Si muevo algo en Shabat con la fuerza de un imán, ¿se considera halájicamente que lo muevo con mis manos (גופו), con mi fuerza (כוחו), indirectamente (גרמא), o no he hecho nada?
Esto se refiere a prohibiciones directas, como הוצאה o mover un Muktzeh.
Que yo sepa, en Shabat Melochos no diferenciamos entre גופו o כוחו, pero si realizó כדרכו (como si estuviera destinado a ser utilizado) o no (a veces llamado בשינוי - literalmente "diferente de lo previsto" ver Shinuy . El hebreo versión es mucho más detallada).
Por ejemplo, si encender la luz normalmente requiere un dedo humano, pero lo hace con un imán, eso sería שלא כדרכו y, por lo tanto, caería (solo) bajo una prohibición rabínica, al igual que girarla con una escoba. Sin embargo, está destinado a ser movido con un imán, eso sería כדרכו y prohibido deOrayso.
Las diferenciaciones que mencionaste (גופו, כוחו, גרמא) son relevantes para los daños, no para Shabat, en ese caso, la fuerza magnética se llama כוחו (por su fuerza extendida) como tirar una piedra, pero no importa para pagar los daños.
גרמא es una historia diferente, relacionada con consecuencias indirectas, no con fuerza indirecta.
Orión
Al Berko
Y e z
Uber_Chacham
donielf