¿Qué quiere decir Dios con "y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no quede expuesta sobre él"? ¿Debería tomarse este versículo literalmente?
Éxodo 20:26 Y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no quede expuesta sobre él.
Según Cassuto (a quien Constable citó aquí ), se sabía que los sacerdotes de las naciones que rodeaban a Israel realizaban sus deberes sacerdotales desnudos o vestidos con un efod. Dado que Israel debía ser para YHWH un faro de luz en medio de la oscuridad espiritual que lo rodeaba, su adoración al único Dios verdadero debía llevarse a cabo de manera santa, de acuerdo con las instrucciones de Dios.
Debo insertar aquí que Dios no es un mojigato. La desnudez no es gran cosa para Él. Sin embargo, a raíz de la desobediencia de nuestros primeros padres, ¿cuál fue una de las primeras cosas que Dios hizo por ellos? Los vistió con pieles de animales. De Génesis:
Ellos [es decir, Adán y Eva] oyeron el sonido del Señor Dios caminando en el jardín al aire del día, y el hombre y su esposa se escondieron de la presencia del Señor Dios entre los árboles del jardín. Entonces el Señor Dios llamó al hombre y le dijo: "¿Dónde estás?" Él dijo: “Oí tu voz en el jardín, y tuve miedo porque estaba desnudo; así que me escondí.” Y Él dijo: "¿Has comido del árbol del cual te mandé que no comieras?" (3:8-11 NASB, mi énfasis).
El miedo a la exposición ante un Dios santo se originó en nuestros primeros padres, no en Dios. Que un sacerdote del SEÑOR descubra lo que los primeros padres cubrieron, con miedo y vergüenza por su desobediencia, iría en contra de la razón de ser del sacerdote ; a saber, interceder ante Dios en favor de sí mismo y de otros pecadores.
Veo el hebreo de Éxodo 20:6 así:
Y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no sea descubierta a causa de él.
Interesante :
la palabra hebrea para "por pasos", בְמַעֲלֹ֖ת (de מַעֲלָה: Strong's H4609 - ma`alah), solo aparece esta vez en la Torá. De hecho, la siguiente aparición de מַעֲלָה no es hasta 1 Reyes 10:19 con respecto al gran trono blanco (de marfil) de Salomón, que tenía seis escalones que subían hasta él.
Dado que no se mencionan los pasos en la construcción del Tabernáculo, esta instrucción de advertencia probablemente se debió a la naturaleza de la construcción del altar y a las prácticas descuidadas de los sacerdotes de otras naciones en su adoración a los dioses de plata y oro (Éxodo 20:23).
Las dimensiones del altar eran:
Y harás un altar de madera de acacia, de cinco codos de largo, y cinco codos de ancho; el altar será cuadrado, y su altura de tres codos.
-- Éxodo 27:1 (RV)
Imagen cortesía de Altar (Biblia) - Wikipedia
En unidades modernas, un codo corto * (para construcciones pequeñas) equivalía a unos 44,5 cm (17½″), por lo que las dimensiones del altar eran 2,225 m (7′ 3½″) de largo x 2,225 m (7′ 3½″) de ancho x 4½′ (1.334 m) de altura.
Dadas estas dimensiones, sería tentador que los sacerdotes quisieran elevarse con escalones para llegar a todas las áreas del altar sin estirarse. Sin embargo, Éxodo 20:26 les prohíbe hacerlo. El SEÑOR había provisto instrumentos para que los sacerdotes pudieran realizar su servicio sin necesidad de ellos:
Y harás sus sartenes para recibir sus cenizas, y sus palas , y sus tazones, y sus garfios , y sus braseros: todos sus utensilios harás de bronce.
-- Éxodo 27:3 (RV)
Conclusión
El Tabernáculo era una tienda portátil, sin mención de escalones en los detalles de su construcción. Tampoco hay mención de escalones con respecto al altar.
Los detalles dados con respecto a las dimensiones del altar sugieren que los sacerdotes habrían encontrado en los escalones una ayuda conveniente para colocar ofrendas y limpiar los residuos, tal vez incluso para subirse al altar para hacerlo. Este mandamiento prohibitivo sugiere que el SEÑOR/Moisés consideró que tal práctica era potencialmente indecorosa y no estaba de acuerdo con la santidad del SEÑOR.
Existe un antiguo principio de "hermenéutica bíblica" que dice que hay una sola interpretación de un texto pero puede haber muchas aplicaciones . Esta visión ha sido criticada últimamente por varios autores contemporáneos.
Según una opinión, el texto dice lo que dice y no es legítimo extrapolar una afirmación específica a situaciones similares.
El otro dice que se puede extrapolar, como lo hizo Jesús, que “no matarás”, también prohíbe querer matar porque en la jurisprudencia divina , la intención es el pecado. El término relevante allí es "Sensus Plenior" .
Personalmente, soy muy literalista en el sentido de que una interpretación literalmente debe ser verdadera, no solo el Sensus Plenior, pero creo que una vez que tienes la interpretación literal correcta, comienza la diversión, ya que puedes hacer muchas aplicaciones.
Durante mucho tiempo he sugerido que la organización de las escrituras es similar a la de un nido de ratas. Es decir, la superficie visible está conectada a todo tipo de materiales de soporte. Así también las escrituras son un "nido de ratas" de pasajes interconectados que juntos revelan el significado de pasajes aparentemente no relacionados de maneras poderosas:
Así que considero un falso dilema decir que debe ser literal o figurativo. En el paso de las escaleras, la instrucción es clara y práctica cuando se toma literalmente. Se han desenterrado altares en rampa que coinciden con la descripción.
Así que el altar se convierte en una metáfora del contraste entre acercarse al altar de Dios "vestido completamente con la justicia de Dios" y acercarse a Dios con la "desnudez" de nuestro ser adámico.
Primero, "para que no se descubra tu desnudez" excluye cualquier referencia a los ritos y la adoración paganos que se supone que se comparan aquí con la adoración israelita, porque se rige por "no subirás por gradas"; es decir, subir escalones, no adoración pagana o sucumbir a las prácticas de la misma, es lo que podría tener el posible efecto de permitir que se vean partes desnudas de su cuerpo en un lugar sagrado, algo totalmente impropio. por supuesto, y evitado por completo incluso como una posibilidad con este mandamiento.
Éxodo 20:24-26 (DRB)
Harás un altar de tierra para mí, y ofrecerás sobre él tus holocaustos y ofrendas de paz, tus ovejas y bueyes, en todo lugar donde esté la memoria de mi nombre: vendré a ti y te bendeciré. 25 Y si me hicieres altar de piedra, no la labres de cantería; porque si alzares instrumento sobre él, será profanado. 26 No subirás por gradas a mi altar, para que no se descubra tu desnudez.
El tema y la intención de estas especificaciones les enseña a los israelitas que lo que ofrecen a Dios debe ofrecerse puramente por Su gracia, simbolizada mediante el uso de altares y ofrendas naturales, sin mancha, por así decirlo, del intento y el esfuerzo inútiles del hombre para proporcionarle a Dios algún bien que Él aún no poseía; se trata de la necesidad de ellos de Su propiciación, no de que Él sea propiciado.
Creo que esto se trata puramente de modestia, no de desnudez espiritual. Ya que si se tratara de desnudez espiritual, se necesitaría que subir un escalón a un altar es intrínsecamente malo y muestra a Dios lo malo que eres. No creo que esto sea reconciliable con la revelación o la razón.
Benson comenta lo siguiente:
Éxodo 20:26. Ni subirás a mi altar por gradas — Ciertamente después Dios hizo un altar de diez codos de altura. Pero es probable que no subieran hasta allí por escalones, sino por una pendiente. Las prendas que se usaban en esos países, siendo perfectamente holgadas, se apartaban fácilmente para descubrir las partes inferiores del cuerpo; para prevenir, pues, este inconveniente, y para que ninguna indecencia se mezclara con el servicio de Dios, era necesaria esta precaución. Y por la misma razón se designó después a los sacerdotes que usaran calzoncillos, que nadie más usaba del pueblo, Éxodo 28:42.
Muchos sistemas espirituales requieren que usted 'ascienda' hasta Dios en grados o por pasos. Un buen ejemplo es el de los masones y sus 'grados'. Muchos de estos sistemas establecen jerarquías que van desde los iniciados hasta los Maestros. Me he encontrado con creyentes que creen que Jesús tenía un círculo interno especial de Tres - Pedro, Santiago y Juan - a quienes se les dio el derecho de subir algunos de los escalones más altos en los 'misterios' de Dios. Considero que este versículo anima a los que aman a Dios a no tratar de 'ascender' por pasos a grados más altos de conocimiento y experiencia y comprensión de los misterios de Dios, sino a adherirse a la 'simplicidad de Cristo' a través de quien aparecieron la Gracia y la Verdad. La fe en Cristo y el Padre es un don de lo alto. La gracia y la fe en el 'Consumado es' de Cristo nos lleva a Gálatas 2:
Un principio de la interpretación de la Torá es mirar el texto que rodea el pasaje para ayudar a entenderlo. El versículo anterior da un contexto: no se pare sobre piedras naturales y les dé otra forma para que se adapten a usted, y luego amontone esas piedras y diga que es un altar a Di-s. (eso es difamatorio: poner su propio poder y preferencias en el lugar de Di-s). Entonces, si los escalones para subir a un altar están destinados a elevar a los sacerdotes sobre la gente, es una advertencia contra el mal uso de la autoridad, expresado como un comentario conciso: si construyes escalones para "elevar" tu propia santidad por encima de los demás en el altar, todos Lo que estás haciendo en la práctica es exponer tu trasero a las personas que has puesto debajo de ti. Ambas instrucciones prohíben confundir la habilidad o autoridad humana con Di-s.debería funcionar Este es un problema crítico para las personas que han sido esclavos toda su vida en una sociedad que confundía estar a cargo con ser un dios. No muy diferente al nuestro.
Der Übermensch
nigel j
Luciano