Vivo en un país que no tiene el inglés como idioma principal. Tengo dos opciones para escribir, escribir en mi idioma materno o escribir en inglés.
¿Por qué debo o no debo escribir en inglés?
Mis primeros pensamientos fueron:
¿Los editores suelen publicar obras que no están en el idioma de ese país?
Más personas hablan inglés, por lo que uno supondría que tiene una audiencia más grande en inglés. Pero, también es lógico que sea más fácil conectar con personas del mismo idioma y se ganarán lectores más rápido.
Por supuesto, las habilidades lingüísticas también son un problema. ¿Qué nivel de inglés sería aceptable (y editable) para los editores? ¿Dónde dibujarían la línea y dirían, no, esto es demasiado horrible?
¿Es posible publicar un libro en un país en el que no vives, pero es un país de habla inglesa y es más adecuado para un libro en inglés? ¿Cómo abordan esto los editores? ¿Prestan atención al país cuando obtienen un manuscrito?
Entonces, para resumir, creo que sería una buena idea generar una lista de pros y contras para que las personas que están pensando en escribir en inglés en lugar de su idioma principal puedan leerlo y tomar una mejor decisión.
Debe escribir en el idioma con el que se sienta más cómodo. Personalmente, creo que una de las mayores desventajas de escribir es preocuparse demasiado por la audiencia. Eventualmente construirás todo alrededor de tratar de apaciguar a tus lectores, haciendo que la historia que estás escribiendo parezca obsoleta y aburrida para ti. O bien, te perderás arreglando pequeños detalles innecesarios para intentar hacer una obra maestra.
Si está decidiendo en qué idioma desea escribir, considere estas dos preguntas;
¿En qué te sientes más cómodo escribiendo?
¿En qué idioma lees más?
La experiencia en la lectura en un determinado idioma influirá en gran medida en lo bien que escriba, sin embargo, seguiré priorizando aquello en lo que se sienta más cómodo escribiendo. Después de todo, si su escritura es lo suficientemente buena como para ser leída en un idioma, puede ser fácilmente traducido a una multitud de otros.
¿Qué quieres lograr con tu escritura?
Hay aspectos separados en esta pregunta: escribir, publicar y encontrar el éxito como escritor. La respuesta sería diferente según el aspecto que tengamos en mente.
Si la pregunta es solo sobre escribir, entonces estoy de acuerdo con otras respuestas: escriba en el idioma que le guste. Si no es su idioma nativo, hay muchas maneras de mejorar.
Si la pregunta es acerca de la publicación, es posible que el inglés no sea una buena opción para usted. Si desea publicar en su país, mire a su alrededor y vea cuántos libros en inglés de autores locales ya están publicados. Publicar en un país de habla inglesa puede ser más fructífero, pero entonces es un tema completamente nuevo "¿Cómo encuentro un editor en un país diferente?". Siempre puede gastar algo de dinero y autopublicar y/o publicar electrónicamente, si lo desea.
Si la pregunta es sobre cómo encontrar el éxito con los lectores, esa es probablemente la más difícil. Primero, en mi opinión, deberías amar escribir. Si no te gusta escribir en tu lengua materna, entonces no lo hagas. En segundo lugar está la calidad de la escritura, y aquí es donde el idioma nativo normalmente tiene una gran ventaja. Si sigue adelante y escribe en inglés, asegúrese de tener una audiencia de prueba que lea su escritura y lo critique. La publicación ocupará el tercer lugar (ver el párrafo anterior). Y si los 3 pasos son buenos, ¡entonces deberías encontrar tu éxito!
TheTermiteSociety
TheTermiteSociety
Noralie