Referencia puránica para "Krishna es una pequeña parte del Señor Vishnu"

Algunos consideran que Krishna es un avatar del Señor Vishnu, pero otros lo adoran como la divinidad suprema.

Leí una vez en Vishnu Purana que Krishna es 'una parte muy pequeña del Señor Vishnu'.

¿Alguien sabe dónde se dice esto en el Vishnu Purana u otra escritura hindú?

Respuestas (2)

Creo que te estás refiriendo a los primeros versos de Viṣṇu Purāṇa, Libro 5, Cap. 1 donde tanto los sabios Maitreya como Parāśara se refieren a Kṛṣṇa como aṃśāṃśasaṃbhūti (encarnación de una parte de una porción) de Viṣṇu:

maitreya uvaca

nṛpāṇāṃ kathitaḥsarvo bhavatā vaṃśavistaraḥ |
vaṃśānucaritaṃ caiva yathāvadanuvarṇitam |

aṃśāvatāro brahmarṣe yo 'yaṃ yadukulodbhavaḥ |
viṣṇostaṃ vistareṇāhaṃ śrotumicchāmi tattvataḥ || VIP_5,1.2 ||

cakāra yāni karmaṇi bhagavān puruṣottamaḥ |
aṃśāṃśenāvatīryorvyāṃ tatra tani mune vada || VIP_5,1.3 ||


Maitreya: Me has relatado un relato completo de todas las diferentes dinastías de reyes y de sus transacciones sucesivas. Deseo escuchar ahora una descripción más particular, santo Rishi, de la porción de Vishńu que descendió a la tierra y nació en la familia de Yadu . Dime también qué acciones realizó en su descenso, como parte de una parte del supremo , sobre la tierra.

 

śrīpāraśara uvāca

maitreya śrūyatāmetadyatpṛṣṭo 'hamiha tvayā |
viṣṇoraṃśāṃśasaṃbhūticaritaṃ jagato hitam || VIP_5,1.4 ||


Parāśara: Te relataré, Maitreya, el relato que has solicitado; el nacimiento de una parte de una parte de Vishńu , y los beneficios que sus acciones confirieron al mundo.

Buena y directa respuesta. Gracias. ¡Aquellos que quieren explicar esto en formas indirectas para probar que Vishnu es el amsa de Krishna son realmente interesantes! Cómo las palabras sánscritas son flexibles para que uno pueda torcerlas en cualquier dirección y sacar lo que quiere es fascinante y desconcertante, ambas cosas :)
Espera, ¿cómo sabes que esto está hablando de Kṛṣṇa y no de su forma de Indra asociada?

Esto es una cuestión de interpretación:

Dado que tenemos una declaración directa en Bhagavata que separa a Krishna de amsas (según Amara-kośa, un sustantivo seguido de tu no tiene relación con nada que lo preceda. (tv-antāthādi na pūrva-bhāk).)

OS 1.3.28:

ete cāṁśa-kalāḥ puṁsaḥ kṛṣṇas tu bhagavān svayam

Todas estas encarnaciones son porciones plenarias o partes de las porciones plenarias del puruṣa-avatāra. Pero Kṛṣṇa es el mismo Bhagavan .

(o) Todos estos son porciones o porciones diminutas del Puruṣa, pero Kṛṣṇa es Svayam Bhagavān . (Bhagavata Purana 1.3.28)

Los versos de Vishnu Purana (5.1.2-4):

aṁśāvatāro brahmarṣe yo'yaṁ yadu-kulodbhavaḥ | viṣṇos taṁ vistareṇāhaṁ śrotum icchāmy aśeṣataḥ|| cakāra yāni karmaṇi bhagavān puruṣottamaḥ | aṁśāṁśenāvatīryorvyāṁ tatra tani mune vada || maitreya śrūyatām etad yat pṛṣṭo 'ham idaṁ tvayā | viṣṇor aṁśāṁśa-sambhūti-caritaṁ jagato hitam ||

que puede traducirse generalmente como:

“[Maitreya le dijo a Parāśara:] “¡Oh, Brahmaṛṣi!, quiero escuchar extensa y completamente sobre el bien conocido Avatāra del aṁśa de Viṣṇu que apareció en la dinastía de Yadu. ¡Oh, sabio!, ​​cuéntame acerca de las obras que Él, el Señor, la Persona suprema, realizó después de descender a la Tierra en esa línea con un aṁśa de un aṁśa”. [Parāśara dijo:] “Maitreya, me estás preguntando acerca de las obras, auspiciosas para el mundo, de Aquel que apareció con un aṁśa de un aṁśa de Viṣṇu. Escucha.""

o

MAITREYA.— Deseo ahora escuchar una descripción más particular, santo Ṛṣi, de la porción de Viṣṇu que descendió a la tierra, y nació en la familia de Yadu. Dime también qué acciones realizó en su descenso, como parte de una parte del supremo, sobre la tierra.

Parāśara dijo: Te relataré, Maitreya, el relato que has solicitado; el nacimiento de una parte de una parte de Viṣṇu, y los beneficios que sus acciones confirieron al mundo.

Más adelante en el mismo capítulo (5.1.59-65), Lord Vishnu dice:

Cuando Brahmā hubo terminado, el señor supremo se arrancó dos cabellos, uno blanco y otro negro, y dijo a los dioses: “ Estos mis cabellos descenderán sobre la tierra y la aliviarán de la carga de su angustia.

Que todos los dioses también, en sus propias porciones, desciendan a la tierra y hagan la guerra con los altivos Asuras, que están allí incorporados, y quienes serán destruidos cada uno de ellos. No dudéis de esto: perecerán ante la mirada fulminante de mis ojos. Este mi cabello (negro) se personificará en la octava concepción de la esposa de Vasudeva, Devakī , quien es como una diosa; y matará a Kansa, que es el demonio Kālanemi.” Así habiendo hablado, Hari desapareció; y los dioses inclinándose ante él, aunque invisibles, regresaron a la cima del monte Meru, desde donde descendieron a la tierra.

Además vemos en el mismo capítulo (5.1.76), Lord Vishnu dice

Yo mismo me encarnaré en la octava concepción de Devakī; e inmediatamente tomarás un carácter similar al del embrión descendiente de Yaśodā.

En resumen tenemos cuatro declaraciones:

1) El verso de Bhagavata dice que Krishna es Svayam Bhagavan.

2) La primera declaración de Vishnu Purana dice 'Krishna es una pequeña parte de Vishnu'

3) La segunda declaración de Vishnu Purana del mismo capítulo dice 'Krishna es el cabello negro de Vishnu'

4) La tercera declaración de Vishnu Purana del mismo capítulo dice 'Krishna es el mismo Vishnu'

Ahora, uno tiene que armonizar todas estas declaraciones.

A la luz del verso del Bhagavata (kṛṣṇas tu bhagavān svayam), Srinatha Chakravarty explica el mismo conjunto de versos en su comentario al Bhagavata de la siguiente manera:

La explicación de las palabras controvertidas anteriores es esta, secuencialmente:

(1) aṁśāvatāraḥ (el Avatāra de un aṁśa) significa: aṁśānāṁ nārāyaṇādīnām avatāraḥ yasmāt saḥ, “Aquel de quien hay un Avatāra de aṁśas como Nārāyaṇa”,

(2) aṁśāṁśena avatīrya (después de descender con un aṁśa de un aṁśa) significa: aṁśaḥ brahmādayaḥ teṣām aṁśena yādava-rūpeṇa saha avatīrya, “después de descender con los Yādavas, que son aṁśaḥ brahmādayaḥ teṣām aṁśena yādava-rūpeṇa saha avatīrya, “después de descender con los Yādavas, que son aṁśaḥ como será dicho : bhavadbhir aṁśair yaduṣūpajanyatām, “[Brahmā dijo a los dioses:] Deberías nacer como aṁśas entre los Yadus” (Bhāgavatam 10.1.22), y

(3) viṣṇor aṁśāṁśa-sambhūti-caritam (las obras de Aquel que apareció con un aṁśa de un aṁśa de Viṣṇu) se entiende de la siguiente manera. Al principio, viṣṇoḥ caritam significa śrī-kṛṣṇasya caritam (las acciones de Śrī Kṛṣṇa). ¿Cómo eran ellos? Eran aṁśāṁśa-sambhūti, que significa: aṁśānāṁ brahmādīnām aṁśāḥ yādavāḥ teṣāṁ samyak samīcīnā bhūtiḥ sampattiḥ yasmāt yatra vā, “ya ​​sea

(A) because of which there is the complete
    prosperity of the Yādavas, who are aṁśas of aṁśas such as Brahmā; or

(B) in which the prosperity of the Yādavas, who are aṁśas of aṁśas
    such as Brahmā, becomes complete.”