El programa de costos de S&P menciona que obtener una calificación de ellos cuesta actualmente "6,25 puntos básicos" de la oferta.
¿Significa esto literalmente 6,25%? ¿Como si el bono producido tuviera un tamaño de 100 millones, la empresa emisora (o quien pagara la calificación) tendría que pagar 6,25 millones?
Según la Investopedia :
Un punto base es igual a 1/100 de 1%, o 0,01% (0,0001)
Por lo tanto, si S&P cobra 6,25 puntos básicos para calificar un bono y el bono es de $100 millones, esto le costará $62 500.
(No estoy seguro de que pueda emitir un bono como individuo no muy rico, pero supongo que no hay nada que le impida intentarlo)
FYI, el término existe para resolver el siguiente problema de lenguaje cuando se habla de porcentajes:
Alice: Conseguí un préstamo al 5% APR. Pero si alguna vez me olvido de un pago, la tasa sube un 2%.
Bob: ¿Eso es todo? 5.1% no parece tan malo.
Alice: No, sube al 7%.
Bob: Oh, quieres decir que sube un 40%.
Alicia: ¡ACK!
Debido a que percent
puede ser una unidad como meter
o orange
, se necesita un término para distinguir cuando se habla de la unidad llamada percent
frente a la operación matemática llamada porcentaje , especialmente cuando necesita usarlas en la misma oración. Entonces basis point
significa 1/100 de la unidad llamada percent
(de la misma manera centimeter
significa 1/100 de la unidad llamada meter
). Entonces, Alice y Bob pueden evitar confusiones usando solo un significado de la palabra "por ciento" a la vez:
Alice: Conseguí un préstamo al 5% APR. Pero si alguna vez olvido un pago, la tasa sube 200 puntos básicos.
Bob: ¡Ay, hasta el 7%!
Alicia: Sí.
o:
Alice: Conseguí un préstamo a 500 puntos base APR. Pero si alguna vez me olvido de un pago, la tasa aumenta en un 40%.
Bob: ¡Ay, hasta 700 puntos básicos!
Alicia: Sí.
cristianedmonton
Nate Eldredge
JTP - Pide disculpas a Mónica
keshlam
JTP - Pide disculpas a Mónica