¿Por qué es ofensivo el uso de ciertas palabras comunes? [cerrado]

¿Por qué escribir palabras como "infierno" y "maldita sea" desencadena filtros de Internet que insertan asteriscos en mi escritura? ¿Qué tienen estas palabras que las hace ofensivas hasta el punto de que las personas usan sustitutos como "diablos" y "diablos", a veces en situaciones que suenan muy infantiles? (Palos de hockey dobles, ¿alguien?)

  • Se usan en la Biblia como palabras estándar.
  • No son vulgares, sexuales o repugnantes como otras palabrotas.
  • No están "usando el nombre del Señor en vano".

Estoy de acuerdo en que son palabras fuertes cuando se usan y no son agradables cuando se dirigen a alguien ("maldito seas"; "vete al infierno"), pero ¿en base a qué los cristianos las consideran "maldecir" en un discurso informal ("Tuve un infierno de una vez", "mi maldito auto no arranca") cuando se usa pasivamente?

Para las personas que son sensibles a estas palabras, ¿son aceptables otras formas como "infernal" o "condenable", o es solo el formato de cuatro letras? ¿Es menos aceptable en el habla que en la escritura?

Tal vez solo necesito que me eduquen sobre cuál es la definición cristiana real de maldición.

Editar: hay 3 votos para cerrar esto y una sugerencia para moverlo a un sitio de idioma. No quiero presumir, pero supongo que es porque algunos están ofendidos: ¡hasta el título ha sido desinfectado! Esto es exactamente lo que quiero entender... Y no estoy preguntando sobre "ciertas palabras comunes": estoy preguntando específicamente sobre "INFIERNO" y "MALDICIÓN" que son términos cristianos, y pensé que tenía claro que yo Lo pregunto en el sentido de uso regular, no cuando se usa como maldición. ¿Hay motivo de ofensa en estas palabras porque pueden usarse como maldiciones o es algo inherente a ellas? Por favor, créanme, no estoy tratando de ser conflictivo, realmente quiero entender la naturaleza de estas palabras en nuestra cultura común.

No estoy seguro de qué tiene esto que ver con el cristianismo.
@Bruce ¿Deberíamos migrarlo a english.SE?
@ChaosGamer: Tal vez la pregunta podría reformularse. ¿Qué cristianos, específicamente, consideran que estas palabras son "maldición"? Maldecir, para mí, es sinónimo de oración imprecatoria, algo completamente diferente a decir "maldición" o "infierno".
Estas son principalmente sensibilidades cristianas. Las palabras son de la Biblia y la reacción/ofensa a ellas se basa en los estándares cristianos, creo.
@Bruce Pero lo que pide el OP es totalmente diferente de eso.
Esta pregunta parece cubrir esto bastante bien ...
Prácticamente admite en la pregunta en sí que estos no son blasfemos, y que pueden y se usan como insultos; No veo que esto tenga ninguna conexión real con este sitio más allá de lo último: si estás condenando a alguien, no estás siendo muy amoroso ahora, ¿verdad? La pregunta parece bastante amplia, y si pertenece a algún lugar, sería sobre el idioma y uso del inglés ; es posible que una pregunta más específica sobre las directivas bíblicas con respecto a la maldición explícita (es decir, una maldición dirigida a algo/alguien) podría ser útil aquí.
No creo que nadie aquí se sienta ofendido, y ciertamente esa no es la razón por la que se cerró. Si desea saber sobre "la naturaleza de estas palabras en nuestra cultura común", UL&U encaja mejor, pero ya se ha preguntado. Si desea saber sobre la naturaleza del lenguaje vulgar y por qué los cristianos lo evitan, ese es el tema aquí, pero ya se ha preguntado. Esta pregunta es un mestizo entre los dos.
No, creo que me malinterpretas: los cristianos parecen muy quisquillosos con estas palabras, hay filtros en internet que les ponen asteriscos, la gente sustituye "diablos" en lugares que no tienen sentido... es una cuestión de cultura cristiana. Yo creo, no el lenguaje.

Respuestas (2)

Mientras crecía en el centro de Kansas en la década de 1980, tanto mi maestro de escuela dominical como el maestro de inglés de la escuela pública me enseñaron que "maldición" e "infierno" no eran obscenos sino vulgares , es decir, que solo los usaban gente sin educación Recuerdo que me dijeron que si los usábamos, la gente pensaría que no éramos muy inteligentes. No recuerdo haber escuchado a nadie decir que eran ofensivos. Y mucha gente de la iglesia usó estas palabras en conversaciones informales.

Editar:

Además, recuerdo a CS Lewis usando ambas palabras en la serie de Narnia. Así que estoy pensando que la ofensa es cultural, no religiosa.

+1 por vulgar . Siempre he creído que las blasfemias son el sello distintivo de un vocabulario trágicamente limitado: usas palabras como esa, hace que la gente piense que eres estúpido incluso si no lo eres.
semi-relacionado, Jesús refiriéndose a los escribas y fariseos como "hipócritas" era similar a algunas "malas palabras" modernas
y en el aspecto cultural, "sangriento" es menor o no ofensivo en los EE. UU., pero es lo peor que se puede decir en el Reino Unido (o al menos lo fue en un momento)
Es bastante cultural, y también es social. En Nueva Zelanda, quizás sean vulgares/comunes, pero, al menos en el grupo de pares con el que crecí, no se consideran ofensivos ni insultantes. Cuando llegué a los Estados Unidos, "asusté" a mucha gente en la iglesia con mi uso de estas palabras.
@Masón. Y siempre te has equivocado. youtu.be/s_osQvkeNRM y youtu.be/HSQmk6gGTcE .

Pablo nos dice en Efesios 4:29 que no dejemos salir de nuestra boca "comunicaciones corruptas".

EFESIOS 4:29-32 Ninguna palabra corrompida salga de vuestra boca, sino la que sea buena para la edificación, a fin de impartir gracia a los oyentes. Y no contristéis al Espíritu Santo de Dios, con el cual fuisteis sellados para el día de la redención. Quítense de vosotros toda amargura, ira, ira, gritería y maledicencia, y toda malicia; y sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, así como Dios os perdonó a vosotros en Cristo. . Entonces comenzó a maldecir ya jurar, diciendo: No conozco al hombre. E inmediatamente cantó el gallo.

Cuando Pedro negó que conocía a Jesús, lo hizo mientras maldecía y juraba.

MATEO 26:74 Entonces comenzó a maldecir ya jurar, diciendo: No conozco al hombre. E inmediatamente cantó el gallo.

Y en los libros de Mateo y Lucas, Jesús nos dice que lo que está en tu corazón sale de tu boca.

Mateo 12:34 (RV) Oh generación de víboras, ¿cómo podéis vosotros, siendo malos, hablar cosas buenas? porque de la abundancia del corazón habla la boca.

LUCAS 6:45 (RV) El hombre bueno, del buen tesoro de su corazón saca lo bueno; y el hombre malo, del mal tesoro de su corazón saca lo malo; porque de la abundancia del corazón habla su boca.

Las palabras tienen diferentes significados cuando se usan en diferentes contextos. La palabra "infierno" cuando se lee en voz alta de la Biblia tiene un impacto emocional diferente que cuando un cónyuge o un compañero de trabajo enojado grita "¿¡Qué diablos!?" desde el otro lado de la habitación. La diferencia debería ser obvia.