en vano la creó , para ser habitada la formó : Yo Jehová; y no hay nadie más.

y, a pesar de Isaías 43:7:

aun a todo aquel que es llamado por mi nombre: porque para mi gloria lo he creado , lo he formado ; sí, lo he hecho .

Por ejemplo, Dios usa la palabra hebrea bara' (crear/creó) (en el capítulo uno de Génesis para mostrar que Él había traído algo nuevo, que nunca antes había existido en ninguna "forma", de la nada. Claramente, Dios lo hizo . no "creó" los cuerpos carnales del hombre, las bestias y las aves del polvo de la tierra. Más bien, usa la palabra hebrea, yatsar (formó/formó) sus cuerpos físicos del polvo ya existente de la tierra que Dios , Él mismo, había "formado" previamente en el Día 3. Además, Dios no "creó" al hombre como un alma viviente, Él, solo después de completar Su obra de formación .incluyendo Su formación de las fosas nasales del hombre, sopló vida en esas fosas nasales y el hombre, solo entonces, "se convirtió en un alma viviente". En consecuencia, Dios usa la palabra hebrea, 'asah (hacer/hecho) para mostrar que el hombre fue "hecho" , no creado, no formado , un alma viviente.

Entonces la pregunta del OP está en el punto correcto. Claramente, esta pregunta requiere una respuesta a las preguntas: "¿Qué creó Dios, qué hizo Dios y qué formó Dios con respecto a la humanidad completa?

Usando la KJV, Génesis 1:26 revela el plan "expresado" de Dios por la PALABRA de Dios, quien estaba con Dios, y quien era Dios, para lograr la completa " creación del hombre" a la imagen y semejanza de Dios.

Y dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra y en todas las cosa que se arrastra sobre la tierra.

Sin embargo, el siguiente versículo SÓLO nos habla del primer paso de la "creación" completa del hombre por parte de Dios, y SÓLO nos habla de la parte "creada" del hombre.

Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó. (Mi énfasis)

¿Significa esto que Dios tenía un cuerpo de carne y hueso en ese momento? Claramente NO , porque vemos que solo más tarde, en un cierto punto en el tiempo, esa misma PALABRA Espíritu (que siempre estuvo con Dios y que era Dios) fue "hecho carne" ** cuando Él fue "hecho" el Hijo de Dios de la simiente de David según la carne, como se muestra en Romanos 1:3:

De su Hijo Jesucristo nuestro Señor, que era del linaje de David según la carne;

Claramente, Jesucristo tuvo un comienzo como el mismo Hijo de Dios al ser "hecho" de la simiente de David: Yo te he engendrado hoy . La palabra, "cuál" (Strongs NT 3588), no "quién", indica claramente que este versículo está hablando de la filiación de la Palabra de Dios. Jesús no pudo salvar a la humanidad excepto que se convirtió en el Hijo del hombre. Al convertirse en el Hijo del hombre a través de María, engendrado por el Espíritu Santo de Dios, Jesús podría ocupar nuestro lugar como nuestro Salvador. Él podría tomar nuestro castigo como Hijo del hombre por el pecado, y aun así perdonar a los pecadores como el Dios justo que Él es.

La PALABRA de Dios de convertirse en Hijo del hombre está inseparablemente ligada a la culminación de Jesús de convertirse en el Salvador, quien siempre fue un Espíritu eterno, una capacidad operativa y una persona de la dualidad del Dios Espíritu Todopoderoso, y además fue, en un cierto punto en el tiempo—hecho para ser como la humanidad que la Divinidad de la pluralidad había creado, hecho y formado previamente.

¿FUERON CREADOS ADÁN Y EVA?

¿Qué pasa con Adán? ¿Qué fue creado en el versículo 27? ¿Cuál era la semejanza de Adán en razón de su creación específica? Dado que Dios no era de carne y hueso en ese momento, la semejanza creada de Adán no podría haber sido un ser de carne y hueso. Además, Adán no podría haber sido un alma viviente sin el aliento de vida en sus fosas nasales, fosas nasales que aún no se habían formado. La imagen de Dios en el momento de la "creación" de Adán era la propia imagen de Dios, en ese momento un espíritu de dualidad que constaba de más de una Capacidad Operativa Espiritual, que incluía la PALABRA de Dios que estaba con Dios y que era Dios.

Bueno, entonces, Adán también habría sido un espíritu de pluralidad, masculino y femenino, y Dios tendría que haberlos llamado "Adán", NO Adán y Eva, tal como el versículo anterior (v26) donde la PALABRA de Dios mismo llamó a la pluralidad Dios, "nosotros".

Eso es EXACTAMENTE lo que encontramos en el versículo 27, atribuible ÚNICAMENTE a "su estado creado" . No los nombró Adán y Eva. Solo los nombró "Adán" en la "etapa de creación" de la creación completa de Dios de Adán, como vemos en Génesis 5:1-2:

Este es el libro de las generaciones de Adán. El día en que Dios creó al hombre , a semejanza de Dios lo hizo ; Varón y hembra los creó ; y los bendijo, y llamó su nombre Adán , en el día en que fueron creados .

Así que Adán fue "creado" como un espíritu plural que tenía espíritus operativos tanto masculinos como femeninos, a la imagen del Dios Espíritu operativo plural.

Luego, después de haber sido creado un espíritu plural, se preparó un cuerpo terrenal para Adán, como vemos en esa porción de Génesis que trata los detalles de la "formación" de las cosas que son de la tierra, terrenales: las generaciones de los cielos . y la tierra --Génesis 2:7:

Y Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz aliento de vida; y el hombre se convirtió en un alma viviente.

Primero, que siendo llamado "Adán" fue "creado varón y hembra" de la nada. Luego, en segundo lugar, ese Adán masculino y femenino fue "formado" del polvo de la tierra. Luego, en tercer lugar, después de que se formaron las fosas nasales del Adán masculino y femenino, ese Adán masculino y femenino fue "hecho" un alma viviente. PERO HAY MÁS EN LA NARRATIVA ESPECIAL DE DIOS.

Mientras todavía era solo un Adán masculino y femenino, Dios puso al Adán masculino y femenino en el Jardín del Edén, le dio la bendición de los árboles del jardín, así como el mandamiento sobre el árbol del conocimiento del bien y del mal. Y aun así, cuando todavía era solo un Adán masculino y femenino, se le dio la tarea de nombrar todo el ganado, las aves del cielo y las bestias del campo, lo cual hizo. Pero no había ayuda física idónea para él (Gn 2,20). Ya habían sido bendecidos y se les dijo que se multiplicaran, pero los espíritus no pueden casarse ni multiplicarse. Adam necesitaba ayuda, rápidamente. Adán era un espíritu, ya había sido creado. Adán era un alma viviente, ya un cuerpo que tenía el aliento del Dios viviente. Pero no había ningún cuerpo preparado para una ayuda idónea para Adán. Se requería una mujer para ayudar al anciano Adán terrenal a disfrutar de las bendiciones que Dios le había prometido.

Génesis 2:21-22 proveyó que la mujer usara el proceso de "formar" a EVA. Este proceso de formación, un ejemplo maravilloso de la comprensión de Dios de la "GENÉTICA", aquí mismo en "Génesis", muestra que Dios "hizo" a una mujer, usando el espíritu plural creado, el cuerpo formado y el alma viviente de Adán. La brillantez y el entendimiento de Dios le permitieron lograr la creación de una ayuda idónea "temporal", sólo hasta la resurrección de la humanidad a la vida eterna, o sea, al juicio. En ese momento, ni el espíritu masculino ni el femenino estarán vinculados por el matrimonio, sino que serán igualmente libres para adorar a Dios o para recibir justicia por negarse a creer en Dios.

¿Es de extrañar que Dios escogiera a la mujer para ser la ayuda idónea de Dios mismo, para lograr la preparación del cuerpo que Él (la pluralidad de Dios Espíritu) preparó para Sí mismo, como en Hebreos 10:5?:

Por lo cual, cuando viene al mundo, dice: Sacrificio y ofrenda no quisiste, pero me preparaste un cuerpo : (Énfasis mío)

QUE PLAN. QUE CREADOR. ¡QUÉ REGALO DEL DÍA DE LA MADRE!

Hmmmm, una vista interesante, sin embargo, hace algunas suposiciones escandalosamente malas y luego busca usar esas suposiciones como base para futuras referencias. Eso es académicos circulares y pobres. ¡Adán y Eva no fueron creados primero como espíritus! Su propia referencia antes de esta declaración dice claramente, Dios formó a Adán del polvo de la tierra ENTONCES sopló el aliento de vida en sus fosas nasales. Moisés continúa diciendo, Dios hizo que Adán se durmiera y le quitó una costilla para formar a Eva. La lógica dice que Dios, después de formar a Eva, insufló el aliento de vida en sus fosas nasales.
El problema de infectar a Dios primero en sus espíritus es que potencialmente abre la puerta a la predestinación. Si bien Dios tiene todo el espíritu internamente, ¡no somos robots preprogramados fabricados! Creo que la razón de la ambigüedad es que Dios permitió que Adán la nombrara. Adán la llamó Eva porque ella fue sacada de él. "Ella se convertiría en la madre de todos los vivos". (Génesis 3:20)
Dos puntos. Primero: Lev 17:11 exige: "Porque la vida de la carne está en la sangre: ... Adán conoció a la mujer, Eva, que era hueso de sus huesos y carne de su carne... La vida de la carne de Adán ya estaba en la sangre de Eva. No hace falta un segundo "respirar" , porque ella era carne llena de vida de la carne viva de Adán Segundo: No se dice nada sobre la preprogramación de Eva, ni de ninguna otra. lo contrario se revela porque Dios hace responsable a cada espíritu, cuerpo y alma, hombre y mujer, por el pecado del hombre, y proporciona una ofrenda de "gracia" a cada alma, hombre y mujer.
@Adam God no hizo sus espíritus primero, primero hizo al 'Hombre', capítulo 1, PERO ... el hombre es espíritu. Eso es lo que se creó en el capítulo 1. Así que no es que el hombre 'tenga' un espíritu, es que el hombre es un espíritu. Así que primero hizo al hombre (espíritu/alma), luego [en el capítulo 2] le dio al hombre un cuerpo. [o más bien 'poner' al hombre en un cuerpo vivo]. El hombre se convirtió en un alma viviente. Sé que no aceptará este punto de vista, simplemente estoy corrigiendo la forma en que lo presenta.
@Dave God NUNCA hizo sus espíritus primero: primero creó sus espíritus, luego continuó para completar la "creación del hombre" al formar su cuerpo y dar vida a sus fosas nasales formadas. Esto no es un "cuento de hadas". Dios quiere decir lo que dice, y Dios no tartamudea ni juega con sus palabras. El capítulo 1, versículo 26 revela claramente el plan para "hacer" al hombre. El versículo 27 simplemente revela el "paso de la creación" para producir el espíritu del hombre con un espíritu de capacidad operativa tanto masculino como femenino. Tenías que ir a las generaciones de los cielos y la tierra en el capítulo 2 para averiguar acerca de su carne terrenal viviente.
@Bill, disculpas por intervenir, debería haberme quedado fuera. Y sí, necesitaba tener más cuidado con la forma en que usaba make/create, ¿porque creo? [si estoy entendiendo correctamente] que en esencia estoy de acuerdo contigo. De todos modos, dejaré esto aquí. ¡Salud!