¿Dijo la Escritura original que Noé era un "hijo" de 600 años cuando descendió el agua?

Claramente, la mayoría de las Biblias en inglés dicen que Noé tenía 600 años cuando llegó el agua. Génesis 7:6 .

Es intrigante que una Biblia en inglés difiere bastante de otras, aunque solo sea en las palabras escritas. Esa es la Traducción Literal Joven Gen 7:6 :

y Noé es un hijo de seiscientos años, y el diluvio de aguas ha estado sobre la tierra

Más allá del YLT, otros a lo largo del camino han mencionado "hijo" o "som" para Génesis 7: 6. Comentario del púlpito
de EG , Notas de Barnes sobre la Biblia , Léxico de la NASB

¿Dijo la Escritura original que Noé era un "hijo" de 600 años cuando descendió el agua? Eso podría causar una gran diferencia en el tiempo pero explicar un problema matemático. ¿Tenía también las palabras “ha sido”?

¿No hemos tenido esta pregunta ya varias veces?
@fdb Cambié un poco la pregunta y eliminé muchos detalles. Gracias.

Respuestas (1)

Génesis 7:6 dice que Noé era (literalmente) 'el hijo de 600 años' ( בן שש מאות שנה) cuando comenzó el diluvio. Este es un modismo en hebreo y en otros idiomas semíticos (por ejemplo, árabe y siríaco) que significa '600 años', es decir: en el año que comienza con su 600 cumpleaños.

Puedes comparar la traducción siríaca (pšīttā) de Juan 8:57, que tiene ܥܕ݂ܰܟ݁ܺܝܠ ܒ݁ܰܪ ܚܰܡܫܺܝܢ ܫܢܺܝܢ ܠܳܐ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ literalmente: 'Todavía no has sido el hijo de cincuenta años', traduciendo πεντήκοντα ἔτη οὔπω ἔχεις literalmente: 'Aún no lo haces todavía tienes cincuenta años', es decir: aún no has cumplido 50 años.

En árabe también ibnu khamsiina sanatan (literalmente: 'hijo de 50 años') significa '50 años', es decir, entre los 50 y los 51 años.

Gracias. Esto es lo que todavía tengo como problema; tiene Gen 7:6 siendo el único versículo que no encaja con los otros matemáticamente. Cuando se abrieron las compuertas, a principios de su año 600 de vida, solo habían pasado 599 años, 1 mes, 16 días de su vida. Cuando todo volvió a estar seco, solo habían pasado 600 años, 1 mes, 26 días de su vida. El hecho de que tuviera 600 años cuando el agua aterrizó por primera vez no encaja allí.
@JohnMartin, no estoy seguro de por qué resta 1 de cada parte de su edad (año 600, mes 2, día 17 -> 599 años, mes 1 y días 16).
@Frank Luke Si un niño nació hace exactamente 1 año (ayer), hoy está en su segundo año, primer mes, primer día después del nacimiento. Por lo tanto, ha tenido 1 año, 0 meses y 0 días.
Sí, está en su segundo año, pero solo tiene un año.
@JohnMartin, creo que estás obligando a las expresiones idiomáticas a ser más exactas de lo que deben ser.
@Frank Luke P: ¿Tendría más sentido discutir esto en la biblioteca? (Entonces podría borrar incluso este comentario). La razón por la que lo estoy tomando para igualar el día es porque la historia lo hace.
@JohnMartin Sí, hagamos eso.
@fdb Estoy de acuerdo con tu último comentario; allí estaba explicando simplemente usando nacimiento hacia adelante. Sin embargo, a partir de la concepción, cuando comienza la vida (y suponiendo que sean 9 meses antes del nacimiento), cuando el niño ha tenido exactamente 3 meses desde que nació, hoy está en su 2.º año, 1.er mes, 1.er día de... vida. Diríamos que cumplió 3 meses ayer; hoy ha iniciado su segundo año de vida.
¿Ocurre este modismo en algún otro lugar del Antiguo Testamento?