Mi.ShAino.Yodeya [cerrado]

¿Qué halajá [pista: Choshen Mishpat] se aplica a "mi sh'aino yodeya"?

(Me encontré con esto anoche investigando otra pregunta)

Respuestas (5)

"שאינו יודע" aparece, según una búsqueda mía, 28 veces en Joshen Mishpat. Pero creo que te estarás refiriendo a este (228:4, en las halajot de "ona'as devarim", no maltratar a alguien verbalmente):

.

“Si se hace una pregunta sobre algún área del conocimiento, no se debe preguntar a alguien que no tenga conocimientos en ella, ¿Qué responderías a esto?”.

Creo que la pregunta es un poco abierta. "Estoy pensando en un número entre uno y mil..."

Pero en Even HaEzer, tenemos el concepto muy importante de

מי שאינו יודע בטיב גטין וקידושין, לא יהא לו עסק עמהן

"No oficies bodas judías a menos que sepas lo que estás haciendo".

Si va a algunos museos de historia judía, es probable que encuentre un Kesubah de hace más de 100 años que indique una ubicación de "América del Norte, que está al borde del océano". El rabino J. David Bleich observa que el Aruch L'Ner describió al rabino que acuñó esta notación como אינו יודע בטיב גטין וקידושין.

Es un poco abierto, por eso agregué la referencia de Joshen Mishpat. Sin embargo, el tuyo también es bueno.
Tenga en cuenta que "No oficien bodas judías" probablemente no sea la interpretación halájica correcta de esa declaración. No es la interpretación de Rashi... Ver judaism.stackexchange.com/a/81028/8775 .

Creo que es la regla de Hamotzi Meichaveiro Alav Harayah (quien quiera sacar dinero de otra parte debe probarlo)

(adivinando aquí)

Siman 25 en Joshen Mishpat (Leyes de un Taus)

Todo lo que puedo pensar es en Pirkei Avot describiendo un jacham: "al ma shelo shama omer 'lo shamati'"