¿Por qué el Dr. Mahmoud es apodado "Stinky"?

En Stranger in a Strange Land de Heinlein, ¿por qué el Dr. Mahmoud es apodado "Stinky"? No hay ninguna mención allí de su hábito de ducha o falta de él que encontré; además, parece un individuo de clase alta, no del tipo que sería particularmente maloliente. Simplemente siguen llamándolo "Apestoso" y parece que nunca le importa. ¿Alguien sabe por qué?

Gran pregunta. He estado rastreando sitios sobre el libro y Heinlein durante la última hora y no he encontrado nada. Ni siquiera puedo encontrar el primer nombre de Mahmoud; si fuera fonéticamente cercano a "Stinky", sería una buena explicación. Es posible que esto se deba a que Mahmoud pasó la mayor parte del tiempo con Mike en Marte y, por lo tanto, el menor tiempo bañándose durante la misión, pero eso es exagerado, dado que el resto de la tripulación tendría problemas similares. Es posible que Heinlein eliminó un pasaje que explicaría esto.
Pura especulación, pero el Dr. Mahmoud se educó en una escuela británica, que es conocida por generar apodos que se quedan con las personas (al menos entre sus amigos) después de terminar la escuela. Podría ser solo un poco de color (¿o debería ser color?).
Al volver a leer, en realidad es Jubal quien apoda a Mahmoud "Stinky". Así que ahí va mi única teoría de trabajo.
@James Sheridan Sí, yo también miré a mi alrededor por un tiempo sin éxito. Hasta ahora, mi hipótesis es la misma que la tuya: pasaje eliminado. Aunque es un pasaje bastante extraño de eliminar, dejando todas las veces que Mahmoud se llama Stinky en el libro. Al menos haz que diga "¡Vaya, jefe!" lo primero que pasa, ¿sabes?
@MishaRosnach: Especialmente porque no hay explicación en la versión íntegra que la esposa de Heinlein publicó después de su muerte. Lo que implicaría que Heinlein eliminó el pasaje que explica el apodo antes de enviar el libro a editar.
No tengo una copia de seguridad de canon para eso, pero 'apestoso' no siempre es lo que parece. 'Apestoso' no es un término poco común para alguien que no quiere estar de acuerdo con algo, y los requisitos religiosos de Mahmoud bien pueden haberle valido el apodo, por ser siempre 'el apestoso' cuando querían emborracharse / apostar / puta alrededor/etc. O, si era muy exigente, podría haber sido un apodo irónico. FYI, Major Morgan en The Long Watch también fue 'Stinky', al igual que un envío intermedio sin nombre en la clase de David Lamb en Time Enough for Love. Galahad, también, en TEFL, pero en realidad apestaba :)

Respuestas (1)

Revisé la versión del Reino Unido sin cortes publicada por Hodder & Stoughton Ltd. En appx. 220.000 palabras es la versión más completa que he visto. Esta es la primera mención del apodo "Stinky":

Parte II Su herencia absurda , Capítulo 21:

“O alcohol medicinal”, agregó [el cirujano del barco, el Dr.] Nelson. No dejes que te tome el pelo, Jubal. Stinky bebe cualquier cosa y siempre se arrepiente.

He buscado en todo el libro y no se menciona por qué o cómo adquirió ese apodo; se deja como un incidente fideo . Tampoco se menciona su nombre de pila; siempre se le conoce como "Mahmoud", "Dr. Mahmoud" o "Stinky".

Ah bueno. Ciertamente toma el apodo como un soldado. Realmente debe haberlo merecido en algún momento.
¿Quizás huele a alcohol?
En realidad, siempre supuse que era por la comida que comía, o que olía como la comida que comía. Posiblemente porque creía que era indio (en el momento en que leí el libro, que fue hace muchos, muchos años).