Sé que una mujer no puede escribir un sefer torá . ¿Qué hay de Meguilat Ester? Si una soferet femenina escribiera una Meguilá Ester, ¿sería kosher?
R Eliezer Melamed, autor de Peninei Halakha, ( aquí , nota 10) escribe
Los Aĥaronim debaten si una mujer puede escribir una Meguilá.
Birkei Yosef, Mateh Yehuda y Pri Megadim postulan que dado que una mujer debe leer la Meguilá, puede escribir una.
R. Akiva Eger, Avnei Nezer y otros sostienen que ella no puede escribir una meguilá, al igual que no puede escribir un rollo de la Torá.
Lishkat Ha-sofer 28: 7 (por R. Shlomo Ganzfried, autor de Kitzur [SA]) brinda apoyo a quienes permiten que las mujeres escriban una Meguilá del verso "Entonces Ester escribió" (Ester 9:29), la fuente de donde Meguilá 19a deriva la ley de que una Meguilá debe escribirse como un rollo de la Torá. Concluye que le-khatĥila, uno debe usar una Meguilá que fue escrita por un hombre, para satisfacer todas las opiniones. Be-di'avad, sin embargo, cuando la única Meguilá disponible fue escrita por una mujer, uno puede leerla e incluso recitar las berajot sobre ella.
Véase también el artículo de R David Sperling aquí .
Esta pregunta no es abordada explícitamente por los Rishonim. Sin embargo, la Guemará equipara una serie de leyes de Meguilá con las de un Sefer Torá, derivando cada ley de un verso separado (ver Meguilá 16b, 19a). Dado que una mujer no puede escribir un Sefer Torá, la pregunta es si las ecuaciones de Meguilá a Sefer Torá son la excepción o la regla. Esta es una disputa entre los Rishonim.
El Rambán (Meguilá 17a) escribe:
הא דתנן עד שתהא כתובה על הספר בדיו, ובעינן עלה בגמ' מנא לן ואמר רבא אתיא כתיבה כתיבה כו', קשיא לי למה לן גזירה שוה והלא מגילה נקראת ספר ודין ס"ת עליה וכו' כיון שכל אלו נוהגין בס"ת פשיטא דפסולין במגילה שנקראת ספר , וכן מה שאמרו דברי שלום ואמת מלמד שצריכה שרטוט כאמיתה של תורה, דהיינו ס"ת ממש כדמפורש בירושלמי, למה הוצרכנו לכך כיון שנקראת ספר. וי"ל מגילה נקראת ספר ונקראת אגרת, ולא ידעינן לאיזה דבר הוקשה לספר ולאיזה דבר הוקשה לאגרת , לפיכך הוצרכנו לג"ש שתהא כתיבה שלה כס"ת על הספר בדיו, ועדיין אני אומר שתהא בלא שרטוט כאגרת, שלא הוקשה לס"ת אלא לעיקר כתיבתה, משו"ה אצטריך ואמת ללמד שאף בשרטוט שאינו אלא תיקון כתיבתה, ותפילין אינן צריכין לו , דינر כאמיתر של תור ve ... igh נלמוד שצריכadero עבוד לשמر דקיימא לן בספרים עבדן שלא לשמן פסולין מעובדא דגיטין (נ"ד ב ') ... ...Empאמרech בירושלמי מر בין ספרים למגילת אסתר אלא שoncם נכתבים בכל לשון ומגילת אסתר אינ Unidos נכתבת אלאלתא אשeccתית riba לכל דבריidar.
אבל ר' משה הספרדי ז"ל אמר שא"צ עבוד לשמה, שמא הוא סבור לומר דלשמה כיון דאינו דבר הניכר בה כלל אינו כדברים שמגופה וכדברים שהן בה ואינן מגופה, אלא כדברים שהן חוץ לגופה ודינה בה כדין אגרת, אבל הירושלמי שכתבתי יקשה עליו , אא"כ יאמר דקולי ספרים קתני חומרי לא קתני, ואינו מחוור כלל
Ighícula שלא siendo משום אגרת אלא בפסול שאינו מתפשט בכול ve, כגון תפירadero מקצתر בגידין כדין ספר ighatal בפשתן משום אגרת. . Echatal, בículo קראן על פ riesgo echנן לא קשיאendo ر.
Según el Rambán, la regla general es que las leyes del Sefer Torá se aplican a la Meguilá (con algunas excepciones). Si es así, la ley de que un Sefer Torá escrito por una mujer es pasul también se aplicaría a Meguilá. Esta es también la posición clara de Rabbenu Tam, citado por el Tur (OC 691):
ור"ת ז"ל כתב כיון דנקראת ספר נותנים לה כל דין ס"ת חוץ ממה שמפרש בהדיא, דהיינו שאם הטיל בה ג' חוטי גידין כשרה, אבל לכל שאר הדברים היא כספר תורה , לענין עיבוד לשמה והיקף גויל וחטוטרת חתי"ן ותליית הribaendo"ן וקופי"ן itud גופות aunque camículoתיempת כצורתן וזיונן של שעטנז ג"ץ ובחסירות ribaidamente וículoת וצריכuerzo
Por otro lado, la implicación del Rambam (Hilchot Megillah 2:9) es que una mujer es válida, ya que solo enumera la invalidación de goy y min:
או שכתבה גוי או מין, פסולה
El Maggid Mishneh explica que el Rambam solo equipara a Meguilá con un Sefer Torá para aquellas cosas que menciona la Guemará:
ואין העור שלה וכו'. זה פשוט שלא נזכר בה עבוד ואינה כס"ת אלא לדברים שהשוה לו
Si es así, podemos entender por qué una mujer sería válida para escribir una Meguilá.
De hecho, este es el argumento de Chida ( Birkei Yosef 691: 6) para permitir que las mujeres escriban la Meguilá: Dado que el Shulján Aruj cita la opinión del Rambam de que no se requiere lishma para Meguilá como principal, con base en Maguid Mishné podemos infiero que las mujeres también pueden escribir la Meguilá:
יש לرza אשestar שכתבر מגילγ, מי מדמינן לספר תור ve. Empלכא. נר cam 'ל riesgoר, ממ"ש anterior. ', אבל שאר נביאribaם לא. ″ ″ Vis. ין נימא גבי מגילadero שכתבر. . וכתב הרב המגיד זה פשוט, שלא נזכר בה עבוד, ואינו כספר תורה אלא לדברים שהשוה בו, עכ"ל. וכפי זה אפשר להכשיר זו מגילה ניתנה ליכתב ביד אשה, שהרי לא הוזכרה הך פיסולא דאשה לכתיבת המגילה, וכללא כייל לן הה"מ דאינה כס"ת אלא לדברים שהושוה בו. Ighאף דבر. דעבוד איכא רבechribaadamente si דפליגי, מ"מ מרן סתם בסמוך כ riesgo"ם, דאין erior. וידוע דדעת מרן כסברא דכתב בסתם. וכ"כ הפר"ח, דיש להכשיר בדיעבד, וכוותייהו נקטינן. ולסברת adero רמב"ם כבר כתב הרב erior
Sin embargo, el argumento de Chida se basa en la opinión de que Megillah no requiere lishmah . Si es así, dado que Ashkenazi pesak sigue la segunda visión del Shulján Aruj, que Megillah requiere lishmah (al menos lechatchilah ), se seguiría que Ashkenazim no debería aceptar la posición de Birkei Yosef con respecto a las mujeres que escriben una Meguilá ( lechatchilah ).
Puede haber otra posibilidad de por qué las mujeres pueden escribir una Meguilá aunque no puedan escribir un Sefer Torá. Una mujer no puede escribir un Sefer Torá basado en el principio de כל שישנו בקשירה ישנו בכתיבה (Menajot 42b). Sin embargo, dado que las mujeres están obligadas en la Meguilá, tal vez se les debería permitir escribirla también (este es el argumento del Pri Megadim ). Sin embargo, este argumento del Pri Megadim depende de cómo entendamos la extensión de כל שישנו בקשירה al Sefer Torá. Tosfot HaRosh (Gittin 45b) explica la opinión de que las mujeres pueden atar tzitzit:
ונראה מדפסלינן בריש התכלת ,ציצית בגוי משום דדרשינן בני ישראל ועשו להם ולא גוים ש"מ דאשה כשירה ואמרינן נמי בפ"ק דסוכה סוכת גנב"ך כשרה, ודוקא ס"ת הוא דילפינן מתפלין ומזוזה דכתיבה מכתיבה ילפינן אבל בשאר מצות לא.
Según Tosfot HaRosh, solo las halajot de la escritura se derivan de los tefilín y, por lo tanto, las mujeres pueden atar tzitzit. Basado en este razonamiento, las mujeres presumiblemente no pueden escribir una Meguilá. (Cf. Avnei Nezer [OC 516] quien sostiene que incluso según R. Tam, quien sostiene que las mujeres no pueden atar tzitzit, las mujeres no son válidas para escribir una Meguilá, ya que una Meguilá se equipara a un Sefer Torá. Esto se basa en el entendimiento de Avnei Nezer de que el Sefer Torá, los tefilín y la mezuzá forman una categoría distinta incluso según R. Tam, y Meguilá es parte de esa categoría. Véase también R. Michoel Elias, Minjat Mordechai al HaTorah , inyanei Purim y R. Mordechai Rabinovitch, Tzafoh Ha-Tzafit , sobre Aroch Ha-Shulchan citado a continuación [n. 38].)
El Aruj Ha-Shulján (OC 691:3) decide a favor del punto de vista indulgente, señalando que a una mujer se le permite incluso atar tzitzit y, por lo tanto, aún más puede crear una Meguilá en la que esté obligada:
Ighícula דגם אשecerse פסול ve לכתיבת erior. אף על פי שחייבת במזוז ve, ″ כן מגículos (erior.
Igh נראر לי: דבשלמא בספר תורículo, תפילין, ומזוזות, דרשינן "וקשרתם ... igh" - כל שישנן בקשירadero ישנן בכתיבerior, igh שאינן בקשירuerzo אינן בכתיבerior. Echלילא דאשה, כיון דאינ ten.
אבל למגילה לא שייך זה. ואדרבא: כיון שחייבת – וודאי דכשרה לכתיבה. . .
(Ver también Orah ve-Simchah , Megillah 2:9 no. 50, quien rechaza el argumento del Pri Megadim por una razón diferente, pero sin embargo acepta su conclusión).
El Sdei Chemed ( Ma'arechet Purim , 12) cita un manuscrito de uno de los rabinos de Jerusalén del año 1734 que argumenta basado en Masejet Sofrim que una mujer puede escribir la Meguilá -ya que Masejet Sofrim afirma que cualquiera que pueda cumplir una obligación en nombre de la congregación también puede escribir el texto (citado por Mordechai, Halajot Ketanot : זה הכלל, כל המוציא את הרבים ידי חובתם כותבו). Esto se basa en la posición del Shulján Aruj y Rambam de que las mujeres pueden ser hombres motzi en la obligación de Meguilá; sin embargo, según la Rema, quien sostiene con base en el Behag que las mujeres no pueden ser motzihombres en su obligación, parecería basado en el mismo Masejet Sofrim que las mujeres tampoco podrían escribir una Meguilá en nombre de los hombres. Sin embargo, este rabino de Jerusalén concluye que incluso si las mujeres no pueden ser hombres motzi , aún pueden escribir una Meguilá ya que tienen una conexión con la mitzvá.
R. Moshe Sternbuch, Stam ke-Hilchatan , cap. 28, pág. 254, argumenta que las mujeres pueden no ser válidas para escribir una Meguilá, incluso si Esther misma escribió la primera Meguilá, porque el estado actual de Meguilá difiere de lo que se requería en la época de Ester. Una vez que la Meguilá fue canonizada como parte de kitvei ha-kodesh , ya no es suficiente tener una Meguilá que no cumpla con los requisitos de kitvei ha-kodesh . A este respecto, R. Sternbuch discute con su maestro R. Yitzchak Ze'ev Soloveitchik, quien sostuvo que una Meguilá no necesita cumplir con los requisitos de kitvei ha-kodesh para poder usarse para cumplir con la mitzvá de keriat ha-meguilá. .
Doble AA
Shalom
Doble AA
Shalom
Shalom