¿Juzgaremos a los ángeles? Pero somos más bajos que los ángeles.

¿No sabéis que juzgaremos a los ángeles? ¿cuántas más cosas que pertenecen a esta vida? 1 Corintios 6:3 (RV)

Este versículo dice que juzgaremos a los ángeles, pero este versículo

6 Pero uno en cierto lugar testificaba, diciendo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él? o el hijo del hombre, para que lo visites? 7 Le hiciste un poco menor que los ángeles; lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos: Heb 2:6-7 (RV)

dice que el hombre es inferior a los ángeles. Nosotros, como humanos, que somos inferiores a los ángeles, ¿juzgaremos de hecho a los ángeles, que son superiores a nosotros? El ciudadano no juzga al juez; ¿El humano juzga al ángel? Y si es así, ¿cuándo?

Siempre pensé que esto significaba que el hombre primero fue hecho inferior a los ángeles, pero que cuando Dios tomó la naturaleza humana y luego injertó a los elegidos en su Hijo a través de una unión mística por la fe, el hombre se convirtió en poseedor del universo y se hizo superior a los ángeles en Cristo. Es por eso que 'todas las cosas son nuestras', sin embargo, no tengo tiempo para resolver esto en una respuesta adecuada en este momento. Tal vez alguien más pueda.

Respuestas (3)

La forma más sencilla de reconciliar estos pasajes es disputar la traducción de la KJV de βραχύ como "un poco". Esto es, de hecho, lo que han hecho la mayoría de las otras traducciones, incluidas aquellas que no tienen interés en la armonización interna. La RED traduce Heb 2:7 de la siguiente manera:

Hebreos 2:6–8a (NET)

6  En cambio, alguien testificó en alguna parte:

"¿Qué es el hombre para que pienses en él o el hijo del hombre para que te preocupes por él?

7  Lo hiciste menor que los ángeles por un poco de tiempo.

Lo coronaste de gloria y honra.

8a Tú pones todas las cosas bajo su control,"

La NRSV, ESV, NASB y CEB traducen este versículo de manera similar, como "por un poco de tiempo" o "por un corto tiempo", un significado que se encuentra dentro del rango semántico de la palabra. La NIV es la única traducción moderna importante que interpreta βραχύ como una declaración jerárquica en lugar de temporal.

Aquí está la entrada completa de BDAG:

βραχύς, εῖα, ύ (Pind., Hdt. +) prim. 'pequeño'.

pert. a tener poca longitud, corto, de espacio: βραχύ (así Jue. 1, 63, 2; 2 Km 16:1) διαστήσαντες_un poco más adelante_ Hch 27:28.

pert. a ser breve en duración, breve, corto, de tiempo: β. (τι) por un corto tiempo (Ael. Aristid. 13 p. 276 D.) Hch 5:34 ; Hb 2:7 (cita Sal 8:6, que se refiere al rango; en Is 57:17 β. τι denota tiempo), 9;**μετὰ β. un poco más tarde Lc 22,58.**

pert. a ser bajo en cantidad, poco, pequeño (1 Km 14:29, 43; Jos., Bell. 1, 597, Ant. 9, 48 ἔλαιον βραχύ): _pequeña cantidad_β. τι_un poco_ J 6:7 (cp. Jue. 2, 99, 5). διὰ βραχέων_en pocas palabras, brevemente_ Hb 13:22 (además del exx. en FBleek ad loc., s. también Just., AI, 8, 3; Tat. 41, 3; Ocellus Luc. 35; Ptolem., Apotel. 1, 1, 3; Lucian, Toxaris 56; Ps.-Lucian, Charid. 22; Ael. Aristid. 13 p. 183 D.; Achilles Tat. 7, 9, 3; PStras 41, 8 διὰ βραχέων σε διδάξω; EpArist 128; Jos., Bell. 4, 338). LTrudinger, JTS 23, '72, 128–30.— 1 Pt 5:12 P 72 .—B. 883. DELG. MM.

Como puede ver, la traducción de la KJV usa la tercera definición, pero aun así es un poco exagerada. Con base en la información aquí, βραχύς parece ser más un término cuantitativo que cualitativo. "Un poco menor que los ángeles" implica que somos creados con una sustancia que es intrínsecamente inferior en rango o calidad a los ángeles. No creo que el texto sugiera nada de eso.

Si uno lee el contexto del primer capítulo y el segundo capítulo, verá que el autor está hablando de la gloria, el poder y la naturaleza eterna de Jesús.

En este sentido, el pasaje de Hebreos al que se hace referencia no es directamente relevante para la pregunta, ya que el texto sobre el que está preguntando en realidad aborda otro tema. El verso,

6 Pero uno en cierto lugar testificaba, diciendo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él? o el hijo del hombre, para que lo visites? 7 Le hiciste un poco menor que los ángeles; lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;

Hebreos 2:6-7 (RV)

No se trata fundamentalmente de la humanidad, sino de Jesús. En los siguientes versos,

Ahora bien, al poner todo en sujeción a él, no dejó nada fuera de su control. En la actualidad, todavía no vemos todo en sujeción a él. 9Pero vemos a aquel que por un poco de tiempo fue hecho inferior a los ángeles, a Jesús , coronado de gloria y de honra a causa del sufrimiento de la muerte, para que por la gracia de Dios gustase la muerte por todos. Hebreos 2:8-9

Continúa diciendo exactamente quién fue hecho inferior a los ángeles, a saber, Jesús. Ser convertido en humano lo hizo inferior a los ángeles, por lo tanto, indirectamente dice que los humanos son inferiores a los ángeles, pero ese no es realmente el punto del texto.

Por lo tanto, no estoy seguro de que pueda usarse para responder a su pregunta directamente.

Sin embargo, Jesús no siempre fue inferior a los ángeles, sino que recibió un nuevo cuerpo y naturaleza después de su resurrección. Nosotros también seremos resucitados y recibiremos nuevos cuerpos.

Por lo tanto, aquí está la respuesta a su pregunta de dos partes:

1. Si bien somos meramente humanos, inferiores a los ángeles, no juzgaremos a los ángeles; sin embargo

2. Los juzgaremos una vez que seamos superiores a ellos en nuestros cuerpos glorificados.

Se trata más del crecimiento espiritual, el desarrollo del carácter, en lugar de la composición de cuerpos físicos/espirituales.

Al hombre se le promete:

Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo vencí, y me siento con mi Padre en su trono. Apocalipsis 3:21

Los que están más cerca del trono de Dios son los que han bebido más profundamente de la fuente de amor abnegado de Dios. El hombre pecador, a través de una relación con su salvador, tiene una mejor comprensión de la cruz y del misterio del amor redentor, que el ángel que nunca ha caído.

en qué cosas anhelan mirar los ángeles. (1 Pedro 1:12).

Entonces, si bien el hombre fue hecho "un poco menor que los ángeles" (ver la versión del Salmo 8: 5, describe no solo a Jesús, sino al hombre en general), no es necesariamente el estado en el que debería permanecer para siempre. Si Adán y Eva hubieran resistido la tentación en el árbol, es muy posible que hubieran crecido en carácter. Y mientras el pecado tuvo sus devastadoras consecuencias, aquellos que "lavaron sus ropas en la sangre del cordero" (Ap 7,14), serán por los méritos de Jesús "transformados por la renovación de la mente" (Rom 12,2) , y ser hechos "reyes y sacerdotes para Dios" (Ap 1:6).

al que nos amó, y nos lavó de nuestros pecados con su propia sangre, y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre; a él sea gloria e imperio por los siglos de los siglos. Amén (Apocalipsis 1:5-6)