¿Qué aportaron cada uno de Gaiman y Pratchett a "Good Omens"?

Recientemente comencé a leer Good Omens de Terry Pratchett y Neil Gaiman. Esta es posiblemente la primera vez que leo un libro coescrito por dos autores que son bien conocidos y tienen estilos distintivos por derecho propio, así que estaba interesado en ver cuánto se siente como un libro de Pratchett y cuánto como un Libro Gaiman. Bueno, todavía no he leído mucho, pero hasta ahora el estilo de escritura es puro Pratchett.

¿Qué aportó cada autor a la creación del libro?

¿Escribieron cada uno algunos capítulos por sí mismos? ¿Gaiman proporcionó la mayor parte de la trama con Pratchett haciendo la mayor parte de la escritura? ¿Escribió Gaiman las descripciones y Pratchett el diálogo? ¿Uno de ellos escribía y el otro editaba? ¿Algo más?

Hay una cita chistosa de que Pratchett hizo la mayoría de las cosas de Adam y Gaiman hizo todo con gusanos. Sé que algunas ediciones tenían algunas citas, veré qué puedo encontrar. - Bah... mi ebook no tiene la introducción del aniversario, y mi tapa dura está guardada. Alguien más lo tiene.
Lo discutieron con cierta extensión en la introducción. Ambos afirman que el otro hizo la mayor parte de la escritura y se le ocurrieron las mejores partes.
@Radhil También hay una cita en broma de que Gaiman escribió un libro de fantasía muy oscuro, y Pratchett se paró a sus espaldas insertando chistes.
La cita habitual es que "Terry/Neil escribieron alrededor del 90% y yo escribí el otro 90%".
Enlace muy relevante: Estilometría Buenos Presagios

Respuestas (1)

"dos autores que son bien conocidos y tienen estilos distintivos por derecho propio", no de acuerdo con ellos. De hecho, lo señalan varias veces, en la introducción del libro y en otros lugares, que no eran " los Terry Pratchett" y " los Neil Gaiman" 1 . Gaiman no había escrito ninguna novela en ese momento (bueno, una novela, Don't Panic , una compañera de H2G2). Pratchett solo había comenzado el ciclo del Mundodisco y solo tenía publicado Color of Magic y The Light Fantastic a punto de publicarse.

Gaiman conoció a Pratchett durante una entrevista; afirma que fue la primera persona en entrevistar a Terry Pratchett. Algún tiempo después, Gaiman tenía una historia corta (5000 palabras) 2 , pero no sabía cómo terminaba. Se lo envió a Pratchett (entre otras personas), y este último dijo que quería saber cómo terminó, por lo que le propuso a Gaiman que le vendiera la idea del libro o que lo escribieran juntos.

Afirman en la introducción del libro 5 que Gaiman tuvo más influencia al comienzo del libro, mientras que Pratchett tuvo más influencia hacia el final.

Habían dividido los personajes 2, 3 : Gaiman escribió las partes con los cuatro Jinetes (antes de llegar a la base aérea, momento en el que Pratchett se hizo cargo), y Pratchett escribió las partes con la ejecución de Agness Nutter y Ellos (antes de que se dispusieran a la base aérea, momento en el que Gaiman se hizo cargo), pero al final cada uno había escrito algunas partes para cada personaje.

Hablarían de la trama por teléfono, y luego sería un

carrera loca para llegar a la siguiente parte buena antes de que la otra pudiera

Gaiman dice en la misma entrevista que

luego íbamos anotando los fragmentos de cada uno y agregando bromas

Dado que Internet no existía en ese entonces, intercambiaban sus borradores en forma de disquetes.

Este sitio web de la BBC 4 ofrece una entrevista con Neil Gaiman, donde dice casi lo mismo:

Terry tomó las primeras 5.000 palabras y las escribió en su procesador de textos y, cuando terminó, eran las primeras 10.000 palabras. Terry había tomado prestadas todas las cosas sobre mí que él pensaba que eran divertidas, como mi tendencia en ese entonces a usar gafas de sol incluso cuando no hacía sol, y se las había dado, junto con un Bentley antiguo, a Crawleigh, que ahora se había convertido en Crowley. Las Enfermeras Satánicas eran Monjas Satánicas.

[. . .]

Escribimos el primer borrador en unas nueve semanas. Nueve semanas de llamadas telefónicas gloriosamente largas, en las que nos leíamos lo que habíamos escrito y tratábamos de hacer reír al otro. Conspiraríamos, encantados, y luego saldríamos corriendo del teléfono, decididos a llegar a la siguiente parte buena antes de que la otra pudiera hacerlo. Nos reescribíamos unos a otros, poníamos notas al pie de página en las páginas de los demás, a veces incluso poníamos notas al pie de página en las notas al pie de cada uno.

Lanzábamos personajes, los entregábamos cuando nos atascábamos. Terminamos el libro y decidimos que solo le contaríamos a la gente un poco sobre el proceso de escritura: les diríamos que Agnes Nutter era de Terry y que los Cuatro jinetes (y los otros cuatro motociclistas) eran míos.

[. . .]

Todo lo que quedaba era encontrar un título para el libro que habíamos escrito. Sugerí Good Omens, a Terry le gustó The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch. Nos comprometimos, mejor dicho, colaboramos, y teníamos un título y un subtítulo.

La gente todavía nos pregunta quién escribió qué y, sobre todo, lo hemos olvidado. Tratamos de asegurarnos de que al final cada uno de nosotros había escrito todos los personajes principales (entregué los Cuatro Jinetes a Terry cuando llegaron a la base de las fuerzas aéreas y tomé a Ellos). Había fragmentos que ambos estábamos convencidos de haber escrito y fragmentos que ambos estábamos convencidos de que no.


1 Extracto de entrevista en YouTube

2 Otra entrevista en YouTube

3 Una entrevista más larga en YouTube (comienza a las 6:45 y dura ~15 minutos; también vea 33:35 para una historia muy agradable sobre Terry Pratchett)

4 http://www.bbc.com/news/magazine-30512620

5 Que no poseo en este momento, y que solo parece existir en ediciones relativamente recientes.

Internet estúpido, buscar en Google los nombres de los autores junto con "Good Omens" arroja noticias sobre la adaptación de Amazon.
No tengo una copia del libro a la mano, y la edición digital carece de la parte relevante, pero la introducción dice lo mismo.
También hay una parte de preguntas y respuestas en el epílogo de mi copia: "mientras revisaba... Neil felicitó a Terry por una línea que Terry sabía que no había escrito, y Neil estaba seguro de que él tampoco".