Mientras miraba James Bond 007 - Goldfinger en la televisión, recuerdo una lección que tuve en la escuela secundaria. Estábamos aprendiendo sobre cómo las películas se ven afectadas/estrenadas por lo que sucede en la sociedad. Vimos Dr. Strange Love y James Bond 007 - Goldfinger. Estoy bastante seguro de que se suponía que debíamos tomar nota de las anotaciones del armamento nuclear, sin embargo, en Goldfinger todos se partieron de risa cuando se mencionó el nombre de Pussy Galore.
Ahora, puede que esté tratando de mantener tanto mi virginidad física como mental hasta que consiga una novia, pero sé lo que todo el mundo estaba hablando de Pussy Galore (y personalmente no me parece divertido, vi la película varias veces antes la clase y nunca lo encontró divertido). Sé que las películas de James Bond se basan en libros que salieron mucho antes de que se estrenaran las películas. Me he estado preguntando, ¿el nombre de Pussy Galore era realmente una versión del término de escoria que se usa actualmente en la pornografía o había otra razón por la que se nombró a Pussy Galore de esta manera?
NOTA: Si bien la respuesta probablemente se encuentra en el libro y no en el desarrollo de la película, no hay un sitio de SE para libros (al menos no se nombran con la suficiente facilidad) y esta curiosidad proviene de ver la película, sin mencionar que no sé qué tan diferente es la la película es para el libro, por lo que existe la posibilidad de que Pussy tenga un nombre diferente en el libro.
Parece que las mujeres en la vida amorosa de James Bond suelen tener nombres provocativos:
Tengo problemas para descifrar a Vesper Lynd (de varias películas de Casino Royale ). Vesper significa tarde , pero no veo cómo eso encaja provocativamente con Lynd .
En cuanto a lo que significan: tal vez no se puede confiar en Bond para identificar de forma independiente su próxima conquista sexual, por lo que se nombran como si tuvieran signos.
O tal vez Ian Fleming se estaba burlando de la moral remilgada y contradictoria de la sociedad inglesa.
I've always wanted to have Christmas in Turkey
.El significado del nombre "Pussy Galore" es esencialmente "sexo abundante" (con "Pussy" que significa sexo y "Galore" que significa abundante).
El nombre "Pussy Galore" pretende hacer reír a los espectadores. El humor se basa en gran medida en cómo el nombre es una referencia tan obvia y cruda al sexo.
Recuerde que la película se estrenó en 1964, cuando el público estaba mucho menos insensible al sexo y al humor de choque que en la actualidad. También tenga en cuenta que las películas Bond más recientes parecen haber eliminado los nombres de referencias sexuales obvias para Bond Girls, probablemente porque esas cosas ya no son divertidas para suficientes personas, e incluso pueden ser consideradas ofensivas por muchos.
También hay una entrada de Wikipedia sobre el carácter, que explica el significado y el origen:
Al igual que con muchas de las creaciones de Ian Fleming, el nombre tiene un doble sentido, en este caso con respecto a coño, que es a la vez otra palabra para un gato doméstico y un término del argot para vulva y vagina, mientras que abundancia significa un suministro abundante o abundante de algo. .
Esa es realmente una pregunta que solo Ian Fleming puede responder, pero usó el doble sentido con bastante frecuencia al nombrar a sus personajes femeninos. En este caso, el doble sentido está (oculto porque no es una conversación educada):
un gato doméstico y una vulva.
Es una insinuación sexual obvia ("coño" es probablemente el término de la jerga más utilizado para "vagina", y si no sabes lo que significa "abundancia", entonces necesitas un diccionario), que fue falsificado en las películas de Austin Powers. ( Alotta Fagina ).
La palabra "Galore" proviene del término irlandés "Go Leoir", que significa abundancia.
Se suponía que Miss Pussy Galore era lesbiana. Con eso en mente, Ella es sin duda un coño en abundancia. Placer abundante pero aún intacto. Hasta que llegó el 007. Se volvió aliada de 007, luego de ser detenida por Goldfinger. Alguna noche llena de acontecimientos en la sala de detención debe haber abierto la perspectiva de Pussy de pasar un buen rato con una contraparte masculina... Tal vez el Sr. Fleming tenía 0069 en mente (?)
Avner Shahar-Kashtán
usuario7756
Gallifreyan