¿Quién mató a Goliat?

Estos dos pasajes parecen ser contradictorios:

Así triunfó David sobre el filisteo con una honda y una piedra; sin espada en la mano hirió al filisteo y lo mató. (1 Samuel 17:50)

En otra batalla con los filisteos en Gob, Elhanán, hijo de Jaare-Oregim, de Belén, mató a Goliat, el geteo, que tenía una lanza con un mango como una vara de tejedor. (2 Samuel 21:19)

¿Cómo se pueden conciliar estos?

Le sugiero que las divida en preguntas separadas para hacer una a la vez. Estas preguntas probablemente funcionarían mejor en este sitio dedicado .

Respuestas (2)

1 Crónicas 20:5 registra el mismo evento. Sin embargo, afirma que era el hermano de Goliat.

Otras traducciones, como la NVI, muestran la referencia en 2 Samuel 21:19 como el hermano de Goliat también.

Lo más probable es que solo dependa del traductor de la época.

Una explicación para la primera pregunta es que Dios tiene el control de todo y que todo sucede porque Él lo ha permitido. A veces golpea a las personas con aflicciones, pero eso no significa que realmente quiera hacerlo. Note la palabra "voluntariamente" en el segundo verso. No lo hace voluntariamente, pero eso no significa que no lo haga.

Una explicación para la segunda pregunta es que era el hermano de Goliat (ya que el propio Goliat ya había sido asesinado). Tenga en cuenta que los nombres y las relaciones no se registraron tan bien como lo están hoy. Además, el mismo escritor no cometería un error tan grande en este ejemplo obvio.

En este tipo de problema, donde puede haber dudas sobre si la traducción es correcta o no, es una buena idea examinar la fuente original y, si eso no es posible, examinar varias traducciones diferentes del pasaje. Hice esto buscando el versículo en cada traducción al inglés disponible en BibleGateway.com y descubrí que la mayoría de ellos usa la palabra "voluntariamente". Muchos dicen que a Dios no le gusta hacerlo y algunos dicen que no lo hace de memoria .

La "voluntad" es la palabra en la que me centré en la primera parte, pero plantea la pregunta: ¿cómo coaccionar a un ser omnipotente? si no es por voluntad, ¿entonces por qué? (nota: cuando hacemos cosas en contra de nuestra voluntad, es porque tenemos presiones externas). Con respecto a la segunda, ¿hay algún apoyo bíblico particular para la idea del "hermano"?
@MarcGravell Hay más de un nivel de voluntad. No es sólo una cuestión de querer o no querer. Un padre a veces tiene que disciplinar a su hijo. No es su deseo hacerlo, pero reconoce que no hacerlo traería (eventualmente) graves consecuencias. Por eso disciplina a su hijo, no por la fuerza ni por el deseo, sino por el bien de todos. Dios hace lo mismo. Castiga a los malvados porque es amoroso y justo, es su propia naturaleza la que lo impulsa a hacerlo, no las fuerzas externas (pues no las hay).
en última instancia, supongo que discutir sobre la equivalencia literal de una palabra después de la traducción no será fructífero. En mi uso de la palabra, sus ejemplos todavía son "dispuestos", aunque con reservas; sin embargo, es muy posible que uno o ambos usos de la palabra ("dispuestos") hayan evolucionado, y / o la palabra original tiene una connotación ligeramente diferente. O el "tl; dr;" versión: sí, tal vez "dispuesto" esté bien como palabra aquí.