¿Hay algún Achronim tardío que escribiera como un Rishon (o Acharon temprano)?

Cuando los Rishonim escribieron, sopesaron cada palabra que usaron, consideraron el significado y las inferencias de todas las posibilidades y decidieron qué refleja mejor su posición como un todo. Así tratamos sus escritos. Lo que esto nos permite hacer es hacer inferencias a otros casos de los que no se habló a partir de casos de los que se habló. Podría hacer preguntas como "¿Por qué eligió decirlo de esta manera y no de esta manera?".

Mi pregunta es: ¿hay algún Achronim tardío del que podamos hacer inferencias (diyukim)? ¿O algún Acharon tardío afirma haber escrito de esa manera?

A los efectos de su pregunta, llamemos a Acharon tardío a alguien que escribe a partir de mediados de 1800 a más tardar.

Me parece recordar que ya tenemos esta pregunta, o una muy similar, pero no la veo.
Escuché del nieto de Rav Wolbe (1914-2005 autor de Alei Shor) que su abuelo pasó 20 años en el séfer sopesando cada palabra. Del mismo modo, tengo entendido que el sefer de su rebe, rav Yeruham Levovitz 1873-1936, Daas Torah, lo escribió para que uno sea medayek en cada palabra.
Si no recuerdo mal, el propio Rav Wolbe escribe en la introducción de Alei Shur chelek alef que revisó algunas versiones del libro durante muchos años hasta que estuvo satisfecho con lo que finalmente había publicado.
When the Rishonim wrote, they weighed every word they used, considered the meaning and inferences of all possibilities and decided on what best reflects their position as a whole¿Cómo sabes esto? ¿Cómo podría alguien saber esto?
Puedes ver una similitud entre la forma de escribir de Chazon Ish. no solo por la concisión sino también por el estilo de estudio. Por ejemplo, el séfer de Rav Chayim Brisker Chicushe RChH es considerado por los gueonim más grandes como un modelo de concisión, precisión y profundidad, pero su mundo no es el mundo de los Rishonim. + buena pregunta
Solo para señalar, muchos Rabbonim escribieron que no deberías ser medayek en su lashón.

Respuestas (3)

Algunos ejemplos:

El Jafetz Jaim escribe en su introducción que cada palabra fue sopesada y ponderada antes de ponerla por escrito:

כל סעיף וסעיף מםפר הזה עיינתי בו הרבה (ובדיבוק חברים גדולי התורה. וחפשתי חיפוש אחר חיפוש שלא ימצא בש״ס סתירה לדברינו. וכמה פעמים עיינתי כענין אחד כמה ימים עד שבררתי ההלכה לאמתה בעזרת השם יתברך. ואקוה להשם יתברך כי הקורא אשר ישמע לדברינו אלה Echעיין ivas, בכל כללי siendoza .

De manera similar, se informa que Vilna Gaon comentó sobre Rav Moshe Chaim Luzzatto que en los primeros 10 capítulos de Mesillas Yesharim no hay ni una palabra adicional.

No es como si alguien fuera a escribir "Fui descuidado al escribir esto", pero aun así asumimos que no todos son poetas perfectos para escribir con tanta precisión.
Es posible que desee agregar el chazon ish dijo que se necesitan 7 días limpios para comprender una sola gota de tinta del gra
@DoubleAA Si es subjetivo o arbitrario, entonces su pregunta no tiene base ni propósito. Decir "ningún gedolim real nunca..." y luego definir a cualquiera que alguna vez lo haya hecho como si no fuera un gadol parece un punto circular. Y socava toda la cuestión de este hilo: nadie puede aportar una prueba de nada, porque todos podemos elegir quién es un gadol a nuestro antojo. Así que asumí por su intento de hacer un punto, que debe tener un estándar, que no pudo explicar. Ahora borró todos sus comentarios, por lo que es discutible.
@YEZ ¿Por qué las cosas subjetivas no pueden tener una base o un propósito?
@DoubleAA Podrían. En este caso, no lo sería, porque no puedes probar un punto a partir de lo que estás definiendo subjetivamente. A) "Ningún gedolim aprende MB así" y B) "Defino lo que es un gadol por capricho" - B) hace que A) sea un punto bastante inútil.
Si tiene una base, ¿por qué es "a capricho"?
@DoubleAA Hubo Rabbonim que escribieron que no deberías ser medayek en su lashón.

Una posibilidad es Likkutei Levi Yitzchak del rabino Levi Yitzchak Shneerson . Las circunstancias de la escritura crearon ese efecto. Estaba en el exilio impuesto por los soviéticos en Siberia sin acceso adecuado al papel (un problema general en la Unión Soviética entonces, como puede atestiguar cualquiera que haya conocido a un antiguo ruso de esa época, y especialmente un problema para un prisionero).

Su esposa le hizo tinta especial y se la pasó de contrabando. Escribió en los márgenes de los pocos seforim que le permitieron llevar consigo. En esas circunstancias, limitó mucho sus palabras. Hay varios Sijot de su hijo, el Lubavitcher Rebe, que demuestran esta brevedad con respecto a lo que el rabino Levi Yitzchak escribió al margen de Iggeres HaTeshuva en Tanya.

En los Reshimos de Tania del Rebe se hace referencia a una carta del FR que incluye la historia sobre el Maharil, el hermano del Alter Rebe, que ingresó al estudio AR durante el período de tiempo en que estaba escribiendo el Tanya. El Maharil encontró el AR con un bolígrafo en la mano y en un estado de devikus – pensamiento meditativo profundo. Después de una hora, el AR miró hacia arriba y dijo que ya es la tercera semana que está debatiendo si escribir una palabra en Tanya (Capítulo 41 V'ikra) con Vov o sin Vov. El AR dijo que "en un vov de Beinonim uno puede reflexionar durante seis semanas hasta que se vuelve uno consigo mismo".

Fuente: https://livingtanya.com/author/yehudashemtov/

Me encanta esta historia por su contenido. Parece que la enseñanza de esta historia es que debemos leer con mucho respeto lo que escribió un chacham.