Respeto: Padres y suegros

¿El Respeto que los hijos exigen a sus padres es igualmente válido para los suegros? Estoy seguro de que un hijo tiene que obedecer a su padre por encima de su suegro si hay algún desacuerdo entre ellos, pero excepto estas situaciones (o padres que piden no seguir los mandamientos religiosos) ¿hay alguna diferencia en la relación? ¿Un hombre tiene que mirar a su suegro como mira a su padre?

Respuestas (2)

Ver Shulján Aruj Yoreh Deah 240:24 donde dice que uno es m'chuyav para honrar a su suegro. El passuk de donde se aprende es traído por Prisha quien dice que Dovid HaMelec llamó a Saúl su padre. Si esto es una mitzvá de la Torá es una disputa, vea el Shach que trae el Bach que parece sostenerlo es un d'Rabbanan.

También he oído hablar de Moshe Rabeynu dando la bienvenida a su suegro sentado y conversando para honrarlo. Soy muy consciente de la necesidad de honrar a los suegros, la pregunta es, ¿se extiende tanto como con los padres del hombre? Estar de pie cuando entra, bajar la voz, los ojos, no interrumpirlo ni siquiera en el momento de las peleas, quedarse quieto como debemos quedarnos frente a nuestros padres.
Con respecto a Moshe Rabainu, algunos también aprenden kibud para un suegro cuando Moshe va a saludar a Yisro.
Bueno, si aprendes como Shach y Bach, entonces es como respetar a los ancianos, pero si sostienes que es min HaTorah, entonces debería ser lo mismo.

Algunos sostienen que la obligación de honrar a los suegros es igual a la de los padres:

ספר החרדים פ"ה מ"ע מה"ת התלויות בפה, שו"ת התעוררות תשובה א, רכח

Sin embargo, otros argumentan que la obligación es igual a la de otras personas mayores:

ב"ח יו"ד סימן רמ, שו"ת חקרי לב יו"ד צח

Fuente : ספר "הליכות בין אדם לחברו" פ"ה סעיף קיד

[Otra respuesta sugirió que esto depende del argumento de si honrar a los suegros es מדאורייתא o מדרבנן. Si bien aquellos que sostienen que es solo דרבנן (la ב"ח, etc.) ciertamente no podrían equipararlo con honrar a los padres, que es דאורייתא, no veo por qué es necesariamente cierto al revés; simplemente ser דאורייתא no significa es igual a honrar a los padres.]

bueno, desde Prisha parece que solo es kibud, no yirah, por lo que ya es una diferencia.