¿Era genuino este anuncio de "Cómprate una esposa de Vietnam"?

Esta foto, que supuestamente es de un anuncio de novias, ha estado dando vueltas en las redes sociales. ¿Muestra un anuncio de un servicio de compra de novias?

ingrese la descripción de la imagen aquí

FWIW, puedo garantizar que la versión china del anuncio (en un póster en la imagen superior) es idéntica a la versión en inglés y aparentemente cotiza 200,000 dólares taiwaneses (aproximadamente 6000 USD ).
Pero, ¿qué sucede si el segundo también se escapa? Las mentes curiosas quieren saber...
¿El chino es chino tradicional o simplificado?

Respuestas (2)

No puedo garantizar la autenticidad de este anuncio en particular, pero las novias vietnamitas son un fenómeno real, incluidas las que se escapan.

Las novias por correo que desaparecen de China: las esposas importadas que no se quedarán

Los solteros de CHINA lo tienen difícil, luchando contra una profunda división de riqueza y un desequilibrio de género que hace que sea más difícil que nunca encontrar el amor verdadero.

Con jóvenes desesperados que se anuncian en vallas publicitarias y contratan casamenteros profesionales para encontrar a la persona adecuada, una táctica ha demostrado ser sorprendentemente popular: novias por correo.

Pero las bodas de ensueño se han convertido en pesadillas, con hermosas esposas en el extranjero desapareciendo en hordas.

The Atlantic: The Plight of Vietnam's 'Mail-Order' Brides tiene una foto en color de la versión china del anuncio, aunque no fue tomada por el propio periodista:

En 2007, cuando trabajaba para apoyar la salud y el bienestar de las novias inmigrantes de Vietnam, un conocido me envió una fotografía que había tomado mientras visitaba el distrito 5 de la ciudad de Ho Chi Minh. Se trataba de un cartel que anunciaba los servicios de un intermediario matrimonial y su El texto con viñetas decía: "Ella es virgen, será tuya en solo tres meses, precio fijo, si se escapa en el primer año, será reemplazada garantizada".

El texto en vietnamita cerca de la parte superior es vietnamita genuino y relevante. ¡Parece que es el comienzo de Con gái Việt Nam như những món hàng rao bán! , que Google traduce como "¡Hija Vietnam como mercancía a la venta!" (La pagina tambien tiene las imagenes, y la traduccion al ingles)

Sin embargo, el resto de los vietnamitas en la foto no está relacionado con las novias por correo (comentario de un hablante nativo, no citable).

La versión china contiene información idéntica (hasta las garantías incluidas), pero establece "3 meses" en lugar de los "90 días" citados en la versión en inglés.
Presumiblemente, la imagen es de un tabloide vietnamita que presentó el anuncio como una historia impactante, no como un anuncio real.

Un poco de investigación de búsqueda inversa de imágenes más tarde... el anuncio compuesto parece ser un fotomontaje falso improvisado por varios blogueros, pero el texto en chino parece ser de una fotografía genuina de un anuncio genuino.

  • La parte china de la imagen parece ser una fotografía de un anuncio genuino que ha estado retumbando en Internet de Asia oriental desde principios de la década de 2000. La versión más antigua que pude encontrar se publicó en Boxun en 2003. Boxun es un sitio de noticias generado por usuarios chinos alojado en EE. UU. que suele criticar a China, donde la mayoría de los editores permanecen en el anonimato. Esta versión de la imagen se publicó en junio de 2003 , sin más detalles que una leyenda traducida aproximadamente como "presentación de novias vietnamitas". Asumiendo que esta publicación anónima fue la primera aparición en línea de este anuncio, sería difícil probar si es real, pero parece probable.

ingrese la descripción de la imagen aquí

  • Andrew Grimm ya discutió la plausibilidad y mencionó este artículo de Atlantic que incluye esta misma imagen y una descripción que afirma que se envió una foto similar en 2007 tomada en la ciudad de Ho Chi Minh. No está 100% claro si esta es la misma foto, y las fechas no coinciden bien (el contacto del autor habría estado compartiendo una foto antigua que ya habían publicado en línea), pero mirando los números de teléfono, encaja:
    • Se ajustan a los números vietnamitas , que indican un número de oficina de la ciudad de Ho Chi Minh y un número de teléfono móvil. Los números modernos de Ho Chi Minh tienen un dígito más que el número de este anuncio, pero este fue un cambio introducido en 2008
    • También se ajustan a los números taiwaneses , pero indicarían una ubicación fuera de la ciudad en el condado relativamente rural de Pictuang, lo que parece poco probable.
  • El resto parece haber sido agregado por varios blogueros. La imagen de cuatro mujeres sentadas debajo, por ejemplo, parece haber aparecido por primera vez en línea como una imagen de Flickr publicada en 2004 , que en realidad describe a las mujeres representadas como chinas.
  • Como explica DavePhD, el texto en inglés parece haber sido añadido a este fotomontaje viral mucho más tarde, posiblemente por un bloguero de Malasia en 2012 .

Esto también explica por qué parecía ser un anuncio tanto en inglés como en chino, cotizando precios estadounidenses y taiwaneses: parece que el anuncio original estaba dirigido a clientes taiwaneses y, a medida que se volvió viral en el transcurso de varios años entre blogueros y artículos. escritores en varios países asiáticos que no hablan chino, "adquirió" imágenes decorativas no relacionadas y una traducción al inglés.