Hombre usando cambiadores en baños femeninos en Japón

El próximo mes viajaré a Japón con mi esposa y mis dos hijos. Nuestro hijo menor (1 año) todavía usa pañales. Leí algunas guías sobre viajes en Japón y vi mencionar que los cambiadores a veces se colocan solo dentro de los baños femeninos.

Esto también es cierto para otras partes del mundo, incluso donde vivo (Países Bajos). Incluso nuestro McDonalds local tiene un cambiador en el baño de mujeres. Tiendo a ignorar el signo de género y solo entro allí si necesito cambiar los pañales de mis hijos. La mayoría de las mujeres parecen entender que no es mi culpa que la mesa esté en 'su' baño. Esto sigue siendo cierto incluso si mi esposa también está presente en el restaurante.

Ahora, la pregunta: ¿cómo puedo abordar mejor una situación similar en Japón? ¿Debo pedirle a mi esposa que lo haga si ella está allí? ¿Y si ella no está? ¿Debo preguntarle al personal qué hacer? Quiero decir, eso puede ser problemático ya que mi japonés es muy limitado.

Al encontrarme con el mismo problema localmente, solo cambio los pañales donde molestan a todos, fuera del baño. Si alguien se queja conmigo, le pido que le haga llegar su queja al chovinista que decidió que solo las mujeres deben cambiar pañales. ¡Las mujeres parecen apreciar mi actitud, los hombres me odian!
@dotancohen eso suena tentador. Pero como un 'gaijin' que intenta encajar con sus 2 hijos (relativamente ruidosos), cambiar un pañal sucio en medio de un restaurante parece un paso en la dirección equivocada.
No puedo decir nada sobre Japón ya que no he viajado allí, pero tengo un par de puntos que comentar. Definitivamente no cambiaría los pañales de mis hijos en medio de un restaurante o más bien en cualquier lugar fuera de los baños. Preferiría ir al baño de hombres (para un niño varón) independientemente de si tienen un cambiador o no. En mi opinión, cambiar sus pañales en un lugar público es una falta de respeto por mi hijo. El hecho de que él no pueda oponerse a eso (ser demasiado joven) no significa que lo haría de todos modos.
Además, si el cambiador está dentro del baño de mujeres, por lo general sería mi esposa quien iría a cambiarle los pañales. Lo llevaría al baño de hombres (nuevamente, independientemente de que tengan un cambiador o no) si mi esposa no viaja conmigo. ¡Me parece realmente interesante que, siendo un hombre, pueda ingresar al baño femenino por cualquier motivo!
Tuve que leer tu pregunta varias veces para entenderla completamente. Creo que debería enfatizar que "las mesas a veces se colocan solo dentro de los baños femeninos". Hago esta sugerencia porque en los EE. UU. (Nueva York) veré un cambiador en los baños masculinos con bastante frecuencia, incluso si hay un baño unisex con un cambiador disponible. Siempre supuse que los baños de mujeres también tienen uno y que no está sesgado hacia los baños de hombres.

Respuestas (1)

Es bastante raro en estos días (incluso dentro de los trenes ) que los cambiadores estén en la sección de mujeres, por lo general estarán en algún lugar entre las dos secciones, o dentro del baño grande separado con el icono de la silla de ruedas (sí, puedes usarlo también).

Sin embargo, si encuentra un caso así, no es diferente que en otros lugares. Una disculpa ( shitsurei itashimasu ) y una reverencia suelen ser de rigor , pero como extranjero podrías prescindir de ellas. Al salir, haz lo mismo pero en sentido pasado ( shitsurei itashimashita ).


Por mucho que lo intente, no puedo encontrar un solo informe de noticias japonés que alguna vez haya causado un problema (y, en particular, corroborando cualquiera de las historias encontradas en foros oscuros como este ). Este hilo de preguntas y respuestas en el sitio web de Yomiuri aconseja hacerlo solo como último recurso, e incluso entonces solo después de obtener el permiso del personal, lo que supongo que parece razonable. Puede copiar lo siguiente en su teléfono o imprimirlo o lo que sea:

息子(娘)のおむつ交換が必要ですが、どこで交換できますか。

My son (daughter) needs a diaper change; where can I do it?

En prácticamente cualquier lugar razonablemente moderno, lo acompañarán a la sala de usos múltiples (多目的室) que no había notado.

No está claro si está recomendando usar el baño de mujeres o no.
@D_Bester Creo que está bastante claro que recomiendan preguntarle al personal a dónde ir y seguir sus instrucciones.
Confirmando que la sala polivalente suele ser el lugar al que acudir. Recientemente, aunque algunos baños masculinos más nuevos cuentan con un asiento para bebés en cada cubículo con al menos un puesto que tiene una mesa para cambiar pañales. La mayoría de estos baños se pueden encontrar en grandes almacenes y/o complejos comerciales. Algunos centros comerciales también cuentan con cambiadores de bebés unisex. Esto depende de dónde se encuentre en el país, ya que tiene un mayor cambio de vestuario cuanto más cerca esté de un centro urbano.
@fkraiem No estoy seguro de a qué parte de Japón viajas, pero el fenómeno de "cambiar de mesa solo en los baños de mujeres" definitivamente todavía existe en Japón, hasta el punto de que se ha convertido en una broma entre mi esposa y yo. .
Recuerdo que me molestó cuando Nordstrom agregó mesas para cambiar pañales al baño de hombres justo a tiempo para que yo las usara.
Leyendo esto ahora, después de estar en Japón, me siento casi tonto por preguntar. La cantidad y calidad de los baños públicos es casi abrumadora, y casi todos tienen salas de uso general. Me preocupaba por nada. ¡Gracias de nuevo por la gran respuesta!