Se sabe que Shalom es un nombre de Hashem, por lo que está prohibido decirlo como saludo en algunos lugares. Y también, que no lo escriba en una carta, por el riesgo de que el receptor lo tire a la basura.
Pero, ¿qué pasa con la palabra inglesa "peace"?
(Un ejemplo: para evitar pensar en la Torá en los armarios, una vez intenté leer un libro histórico gordo allí, ¡pero esta palabra aparecía con mucha frecuencia! No lejos de cada 2 páginas...)
El problema no es porque no sea hebreo.
Pero, debido a que la palabra hebrea Shalom carga más que paz en oposición a guerra; también la raíz Sh-LM hace referencia a la totalidad, integridad, etc.
No, el nombre שלום/Shalom no es uno de los nombres sagrados prohibidos de borrar:
Rambam Yesodey Torah 6,2: solo 7 nombres no se pueden borrar/destruir:
Ighatal שמות הם erior
" Hay siete nombres [para Dios]: a) El nombre que está escrito Yud-Hey-Vav-Hey. Este es [referido como el nombre explícito de Dios] y está [también] escrito Alef-Daled-Nun-Yud. b ) El; c) Elo'ah; d) Elohim; e) Elohai; f) Shaddai; g) Tz'vaot;
Quien borre aunque sea una letra de cualquiera de estos siete nombres está sujeto a latigazos".
Ibíd. 6,5:
"שאר erior
Otros términos descriptivos que se utilizan para alabar al Santo, bendito sea, por ejemplo, el Gracioso, el Misericordioso, el Grande, el Poderoso, el Impresionante, el Fiel, el Celoso, el Poderoso y similares, se consideran como otros. textos sagrados y pueden ser borrados.
Minchas Chinuch (437:2) aprende de Tosafos (Sotah 10a sv Elah) que el nombre שלום no se puede borrar (o destruir). Señala que su opinión es única. Sin embargo, hace referencia a la discusión de Nekudos Hakasef sobre el comentario de Shach sobre las glosas de Rama. Nekudos Hakasef también habla de Tosafos, pero no está seguro de cómo actuar en la práctica.
El שו''ת הרא''ש ( referencia precisa ) dice que no necesita geniza.
יהושע ק
yo_
tamir evan