Origen de la letra tailandesa ฑ (tho montho) [cerrado]

¿Cómo se convirtió el carácter Montho del Ramayana en el nombre de la letra tailandesa ฑ (tho montho) del alfabeto tailandés? ¿Dónde está la relación y en qué año se estableció esta conexión?

Esta pregunta parece no estar relacionada con el budismo.

Respuestas (4)

Esto parece ser bastante sencillo:

Al rey Ram Khamhaeng (c. 1237/1247 - 1298) se le atribuye tanto la creación del alfabeto tailandés como el firme establecimiento del budismo Theravada como la religión estatal del Reino.

Como se mencionó en otras respuestas, el sistema de escritura se construyó de tal manera que los textos sacros originales en pali/sánscrito sufrieron cambios mínimos. Sin embargo, el idioma hablado carecía de muchas consonantes que se presentan en la escritura pali y en el sánscrito hablado.

Dado que se conservó toda la amplia variedad de consonantes pali (en forma escrita), esto condujo a consonantes duplicadas, por ejemplo, varias consonantes escritas asignadas al mismo teléfono en un idioma hablado . Por ejemplo, hay enormes seis consonantes Pali que se asignan a [tʰ].

Para mitigar esto, las consonantes tailandesas tienen una "palabra guía" ,
al igual que si el inglés tuviera A - Apple, B - Box, etc.
Entonces, si alguien le dice, "escriba una consonante tho ", se preguntará, "¿cuál? — ah, tho montho , not aunque , no aunque , lo entendí".

Hay otras consonantes tailandesas que tienen sus "palabras guía" relacionadas con el budismo.
Considere พ พาน/pho phan/ (una bandeja decorada con un pedestal, utilizada en las ceremonias budistas)
o ณ เณร/no nen/ (monje joven).

Jóvenes monjes en Tailandia
Jóvenes monjes en Tailandia, imagen cortesía de

Pregunta inusual para un foro budista. Sin embargo, si esta pregunta es: " ¿Cómo llegó una letra hindú a la cultura budista? ", la respuesta a esta pregunta es que Tailandia nunca ha sido exclusivamente una cultura budista.

Las creencias religiosas originales de los tailandeses, que todavía se mantienen hoy en día, eran animistas, como el culto a los espíritus y los ancestros.

Más tarde, el brahmanismo (hinduismo) fue una religión predominante en Tailandia y otras tierras del sudeste asiático, como Indonesia. Esta es la razón por la que hay antiguos templos hindúes en Java, por la que Bali es una cultura hindú y por la que el rey de Tailandia se considera una reencarnación de Vishnu y por la que la familia real tailandesa todavía tiene ceremonias brahmánicas.

Posteriormente, el budismo llegó a Tailandia (e Indonesia, como lo demuestra el templo de Borobudur en Java). Aunque Tailandia abunda en miles de monjes budistas, las creencias animistas e hindúes siguen siendo fuertes en Tailandia.

Posteriormente, el Islam llegó a Tailandia (que incluía a Malasia) e Indonesia.

El tailandés es uno de los idiomas escritos más complicados del mundo... (sin decir el más eficiente). Una de las reglas es que si una palabra es de un idioma extranjero, se inventa un nuevo alfabeto y una estructura escrita para que sea distinguible entre el tailandés original y los idiomas extranjeros, principalmente pali o sánscrito.

Para dar un ejemplo de una palabra "nirvana", ya que no es inglés, sería necesario inventar una nueva letra que produzca el sonido "n" y una nueva estructura sobre cómo juntar las letras, por lo que el objetivo es comunicar a los lectores que "nirvana" no es de origen inglés. Digamos que "&^" es un nuevo sonido "n", nirvana deletrearía "&^ervanah*". Por eso, ahora los sonidos "n" tienen dos representaciones en el idioma tailandés "n" y "&^" y cada vez que se usa "&^" no se puede usar con "i", etc. La mayoría de los idiomas extranjeros en Tailandia en ese momento de comienzo del sistema escrito fueron Pali y Sanskit hace alrededor de 700-1000 años. Así que supongo que ฑ (tho montho) tiene menos de 1000 años.

tho montho produce sonidos "T" pero no de origen tailandés. Si la palabra es originalmente tailandesa, el sonido "t" usaría "tho thahan ท"

este tipo puso un video explicando el sistema de escritura tailandés. idioma escrito tailandés explicado

PD. No intente pronunciar isla de Phuket en Tailandia, con una F.

La palabra con PH pero se pronuncia como una "p" regular es para decirles a los lectores ingleses que "Phuket" no es de origen inglés o latino.
Entonces, ¿cuál es el origen de las palabras que comienzan con tho montho si no es tailandés? ¿Es sánscrito, pali u otro origen? Además, ¿la letra es importada de un idioma de un lugar donde se practicaba el budismo, y es esa parte de la razón por la que el nombre de la letra es tho montho? Gracias.
Aunque interesante video.
eso es correcto... si una palabra contiene tho montho, entonces no es thai. Difícil saber si era pali y sánscrito. observe la forma del thai original que produce el sonido t, ท y ฑ. Hay una pequeña abolladura en la parte superior del círculo. es difícil saber si las formas o el trabajo artístico de cada letra se inspiraron en otros idiomas. Podría ser una copia especialmente si tienen similitud. Dado que el conocimiento de tierras extranjeras era principalmente a través de las escrituras religiosas, entonces podría ser de Buddist Sutta o incluso de Ramyana. Si tengo que adivinar, es de Pali.
¿Cómo lograste adivinar que es de Pali?
No tengo el texto, pero confío en tu palabra. Parece que sabes de lo que hablas.

Camboya era hindú y enseñó a los tailandeses la forma en que los nativos americanos enseñaron a los primeros pioneros europeos cómo hacer las cosas.