¿Cuál es la relación de las historias de la barca de Jesús y Jonás?

Estudiando sobre el "sueño" en la Biblia me encontré con algunos pasajes y descubrí que la historia de Jonás y Jesús en las barcas son bastante similares.

Y he aquí, se levantó una gran tempestad en el mar, tanto que las olas cubrían la nave; pero él [Jesús] dormía. ( Mateo 8:24 )

Y

Pero el Señor envió un gran viento al mar, y hubo una gran tempestad en el mar, de modo que el barco estaba a punto de romperse. [...] Pero Jonás [...] estaba profundamente dormido. ( Jonás 1:4-5 )

Me pregunto si:

  • ¿Hay comentarios publicados que relacionen estas dos historias?
  • Si es así, ¿cuál es la idea del comentarista al relacionar esos dos? (Perspectivas especialmente devocionales)

La calidad de una respuesta se medirá por la cantidad de comentarios con una percepción contundente por parte del comentarista.

Una intuición coincidente, para esta pregunta, es una relación entre los dos textos que va más allá de lo obvio: "los pasajes son similares".

Respuestas (1)

Comentarios publicados, con ideas

Las historias de Jonás y Jesús en los barcos son bastante similares, por lo que la pregunta es si la historia de Jonás de alguna manera prefigura la de Jesús o si la historia de Jesús calmando la tormenta se basó sustancialmente en la historia de Jonás.

Muchos comentarios que encuentran una prefiguración en el Libro de Jonás en realidad solo se enfocan en los tres días que Jonás pasó en el vientre de una ballena como una prefiguración de la Resurrección, lo que sugiere que estos autores no encuentran paralelos con Jonás 1:4-5. muy convincente Un ejemplo de ello es Introducción a Jesús y los Evangelios (páginas 156, 354) de Frederick James Murphy.

Hahn, Mitch y Walters ( Evangelio de Mateo: Biblia de estudio de Ignacio , página 38) describen a Jesús como el nuevo Jonás, no solo porque calmó una tormenta sino más aún porque sus tres días en una ballena prefiguraron los tres días de Jesús en la tumba. .

Alonzo L. Gaskill ( Miracles of the New Testament: A Guide to the Symbolic Messages ) enumera los paralelos entre los dos milagros y los encuentra fuertes y obvios, pero no llega a ninguna conclusión.

El primer evangelio del Nuevo Testamento que se escribió fue el Evangelio de Marcos, por lo que Timothy Keller ( King's Cross: The Story of the World in the Life of Jesus ) mira a Mark en busca de una explicación. Él dice que Marcos ha presentado deliberadamente su relato usando un lenguaje que es paralelo, casi idéntico, al de Jonás . Aunque Jesús no es arrojado al mar, como lo fue Jonás, dice que Marcos está mostrando que las historias no son realmente diferentes cuando te alejas un poco.

Robert M. Price dice en The Christ Myth Theory and Its Problems , página 80, que Jonás 1:4-6 forma la base para Marcos 4:35-41, con una elaboración a través del Salmo 107:23-29 . Cita a Dennis R. MacDonald en The Homeric Epics and the Gospel of Mark , páginas 68, 174-175, identificando un paralelo entre Marcos 4:35-41 y Odisea 10:1-69, con referencia particular a la reprensión de Jesús de los discípulos (4:40) y el desconcertante "había también con él otras barquitas" (4:36). Al copiar de Marcos , el autor de Mateo omitió la referencia a las otras barcas que los acompañaban.