¿Por qué Abraham nombró a su hijo antes de la Brit (circuncisión)?

¿Por qué la Torá parece implicar que Avraham nombró a su hijo antes del brit? Primero:

וַיִּקְרָא אַבְרָestargָם אֶת שֶׁם בְּנוֹ erior

Y llamó Abraham el nombre de su hijo que le nació, que Sara le dio a luz, Isaac.

( Gén. 21:3 )

Así que llamó su nombre Yitzchak, y luego el siguiente verso dice:

Echָּמָל אַבְרָestar. אֶת יִצְחָק בְּנוֹ בֶּן שְׁמֹנַת יָמִים כַּאֲשֶׁר צִוָּ ve.

Y circuncidó Abraham a su hijo Isaac cuando tenía ocho días, como Dios le había mandado.

(21:4)

y luego hicieron el Brit (circuncisión).

¿No es nuestro Minhag hacer el Bris y luego nombrar al niño socavado por este caso?

Además, Dios mismo dicta un nombre para Yitzchak con mucha anticipación y se refiere a él con ese nombre en Génesis 17:19-21.
¿Avraham usó un Streimel?
@DoubleAA por supuesto que lo hizo. El pasuk dice (15:5) que Dios lo sacó afuera, ¿y habría salido Avraham sin un streimel (jalilah)?

Respuestas (4)

No pude encontrar la fuente de nuestro Minhag para dar el nombre solo después del Brit y cuando comenzó, pero tengo una idea de por qué es así: en el caso de Yitzchak, el nombre ya se conocía. Hashem se lo dio al recién nacido incluso antes de que hubiera un recién nacido, así que no hay necesidad de posponerlo como lo hacemos hoy.

Eso es una especie de petición de principio . ¿No se socava este tabú adicionalmente por el hecho de que Dios le dio a Yitzchak su nombre en Génesis 17:19-21 ?

La razón por la que no nombramos a los niños hasta el Brit se basa en el hecho de que Hashem cambió el nombre de Avraham junto con su Brit a la edad de 99 años. Además, un niño recibe la Neshamá total en el Brit y una persona no puede ser nombrada hasta alcanzar esa terminación. (Ver Zohar - Lech Lecha 93a, Ta'amei Minhagim 929)

Quizás Avraham sabía que Yitzchok recibió su Neshama total al nacer y por lo tanto lo nombró inmediatamente.

Según Mordechai Halperin , en " ST . _ _ _ _ _ _ _ _ Milá Cap. 3).

Además, tanto Ba'al ha-Itur (mencionado por Tur Yoreh De'ah 265 ), como Abudraham (en Seder Berakhot, Cap. 9 ), en sus versiones de Tefilah mencionando el nombre del hijo, usan "שנקרא שמו פלוני "("que su nombre ha sido llamado fulano de tal"), denotando que el nombre ya ha sido dado de antemano, a diferencia de "ויקרא שמו בישראל"("y su nombre será llamado en Israel"), denotando que el nombre aún no se ha dado, que usamos hoy (el nuestro se basa en las versiones en Machzor Vitri , Sefer ha-Roqach , etc. ). También,Berit .

En una nota al margen, el artículo menciona que se le preguntó al Pasuq , y cita como razón para diferenciar entre el nombramiento de Yitzchaq antes de su Berit y lo que hacemos hoy, que a Avraham se le ordenó nombrar a su hijo ya antes de su nacimiento ( como rony mencionó en su respuesta).

(Aunque esta respuesta contiene algo de lo que ya se ha dicho, dado que proviene de la pluma de Netziv , y dado que basa su explicación en el lenguaje de los posukim, vale mucho la pena agregarla aquí).

El Netziv aquí escribe:

Dado que la lógica ordena que a un niño se le dé un nombre solo después de que haya entrado en el pacto del brit de Avraham Avinu, ¿por qué Avraham lo nombró antes?

La respuesta se encuentra en Bereishis (17,19) "Y Di-s dijo: De hecho, tu esposa Sara te dará a luz un hijo, y lo llamarás Yitzchok". De aquí vemos que Di-s le ordenó a Avraham que nombrara a su hijo Yitzchok tan pronto como naciera, y por lo tanto no pudo esperar hasta después de haberlo circuncidado.

Esto es lo que dicen los posukim citados en la pregunta:

"Y Avraham llamó a su hijo que le había nacido, que Sarah le había dado a luz, Yitzchok. Y Avraham circuncidó a su hijo Yitzchok cuando tenía ocho días de edad, como Di-s le había ordenado ". Estas últimas palabras se refieren tanto a que puso nombre a su hijo inmediatamente después de su nacimiento, como a que lo circuncidó al octavo día, porque ambas cosas fueron ordenadas por Di-s.