Muchas formas de escribir para algunas terminologías islámicas

Estoy un poco confundido acerca de esto. He visto a algunas personas escribir terminologías islámicas en inglés usando diferentes formas. Por ejemplo:

  • Salams o AA (forma abreviada de Assalamu Alaikum)

  • insha allah, in sha allah, o inshaallah.

  • walaikum salam as, ws, pr wassalam.

Podría ser que la persona estuviera ocupada con el trabajo o que tuviera dificultades para escribir, lo que llevó a escribirlas de una forma diferente. ¿Está esto permitido en el Islam? ¿Escribir una terminología específica en una forma diferente a la que la mayoría musulmana está acostumbrada?

Le pregunté a un erudito local y me dijo que estaba bien porque en su corazón, esa persona en realidad tenía la intención de escribir la palabra correcta, pero en cambio, esa persona la escribió en una forma diferente debido a la urgencia de responder de inmediato.

Respuestas (1)

"Salam" simplemente significa paz y algunos musulmanes incluso dicen simplemente salam en lugar de Assallamu Alaikum. Mientras el significado no cambie, está bien. En Shaa Allah debe escribirse así para evitar que se cambie el significado.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Creo que esto es un poco problemático, porque lo que me dijo un erudito es que, mientras no quiera decir algo malo o diferente, está bien. en este caso, al usar insha allah o inshaallah no intenté decir que "crear allah". situación confusa. :-|
La intención es primordial por encima de todo. Entonces, si no tiene la intención de hacer daño al escribirlo, entonces está bien.
@ahamedhassan si es por accidente, está bien, pero si lo haces a propósito, cambia el significado, por lo que es mejor evitarlo.