¿Henry Ford dijo: "Si le hubiera preguntado a la gente qué querían, habrían dicho caballos más rápidos"?

¿Henry Ford dijo

Si le hubiera preguntado a la gente qué querían, me habrían dicho caballos más rápidos.

Realmente no tendría mucho sentido si él dijera esto. Ford no inventó el automóvil y eran de uso común antes de convertirse en un jugador importante en la industria. El automóvil propulsado por combustión interna fue pionero en la década de 1880. El Modelo-T no salió hasta después del cambio de siglo.
@JimmyJames: esa cita no implica que haya inventado el automóvil, se le atribuye la creación de un automóvil inmensamente popular (la mitad de los automóviles en la carretera eran Modelo T en 1918) que era muy asequible (~ $ 8000 en dólares de hoy). Si pensó que el público quería caballos más rápidos, podría haber sido criador de caballos... en cambio, le dio al público lo que realmente quería: un automóvil asequible que fuera fácil de conducir y mantener... y el público compró cientos de miles. de ellos.
@Johnny Te estás perdiendo mi punto. Los automóviles habían existido durante muchas décadas. De hecho, Ford ya había creado y vendido una empresa de fabricación de automóviles que se convirtió en Cadillac. La gente no los compraba porque fueran caros, no porque prefirieran los caballos. ¿Por qué pensaría Ford que la gente no entendería la utilidad de tener un vehículo? Tendría que ser bastante estúpido o increíblemente condescendiente para haber dicho eso.
@JimmyJames: creo que te estás perdiendo el punto de la cita. En ninguna parte de esa cita hay una afirmación de que Ford inventó esto. Está hablando de la demanda existente en el mercado frente a traer nuevos productos o productos de una nueva forma al mercado, si esa es su cotización. Básicamente, puede haber una gran demanda de un producto una vez que esté disponible, pero si el mercado no existe actualmente, entonces, por supuesto, no habrá demanda existente.
Me parece que se trata de una resistencia instintiva al cambio debido a la comodidad con el status quo.
@PoloHoleSet El punto de la cita es bastante obvio. Si el punto más grande es cierto o no es otra cuestión completamente diferente. Pero la pregunta no era sobre eso. Era si realmente dijo esto y no lo hizo. Mi punto era que sería una tontería que él dijera algo específico como eso cuando obviamente no era el caso.
Mucha/la mayoría de las personas en los EE. UU. no podían permitirse el lujo de tener un caballo (ni tendrían el espacio para mantener uno) en ese momento. La población equina era mucho más pequeña que la población humana . ¿Cómo ayudaría un 'caballo más rápido' a los que no tienen caballos? Según la información de las respuestas a continuación, se trataba de un político que desdeñaba a sus electores.
@JimmyJames: si era obvio, entonces no estoy seguro de por qué parecía pensar que estaba haciendo un reclamo de invención. Lo siento, pero tu otro punto tiene aún menos sentido. Nombre cualquier mercado de consumo en el que cada ser humano deba tener uno. ¿No muchos podían permitirse un caballo? Multa. ¿Así que lo que? Una de las respuestas a continuación tiene el contexto real de la cita original real. Coincide bastante con lo que expongo. La respuesta que cita no es la correcta, y tampoco es que un político sea desdeñoso en esa respuesta. Mira la respuesta de DavePhD.
@PoloHoleSet No pensé que estaba haciendo un reclamo de invención porque Henry Ford no lo dijo . Una vez más, el punto es obvio. Ni una sola vez dije que significaba otra cosa. Ford nunca lo dijo y no tendría sentido que lo dijera. No estoy viendo lo que es confuso acerca de esto. Es una letra tonta de una canción country sobre vaqueros.
@JimmyJames: ahora estás tratando de revisar la historia. "Realmente no tendría mucho sentido si él dijera esto ". Y luego continuó con el punto sobre la invención para elaborar esa declaración. No es que sea difícil de comprender, es que tu punto no parece tener sentido, lógicamente.
@PoloHoleSet No estoy siguiendo. ¿Qué crees que significa 'si'?

Respuestas (3)

Probar algo negativo siempre es difícil, pero Patrick Vlaskovits escribió una publicación para Harvard Business Review titulada Henry Ford, Innovation, and That "Faster Horse" Quote en la que dice que no .

Mi metodología consistió en buscar en el corpus de Google Books , lo que demuestra que la cita no aparece hasta:

2002 en “Beyond Disruption: Changing the Rules in the Marketplace” de Jean-Marie Dru
2003 en “Added Value: The Alchemy of Brand- llevó al crecimiento” por Mark Sherrinton

En Ubiquitous Computing Fundamentals (2009), editado por John Krumm, en el Capítulo 6, titulado “From GUI to UUI: Interfaces for Ubiquitous Computing” escrito por Aaron Quigley, la cita proviene de “The First Henry Ford : un estudio sobre la personalidad y los negocios” (1970) de Anne Jardim.

Una búsqueda en el libro de Jardim no muestra ninguna mención de la frase "caballo más rápido".
También compré una copia del libro para leer y no pude encontrar la cita.

Tom Wood se puso en contacto con el Museo Henry Ford para preguntar sobre la procedencia de la cita. Recibió la siguiente respuesta:

“En el pasado, las investigaciones sobre este tema no han arrojado resultados satisfactorios ni para el investigador ni para el personal de investigación. El Sr. Ford escribió numerosos artículos para una variedad de publicaciones periódicas y periódicos y las citas que se le atribuían eran variadas y, a menudo, carecían de fundamento.

Quote Investigator tampoco encuentra atribución a Henry Ford.

La mayoría de las otras referencias en la web se refieren a esta publicación de HBR.


Copiado del comentario de Malviolo : El artículo de QI ofrece una excelente evolución de la frase, desde una condena abstracta, en 1947, de la idea de que el progreso solo ocurre gradualmente, hasta una hipótesis de 1971 sobre la investigación del consumidor, hasta una atribución simulada a Ford en 1999, y finalmente una atribución directa (pero obviamente falsa) en 2001

La publicación de Vlaskovits también es un buen ejemplo de cómo "probar un resultado negativo" en este sitio, según la guía de "investigación original".
Por favor, deja de votar mi respuesta. Vlaskovits hizo todo el trabajo y me llevo el crédito ;-)

La asociación de este dicho con Henry Ford se originó con un artículo de 1999 en The Cruise Industry News Quarterly donde se afirmaba:

John McNeece : "Hay un problema al tratar de averiguar lo que la gente quiere preguntándoles. Quiero decir, si Henry Ford sondeara a la gente sobre si debería o no construir un automóvil, probablemente le dirían que lo que realmente querían era un caballo mas rapido...

Originalmente, esta era una declaración hipotética sobre Henry Ford que se convirtió en una supuesta cita.

¿La gente realmente quería caballos más rápidos? Si hubiera sido yo, hubiera querido un caballo que fuera más fácil de mantener (sin establo, sin desorden, sin facturas del veterinario), más agradable (los caballos muerden y cocean), que tuviera más resistencia (los caballos necesitan descansar y dormir, y se envejecen y mueren)... Ford tuvo éxito al hacer que su automóvil no solo fuera más barato que un caballo, sino mucho más conveniente.
La mayoría de los clientes probablemente quieren la mejor versión del producto ya existente , principalmente porque el producto existente tiene una infraestructura existente, además es "convencional" o "aceptado" culturalmente. Una minoría curiosa y aventurera (“adoptadores tempranos”, “bichos raros”, etc.) preferiría un nuevo producto que sea mejor, pero que requiera un poco de esfuerzo para adoptarlo. En muchos casos (y seguro que en este caso) esta minoría también debería ser bastante rica.

No, ese era Alex Sheshunoff aludiendo a la canción Faster Horses de Tom T. Hall.

Era un vaquero de los viejos tiempos, ¿no lo entiendes?
Sus ojos eran afilados como cuchillas de afeitar, su rostro estaba curtido como el cuero.
Sus dedos de los pies apuntaban hacia adentro por estar colgado de un caballo
. Era un viejo filósofo, por supuesto
. Era tan delgado, lo juro. podrías haberlo usado como un látigo
Tuvo que beber una cerveza para mantener los pantalones en las caderas
Sabía que tenía que preguntarle sobre los misterios de la vida
Escupió entre sus botas y respondió

"Son caballos más rápidos Mujeres más
jóvenes
Whisky más viejo
Más dinero"

Sonrió y todos sus dientes estaban cubiertos con manchas de tabaco
. Dijo: "A los hombres no les hace ningún bien rezar por la paz y la lluvia" . "La paz y la lluvia son solo una forma de decir
prosperidad .
"
Le dije que era poeta. Estaba buscando la verdad
. No me importan los caballos, el whisky, las mujeres ni el botín
.

"Hijo, son caballos más rápidos Mujeres más
jóvenes
Whisky más viejo
Más dinero"

Bueno, estaba desilusionado por decir lo menos
. Lo agarré por el cuello y tiré de él para que se pusiera de pie
Había algo frío y brillante junto a mi cabeza
Así que comencé a creer las cosas que dijo
Bueno, mis días de poeta son termino y vuelvo a ser yo
Mientras disfruto de la paz y la comodidad de la realidad
Si mi hijo alguna vez me pregunta qué es lo que he aprendido
, creo que lo afirmaré fácilmente

"Hijo, son caballos más rápidos Mujeres más
jóvenes
Whisky más viejo
Más dinero"

Según el registro del Senado (1977):

Sr. [Alex] Sheshunoff:... recientemente hicimos una gran cantidad de estudios de mercado sobre lo que los clientes bancarios realmente quieren de los bancos con los que hacen negocios. Les preguntamos qué es lo que realmente querían y qué crees que es importante, y qué es lo que realmente quieres; y desafortunadamente, justo cuando pudimos publicar nuestra investigación de mercado, el Sr. Tom T. Hall de Nashville, Tenn., se adelantó cuando dijo, caballos más rápidos , mujeres más jóvenes y whisky más viejo.

Senador McIntyre. ¿Dilo de nuevo, caballos más rápidos, mujeres más jóvenes y whisky más viejo?

Sr. Sheshunoff. Y más dinero.

ingrese la descripción de la imagen aquí

Letra y fuente de la portada del álbum

Los "caballos más rápidos" en este contexto significan caballos de carreras más rápidos , los que tenían más probabilidades de ganar carreras. La "cita" de Ford se refería a lo que la población en general, que en ese momento dependía de los caballos para el transporte, habría pedido: caballos de tiro más rápidos.
@Malvolio Cuando Alex Sheshunoff dijo esto ante el subcomité del Senado, estaba hablando de preguntar a los clientes bancarios qué quieren. Así que Tom Hall no lo dijo en el sentido OP, pero Alex Sheshunoff sí.
Esto tiene el mismo sentido general, pero no es tan perfecto: son personas que describen sus deseos en general en lugar de la banca, mientras que la supuesta cita de Ford trata sobre la creatividad, la evolución frente a la revolución, la disrupción, etc. Sin embargo, puedo ver fácilmente que esta cita real se recuerda mal y se cambia ligeramente hasta que se convierte en la otra.
@DavePhD: lo que Shushunoff decía era que a los clientes bancarios no les importaba la banca, querían divertirse en la vida, apostar, beber, etc. Lo que Ford estaba (supuestamente diciendo) era que a los clientes del transporte les importaba el transporte, pero solo imaginaban cambios incrementales (caballos más rápidos y presumiblemente trenes) no revolucionarios como los nuevos automóviles universales de propiedad personal.
@Malvolio No quiere decir que a los clientes no les importe la banca. Continúa: "Dado que este comité se ocupa principalmente de la banca, nos centraremos en la parte de más dinero". Está tratando de hacer una broma y habla en serio sobre la parte de "más dinero" de la canción.
@DavePhD: sí, es difícil contar bien un chiste cuando un senador de EE. UU. sigue pisoteando el remate. Habiendo leído la letra, no estoy seguro de por qué el vaquero quiere caballos más rápidos. Pienso en los vaqueros como apostando en juegos de cartas, no en carreras, y las virtudes de un pony vaca son la obediencia, la fuerza y ​​la valentía, no la celeridad.
@Malvolio Creo que hay otro aspecto de la cita más allá del "cambio incremental". Cuando diseñan algo para alguien o resuelven su problema, a menudo presentan el problema equivocado. Por ejemplo, cuando se les preguntó qué ayudaría, dijeron "caballos más rápidos", pero Ford reconoció que en realidad era "mejor transporte". A veces hay una desconexión entre el problema percibido y la solución real que requiere que uno busque la ruta del problema, no solo la declaración del problema del profano.
@Malvolio: Si bien no estoy al tanto de lo que pretendía el escritor de esa canción, en el mundo real, los vaqueros básicamente no hacen carreras de caballos. Son razas completamente diferentes: los caballos de carreras son pura sangre, que se crían para ir rápido en una pista. Los caballos vaqueros (si son de pura raza) tienden hacia el cuarto de milla, Appaloosa, etc., y se crían para la agilidad y la resistencia.
@JMac: hay un dicho en marketing, alguien que compra una broca de ⅜" no quiere una broca de ⅜"; él quiere un agujero de ⅜ ". El punto de (casi seguro falso) es que una persona no quiere un caballo (o un automóvil) en , quiere transporte. Lo que pasa por alto es que ni siquiera quiere transporte , quiere transporte , quiere estar en su destino, y ni siquiera eso, quiere los beneficios del transporte, sean los que sean para él, por eso los autos amenazan a los caballos, Uber amenaza a los autos, y Amazon Prime y el teletrabajo amenazan a Uber.
@Malvolio: No es universalmente cierto. Cuando monto mi caballo, lo hago por el placer de montar, rara vez para llegar a algún lugar en particular, y (hasta ahora) siempre he terminado justo donde comencé. Entonces, según ese reclamo de transporte, debería ser igual de feliz andar en una moto de cross o, de hecho, no ir.
@Malvolio Si miras la letra completa (que ahora agregué) o escuchas la canción completa, "caballos más rápidos" se aplica a toda la población y si miras la portada del álbum, "caballos más rápidos" parece equipararse a autos. .
Esta cita parece lo suficientemente diferente en la construcción que podría ser simplemente una coincidencia. ¿Hay alguna evidencia disponible que indique que esto se tergiversó en la cita de OP y se atribuyó a Ford?
@Malvolio No veo la diferencia entre "transporte" y "transporte" aquí. Literalmente significan lo mismo por lo que puedo ver.
@MatthewRead Podría ser solo una coincidencia. Solo quiero que Sheshunoff obtenga crédito por decirlo primero.
@JMac La distinción que se hace es entre "transporte, un medio de transporte" y "transporte, _para ser transportado "; obviamente, hay otras definiciones y matices de estas palabras...
@mattdm Así que todavía no veo una diferencia en el significado de lo que dije. Para transportar se requiere algún medio de transporte. "Lo que falta es que ni siquiera quiere transporte, quiere transporte" No entiendo la distinción que estaba tratando de hacer.
@JMac El argumento es que a la persona no le importa (fundamentalmente) el medio de transporte, solo el resultado de haber sido transportado (por cualquier medio).
@mattdm Entonces, ¿decir que quieren un mejor transporte no es diferente a decir que quieren un mejor transporte? Los medios de transporte son lo que se mejora. El acto de transmisión requiere un medio, que es lo que altera. "Mejor transporte" no es realmente una cosa. "Mejor medio de transporte" es (también conocido como mejor transporte).