¿Cuáles son las prohibiciones relacionadas con ir a una playa pública?

¿Qué problemas halájicos existen con respecto a la modestia al visitar una playa pública? Me refiero a la época de verano cuando la gente generalmente se viste sin modestia en la playa.

¿Ayuda visitar una playa más tranquila donde se pueda encontrar menos gente?

¿En qué se diferencia una playa de visitar una vía pública, si es que hay alguna diferencia? (Por ejemplo en la época de verano puedes encontrar gente vestida muy playera en lugares públicos habituales, pero quizás tampoco deberías visitar esos lugares...)

¿Por qué preguntas sobre una playa, en lugar de, digamos, un vestuario de sexo opuesto? ¿Hay algo único en una 'playa' que crees que podría desempeñar un papel en la respuesta a la pregunta? Si es así, edite para explicarlo.
@DoubleAA, la pregunta podría hacerse con respecto a cualquier ubicación (por ejemplo, playa, vestuario de sexo opuesto, etc.), pero una playa es el ejemplo más accesible y habitual que se me ocurre.
@AniYodea Entonces, ¿solo está preguntando si a uno se le permite pasar el rato en un lugar donde el otro género camina en ropa interior (o menos), y la playa es solo un ejemplo conveniente?
@DoubleAA, Lo que pasa con una playa es que, además de la ropa inmodesta, las personas también pueden actuar de manera inmodesta, pero lo mismo puede ocurrir en esos otros lugares...

Respuestas (1)

La diferencia entre la playa y la vía pública está en Bava Basora 57b :

ועוצם עיניו מראות ברע א"ר חייא בר אבא זה שאין מסתכל בנשים בשעה שעומדות על הכביסה היכי דמי אי דאיכא דרכא אחריתא רשע הוא אי דליכא דרכא אחריתא אנוס הוא לעולם דליכא דרכא אחריתא ואפ"ה מיבעי ליה למינס נפשיה

“Cierra sus ojos para no ver el mal” (Isaías 33:15). R' Chiya Bar Abba dice que esto significa alguien que no mira a las mujeres mientras están de pie frente a la ropa (donde partes de sus cuerpos están expuestas). ¿Cómo es esto? Si hay otro camino (y no lo toma), es malvado. Si no hay otro camino, ¿está obligado (a verlos)? Realmente es donde no hay otro camino, pero aun así se supone que debe obligarse a sí mismo. (Y Rashbam agrega que esto es lo que significa el versículo: alguien que hace eso es una persona piadosa (jasid).

En resumen, al caminar por la calle hay menos opciones: otra calle no necesariamente va a tener gente mejor vestida. Lo ideal es que desvíes la mirada, pero no se te puede llamar malvado por no hacerlo. Pero ir a donde las damas están lavando la ropa (o están en trajes de baño) cuando podrías haber evitado ir allí, es lo que la Guemará llama malvado.

¿Qué se considera "podría haber evitado ir allí"? Es bastante difícil encontrar lugares para surfear que no estén en una playa. ¿Solo un Devar Mitzva? Si es así, ¿puedo salir de mi casa a la calle solo para un Devar Mitzva?
@DoubleAA: hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=42931&st=&pgnum=422 cita una teshuvá de R 'Moshe (ese volumen no está en los libros hebreos) que distingue entre caminar por parnassah y similares, donde una persona puede confiar en sí misma no tener hirhur, versus ir por placer, donde se supone que no debes hacer eso.
Básicamente, si puedes salir para llegar a la playa, también puedes ir a la playa.
Entonces, ¿caminar por el malecón como parte de una rutina diaria de ejercicio es un problema? ¿El malecón se considera "la playa" o solo cuando estás en la arena o en el agua?
@DoubleAA, no estoy siguiendo. Salir a la calle para llegar a la playa es ir por placer, ¿no?
@DanF, זיל בתר טעמא. Si desde el paseo marítimo estás viendo a la gente en traje de baño, ¿en qué se diferencia de la playa misma?
@Shamiach Cierto. Entonces, si la razón por la que tienes que ir a la playa es suficiente para permitirte salir, entonces también es suficiente para dejarte ir a la playa.
@Shamiach O, en qué se diferencia de la calle, donde mucha gente se permite salir a correr en público. Si puede correr por la calle para hacer ejercicio, puede correr en el paseo marítimo.
@DoubleAA, realmente no entiendo lo que dices. En el ejemplo original de Gemara, la persona probablemente no vaya específicamente al río, solo que está de paso de camino al trabajo o lo que sea, pero se supone que no debe ir por ese camino si hay una ruta alternativa. Entonces, el hetero para hacer A no incluye automáticamente B.
Tosafos ( Avoda Zara 48b) parecen sostener (aunque en un contexto algo diferente) que "no hay ruta alternativa" significa "no hay ruta alternativa igualmente conveniente": "gres דאיכא דירכא אחרינא. פי 'קצר כזر דאי בעינן למימר אפי' ארוך Ωם † אriba Ω כן אין לדבר סוף".
@Shamiach R' Moshe dice "ולשאר צרכיו". Por lo tanto, parece que cualquier razón legítima para estar allí sería suficiente (posiblemente, incluso las actividades recreativas se incluirían en ciertas circunstancias justificables), pero simplemente dar un paseo por un capricho no lo sería.