¿Baño mixto en una piscina?

¿Cuáles son los problemas con la natación mixta, desde el punto de vista del tzniut? ¿Hay alguna diferencia si los nadadores son o no judíos? Por ejemplo, ¿hay problemas para nadar con mi esposa y un amigo no judío, siempre que mi esposa y yo estemos vestidos con modestia? ¿Hay alguna diferencia si se trata de un cuerpo de agua pequeño (piscina) o uno grande (lago u océano)?

¿Puede explicar cómo se vestiría modestamente su esposa? ¿Estaría usando un shvimkleide o una prenda similar (p. ej., en.wikipedia.org/wiki/Burqini )?
Sí, algo en esa medida. Un amigo hace trajes de baño de tzniuah para ganarse la vida. No hace falta decir que la pregunta es más sobre la natación que sobre la modestia de la ropa/vestimenta. eso da para otra pregunta ;)
El acto de ir allí es prepararse para el fracaso.

Respuestas (3)

TK, aunque definitivamente no puedo responder a sus preguntas, puedo tocar algunos de los temas que he discutido con una autoridad:

  • "Natación mixta" es un subconjunto de relaciones prohibidas (abizrayhu d'arayos), traducido libremente como promiscuidad. Sin embargo, esto se aplicaría solo cuando se encuentre cerca de la piscina, pero no cuando un macho esté en un lado de una piscina grande y la hembra esté en el otro. No conozco ninguna distinción entre judío y no judío.

  • Otro tema que se aplicaría en todo momento son los pensamientos perdidos sobre las mujeres. Nuevamente, no sé si hace una diferencia si el "pensador" es judío. Una vez estuve involucrada con un grupo que iba a clases de natación avanzadas, usando una parte separada de la piscina y donde los pensamientos eran un problema menor debido a la edad de las otras mujeres en la piscina. Me dijeron que no tenía que protestar.

Aunque puede que estés pensando en este punto que esto parece factible, debo mencionar un tercer punto:

  • Basado en el Shulján Aruj EhE 21 , aquellos que son cuidadosos con las mitzvot evitan los eventos sociales mixtos, especialmente cuando el único propósito del evento es pasar un buen rato juntos.
algunos otros temas: Un padre tiene la mitzvá de enseñar a sus hijos a nadar. Si el único lugar en el que tiene que hacerlo es un área pública donde la natación mixta es común, podría haber más razones para ser indulgente.
Además, no sé si lo que una persona vería en un área de baño mixta no judía en estos días es tan diferente de lo que uno vería caminando por una calle pública en, digamos, Manhattan.
@follick me pregunto, ¿dónde dice que un padre tiene la mitzvá de enseñar a sus hijos a nadar?
@Moshey: La fuente es Kidushin 29a: דת"ר ivas.
Mixed swimming" is a subset of forbidden relations (abizrayhu d'arayos)¿Fuente?

No hay consenso entre los poskim sobre cuál es la base de la issur de natación mixta, por lo que es muy difícil responder a su pregunta. Sin embargo, dos problemas principales que surgen constantemente son:

  1. Las mujeres en la playa o en la piscina no se visten con modestia.
  2. El acto de una mujer bañándose en un área designada para hombres es visto como un acto promiscuo (Ver gittin 90b).

Ahora, el primer problema que uno puede evitar fácilmente si tiene cuidado de nadar en una gran masa de agua donde las mujeres no están cerca (o se ven desde la distancia). O en el caso de la OP, donde la mujer está vestida modestamente y nada con un hombre no judío (incluso si la mujer no estuviera vestida con modestia, no habría ningún problema para que ella causara que el hombre no judío tuviera sexo impuro). pensamientos). Sin embargo, el segundo problema sería más difícil de sortear. La razón por la que no se le permitiría nadar con el hombre no judío en la piscina en este caso es porque algunos lo considerarían como si la mujer se estuviera bañando en un área designada para hombres.

Sin embargo, hay muchos agujeros en este argumento. En primer lugar, dado que la piscina no está diseñada específicamente para hombres, es difícil ver cómo esto podría considerarse un acto promiscuo. En la gemara gittin citada anteriormente, las mujeres se bañan en una casa de baños designada para hombres (que, por cierto, están desnudos), o se bañan con ellos, por lo que es fácil ver por qué este acto se consideraría promiscuo; pero en nuestro caso la piscina no está designada para hombres sino que es un área pública, el hecho de que una mujer y un hombre estén nadando en la misma piscina cada uno siguiendo su propio camino no levantaría ninguna bandera roja, y no sería visto como una acto promiscuo (especialmente porque tanto los hombres como las mujeres no están completamente desnudos). Hoy en día, es una práctica aceptada que mujeres y hombres vayan a la playa y naden juntos, la sociedad moderna no considera este comportamiento indecente para ninguno de los sexos. Especialmente dado que no siempre hay playas separadas disponibles, el hecho de que un hombre elija nadar en un área pública donde hay otras mujeres, o viceversa, no debe verse como un acto promiscuo. En segundo lugar, en la guemara, la mujer claramente está tratando de ser provocativa al entrar en una casa de baños para hombres, esto no se aplica a una mujer que camina en una piscina pública tratando de divertirse sin la intención de excitar a otros hombres. Este problema se plantea en realidad en Asher chunan (6-7, siman 108), aunque el autor simplemente concluye que el esposo no podría divorciarse de ella por el hecho de que ella vaya a la playa, ilustra por qué comparar uno nadando en la playa a una mujer que se baña en una casa de baños para hombres es muy polémica.

En cualquier caso, esta discusión sólo se sostiene en el caso de que la mujer esté vestida sin modestia; si la mujer estuviera vestida con modestia como en el caso del OP, incluso esto no sería un problema (el problema n. ° 2 claramente solo es un problema cuando la mujer está vestida de manera un tanto inmodesta, no hay problema con bañarse en la misma área que los hombres , per se), y la mujer judía puede nadar libremente en una piscina donde haya otro hombre alrededor, judío o no judío, o incluso en una playa mixta siempre que vaya vestida con modestia. También verifiqué esto con un Rav local (estrictamente desde una perspectiva halájica, sin embargo, uno debe abstenerse de hacerlo si su minhag no lo es).

Ahora, por supuesto, para un hombre nadar en una playa pública llena de gente estaría prohibido por la razón no. 1, ya que no es posible que un hombre cuide sus ojos en tal lugar. Pero si el hombre fuera a nadar en una playa pública lejos de otras personas, es difícil argumentar que tal acto esté realmente prohibido, o que se considere como si se estuviera bañando con mujeres, o que tal acto es provocativo o inherentemente indecente. Entonces, para responder a su pregunta, sí, hace una diferencia si el cuerpo de agua es grande o pequeño.

Incluso si alguien insistiera en que está prohibido nadar en una piscina mixta (independientemente del código de vestimenta o de que el área no esté designada específicamente para un género específico), creo que la mayoría estaría de acuerdo en que si la playa está relativamente vacía y el hombre y la mujeres nadando están tan lejos unas de otras que no lo consideraríamos como si se estuvieran bañando juntas de ninguna manera (o en la misma área), por lo que tal acto claramente estaría permitido.

¿A eso ha llegado mi yodea? si no soy demasiado estricto, ¿me votan negativamente al instante?

Es incorrecto (y según algunos poskim assur) que ella vaya a una piscina mixta incluso cuando está completamente vestida. Los poskim dicen que es una falta de tznius para ella mirar a los hombres, y estar en ese lugar, también hay una cuestión de maris ayin para que ella esté en ese lugar.

Fuente: Halichos Bas Yisroel 7-17

"Los poskim dicen que es una falta de tznius que ella mire a los hombres". ¿Quién te dijo que está mirando a otros hombres, o viceversa? El OP quería saber si puede nadar cuando hay otros hombres alrededor, no lo ha abordado. Lo siento, pero solo decir que es una falta de tzenius (sin proporcionar ninguna prueba) no es muy útil, y tampoco es correcto. Halichos bas yisroel no es una fuente autorizada. Puede ser un minhag no hacerlo, pero eso no lo hace vinculante desde el punto de vista halájico.