En el Islam chiita o sunita, ¿los musulmanes pueden orar por los no musulmanes? [duplicar]

Un amigo mío, un musulmán chiíta, dijo que no reza por los no musulmanes, incluso cuando se lo piden. Más bien, esta persona reza solo por los musulmanes porque cree que Allah (swt) solo aceptará esas oraciones de todos modos, y no las de los no musulmanes. Creo que esto es antiislámico y mezquino. ¿No deberíamos orar por todos sin importar sus afiliaciones religiosas? Tal vez me equivoque, pero agradecería mucho cualquier aclaración a mi pregunta.

Gracias.

Es posible que desee aclarar si está buscando una perspectiva chiíta para esta pregunta o cualquier perspectiva.
el enlace que mencioné muestra que puedes orar por los no musulmanes, pero no puedes pedirle perdón a Dios si ha quedado claro que no aceptarán la religión verdadera y el camino recto.

Respuestas (2)

Hay dos tipos de ateos y politeístas:

1. Obstinados : incrédulos que impugnan la VERDAD y muestran hostilidad a pesar de estar convencidos en sus corazones:

فدلدمagrّا جاءر porque هُمْ آياتُنا مُuestos
.

ود جدحدُوا بِها ود اسْ estéquilيْق sacagaidamente °ا أدنْفُسُهُمْ ظُلْماً ود عُلُوًّا فدانْظُرْ كديْفد كانن rim qu lexةُ الْمُفْسِ riesgo
. ¡Observad, pues, cómo fue la suerte de los agentes de corrupción! (27:14)

y la razón de tan presuntuosa hostilidad ha sido mencionada en otros versículos:

ثُمدّ كاند عاقِبرigur الدّذينن أدساؤُا السُّواى أدنْ كدذدّبُوا بِآياتِ الل
imar

2. No obstinados ( Mustada'f ): incrédulos para quienes el VERDADERO llamado del Islam no ha sido establecido por ciertas razones. Sin embargo, están voluntariamente preparados en sus corazones para aceptar la VERDAD si se les presenta correctamente.

Cualquier tipo de Dua (oración) para el primer grupo no tendría sentido, incluso si fuera una oración para guiarlos y ayudarlos a volver al camino recto porque son plenamente conscientes de la veracidad del Islam, han aprendido todos los detalles. y fuera de la VERDAD, sin embargo, siguen negándose obstinadamente a aceptarla:

ما كانَ لِلنَّبِيِّ وَ الَّذينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكينَ وَ لَوْ كانُوا أُولي‏ قُرْبى‏ مِنْ بَعْدِ ما تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحابُ الْجَحيمِ
The Prophet and the faithful may not plead for the forgiveness of the polytheists, even if they should be [their] relatives, after les ha quedado claro que serán los moradores del infierno. (9:113)

La última parte del verso que está escrito en cursiva demuestra que aquellos a quienes el Profeta y los fieles tenían prohibido pedir perdón, caen en la primera categoría.

وَ ما كانَ اسْتِغْفارُ إِبْراهيمَ لِأَبيهِ إِلاَّ عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَها إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِلَّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ إِنَّ إِبْراهيمَ لَأَوَّاهٌ حَليمٌ

La súplica de perdón de Abraham por su padre fue solo para cumplir una promesa que le había hecho. Así que cuando se le hizo manifiesto que era enemigo de Dios , lo repudió. De hecho, Abraham fue muy quejumbroso y tolerante. (9:114)

No solo no se nos permite pedir perdón por los enemigos de Dios, sino que también debemos repudiarlos como el profeta Abraham repudió a su padre cuando se dio cuenta de que era un enemigo de Dios.

Sin embargo, el segundo grupo (Mustada'fin) no son enemigos de Dios como se explicó anteriormente. Así que no hay nada de malo en rogar por su guía . Sin embargo, pedir perdón por ellos tampoco tiene sentido debido a que como han hecho todo lo posible en la búsqueda de la VERDAD y no la han encontrado, no serán sujetos a ningún tipo de castigo en el más allá.

[mal inglés adelante] Puedes orar por los no musulmanes hasta el día del juicio, cuando nuestra intercesión y (pedir) perdón no serán aceptados más. Realmente deberías orar por ellos, ellos necesitan algo de Luz en sus vidas.

Como dijo Amin, no podemos pedir perdón por ellos. Pero algunas personas no creen en Dios, pero en cierto modo son mejores que algunos creyentes, debemos orar para que encuentren la verdad.

Proporcione algo de apoyo para su respuesta.