¿Las personas a menudo expulsan mucho el aire de sus pulmones cuando viven en condiciones frías para mantener los pulmones calientes?

¿Las personas a menudo expulsan el aire de sus pulmones cuando viven en condiciones climáticas frías para mantener los pulmones calientes?

Hago esta pregunta porque podría relacionarse con la forma en que las personas en diferentes áreas construyen sonidos lingüísticos.

Por ejemplo, las familias de lenguas germánicas (alemán, inglés,...) ¿utilizan mucho aire de los pulmones para construir el sonido?

¿Se debe a que los europeos que viven en climas fríos a menudo expulsan mucho aire de los pulmones para mantenerse calientes y, como resultado, construyen gradualmente sonidos lingüísticos impulsados ​​por el aire?

Para las personas que viven en climas cálidos (por ejemplo, el idioma chino-tibetano como el chino, el tailandés), usamos principalmente la lengua para construir sonidos y usamos muy poco aire de nuestros pulmones para producir sonido.

Publiqué esta pregunta en algunos foros y algunas personas dijeron que es una tontería. Sin embargo, hay una cosa segura, el entorno da forma a cómo la gente local construye el sonido. La gente construye el sonido así porque está limitado por algo. Una cosa no puede estar sola, debe ser el karma o el resultado de otra cosa.

Hay partes cálidas de Europa y partes frías de China... una forma más adecuada de probarlo sería probar el mismo idioma en áreas cálidas y frías y/o en diferentes estaciones.

Respuestas (2)

En un clima frío, ¿las personas a menudo expulsan mucho el aire de sus pulmones cuando viven en condiciones frías para mantener los pulmones calientes?

No, y no tendría ningún sentido: respirar más significa inhalar más aire frío que necesita calentarse, por lo que el resultado es una pérdida de calor. Tanto más cuanto que el aire frío (< 0°C) tiene una baja presión de vapor de agua, mientras que al pulmón le gusta tener el aire a temperatura corporal y bien humedecido. Lo que significa que también pierdes el calor de vaporización del agua.

La función de humedecer y calentar el aire frío y seco, así como recoger parte del calor y el agua al exhalar, la realiza la nariz. Entonces, lo sensato (y hecho) en climas fríos es evitar respirar por la boca y, en cambio, mantener la boca cerrada y respirar por la nariz.
Sin embargo, ni el alemán ni el inglés, ni ninguna de las lenguas germánicas escandinavas se habla por la nariz.

Mi experiencia es que el aire frío (mínimo personal: -40 °C) en la boca es muy desagradable y me hace toser ya que todavía está frío cuando llega a la garganta, pero por supuesto que exhalar por la boca es un problema menor. . Pero exhalar por la boca e inspirar por la nariz significa que la nariz no puede recoger el calor y la humedad del aire saliente.

En cualquier caso, la cantidad de respiración está ligada más bien a la demanda de oxígeno y C O 2 deshacerse de él), e incluso las personas que hablan más rápido que conozco no se acercan a la hiperventilación al hablar, ni siquiera hablando alemán o inglés. Lo que significa que hablar idiomas germánicos necesita menos respiración para producir los sonidos de lo que necesita para respirar por razones fisiológicas, incluso a una tasa metabólica no muy superior a la base (sentarse mientras habla) de todos modos. Lo que implicaría que la diferencia de respiración entre las lenguas germánicas y sino-tibetanas no causaría una fuerza impulsora importante en la evolución del lenguaje.

Un punto adicional es que no estoy de acuerdo con su concepto de clima frío. Tanto Alemania como Inglaterra se cuentan como clima templado . En realidad, Frankfurt tiene una temperatura mínima más alta durante todo el año que Lhasa (como mencionó el tibetano en su familia lingüística). También tenga en cuenta que la familia de lenguas indogermánicas cubre una variedad de climas, desde el trópico hasta el polar, al igual que el sino-tibetano también cubre algunas regiones frías), por lo que tal vez las familias lingüísticas que se hablan solo en las regiones polares frente a las que se hablan solo en las regiones tropicales sería mejor mirar (ver, por ejemplo, el mapa de la familia de idiomas de Wikipedia ).

Sin embargo, es probable que haya algunas influencias confusas que deben tenerse en cuenta. Cuando hace frío, no te sientas ni te paras a hablar con la gente tanto. Y en los climas polares, históricamente la agricultura apenas ha sido posible. Así que tienes poblaciones donde la caza ha sido muy importante para la supervivencia y regiones con muy baja densidad de población. Ambos significan que, en promedio, permanecerás en silencio en lugar de hablar. En cuanto a tener una conversación con alguien, le pediría que entrara, o la duración de la conversación está limitada por la temperatura.
Lo que significa que si el frío es un motor para el tipo de pronunciación que evoluciona, sería un eslabón bastante débil. Y en cualquier caso, hablar menos compensará en exceso todas estas diferencias de respiración.

Hipótesis de pérdida de calor:

Preferiría pensar que soplar mientras se habla significa que uno tiene que inspirar a menudo y por lo tanto perdería mucho calor por convección. De acuerdo con esta hipótesis, prefiero ver a la gente del sur soplando mucho mientras habla.

Hipótesis del metabolismo:

Podríamos decir que a baja temperatura el metabolismo aumenta y por tanto el consumo de oxígeno debería aumentar. Como se muestra aquí, por ejemplo. Esto haría que soplar mucho aire fuera más rentable para las personas que viven en ambientes fríos.

Hipótesis de la articulación:

También se podría plantear la hipótesis de que el frío tendería a hacer la articulación más compleja y el uso de mucho aire ayudaría a que se entendiera bien.

Nota: Sería interesante observar muchas escalas locales si es cierto que cuanto más frío, más aire usa la gente. A escala global, me temo que las observaciones son bastante dependientes y estadísticamente hablando, no hay mucha evidencia de que un ambiente frío se correlacione con soplar mucho aire mientras se habla.

Pero en climas cálidos, particularmente en climas tropicales, no se pierde tanto calor al respirar como con aire frío (y por lo tanto también seco): el aire que entra ya es cálido y húmedo. Y sospecho que la pronunciación alta y clara del germánico no necesita más respiración, sino una mejor resonancia y otras técnicas que probablemente no conducen a más respiración (de lo contrario, ¿cómo podría uno sobrevivir un largo monólogo en un escenario de teatro sin hiperventilación)?
@cbeleites Bueno, en mi respuesta asumí (al igual que el OP) que los idiomas germánicos necesitan más aliento. Pero no tengo idea si esto es cierto. En tu respuesta criticas esta suposición y estoy de acuerdo contigo.
Supongo que el punto principal es que 'soplar aire' no ayuda a 'mantener los [sus] pulmones calientes' de todos modos, como explicas en tu primer párrafo. Acabo de agregar sugerencias "experimentales" de que las cosas que uno hace para ahorrar calor en el aire frío de todos modos no incluyen hablar ...