¿Dónde y cómo murió Josías?

La muerte de Josías se informa de manera diferente en 2 Reyes y 2 Crónicas. El relato de los Reyes es breve:

[WEB] 2 Reyes 23 : 29 En sus días Faraón Necao rey de Egipto subió contra el rey de Asiria al río Eufrates; y el rey Josías fue contra él; y lo mató Faraón Necao en Megido, cuando lo vio. 30 Sus siervos lo llevaron en un carro muerto desde Megido, lo llevaron a Jerusalén y lo sepultaron en su propia tumba. El pueblo de la tierra tomó a Joacaz hijo de Josías, lo ungieron y lo hicieron rey en lugar de su padre.

Es un poco más largo en Chronicles:

[WEB] 2 Crónicas 35 : 20 Después de todo esto, cuando Josías hubo preparado el templo, Necao rey de Egipto subió a pelear contra Carquemis junto al Éufrates, y Josías salió contra él.
   21 Pero él le envió embajadores, diciendo: ¿Qué tengo yo contigo, rey de Judá? No vengo contra ti hoy, sino contra la casa contra la cual tengo guerra. Dios me ha mandado que me dé prisa. Mirad que Dios está conmigo, para que no os destruya.” 22 Sin embargo, Josías no apartó su rostro de él, sino que se disfrazó para pelear con él, y no escuchó las palabras de Necao de la boca de Dios, y vino a pelear en el valle de Meguido. 23 Los arqueros dispararon contra el rey Josías; y el rey dijo a sus siervos: “¡Llévenme, porque estoy gravemente herido!”
   24 Entonces sus siervos lo sacaron del carro, y lo pusieron en el segundo carro que tenía, y lo llevaron a Jerusalén; y murió, y fue sepultado en los sepulcros de sus padres. Todo Judá y Jerusalén hicieron duelo por Josías.

Las ligeras diferencias al referirse a Megiddo son, posiblemente, menos significativas (aunque esto también puede contribuir a relatos bastante diferentes de la muerte de Josías):

Megido y alrededores

Esta comparación destaca las diferencias clave:

+--------------------------------+---------------- ----------------+
| 2 Reyes 23 | 2 Crónicas 35 |
+--------------------------------+---------------- ----------------+
| * encuentra a Neco | * batalla con Neco |
| * se reunió en Meguido | * Comprometidos en el valle de Meguido |
| * Josías asesinado “por” Neco | * herido por arqueros egipcios |
| * cadáver devuelto a Jerusalén | * regresa a Jerusalén |
| * enterrado y llorado | * muere, sepultado, llorado |
+--------------------------------+---------------- ----------------+

En el relato de Reyes , Josías muere en Meggido habiendo sido asesinado por Necao , pero en el relato de Crónicas , Josías muere en Jerusalén a consecuencia de las heridas sufridas.

Existe una complicación adicional en el sentido de que el relato de los Reyes puede leerse como un asesinato "simple", en lugar de una muerte en la batalla, mientras que el relato de las Crónicas es explícito al describir las heridas infligidas durante la batalla.

Entonces... ¿dónde murió Josiah? ¿y cómo?

Respuestas (2)

Con respecto a las "diferencias clave":

  • Cuando uno lucha, uno también se ha encontrado, no hay problema.
  • Cuando uno se involucra, uno también se ha encontrado, no hay problema.
  • Cuando se dice que uno fue asesinado "por" un comandante de tropas, eso no significa que ese comandante necesariamente lo mató directamente. Fácilmente pudo haber sido por las tropas que estaban bajo su mando. Por ejemplo, esta cita sobre el general George S. Patton del artículo de Wikipedia dice: "Patton, al frente de una fuerza de diez soldados y dos guías civiles con el 6º Regimiento de Infantería de EE. UU. en tres autos de turismo Dodge, sorprendió a tres de los hombres de Villa durante una búsqueda de alimento expedición, matando a Julio Cárdenas y dos de sus guardias". Cuando leo esa frase, no creo que el propio Pattonmató a estos tres hombres, pero que él y la "fuerza de diez soldados y dos guardias civiles" los mataron bajo su liderazgo. Lo mismo ocurre con el lenguaje en 2 Reyes 23:29, especialmente porque tenemos la revelación adicional de 2 Crónicas 35:23 que nos dice que no fue específicamente él quien dio el golpe de muerte.

Hasta ahora, lo anterior aborda "cómo" murió. Murió por las flechas de los arqueros que lo hirieron (y no lo mataron de inmediato) en una batalla en Megiddo, cuyos arqueros estaban bajo el mando de Neco, y por lo tanto Neco lo mata.

El aspecto un poco más desafiante es el lenguaje sobre "dónde" murió. Sin embargo, eso es más un problema en la traducción que en el original. Me parece que hay una solución razonable:

Refinar la Traducción de 2 Reyes 23:30

En 2 Reyes 23:30 la palabra es מֵת (met) que es la forma Qal del Participio Activo del verbo מות (mut), "morir". Hay una gran variedad de significados flexibles como participio. Se usa en algunos casos para referirse a la posibilidad de morir (sin que se realice), como en Gen 20:3 ("eres hombre muerto" [ESV/NKJV] a Abimelec que de hecho no murió aquí) y Exo 9:6 ("ni uno murió" [NKJV] de los animales de Israel) y otros lugares.

El participio también puede referirse al "proceso de morir". El participio a menudo expresa " duración simple " de un evento, asociándose específicamente el activo a un " ejercicio ininterrumpido de una actividad ".

Así que el pasaje se puede traducir:

Sus siervos lo llevaron en un carro moribundo de Megido, lo llevaron a Jerusalén y lo sepultaron en su propia tumba.

Esto le permite terminar el proceso de morir en Jerusalén según 2 Cr 35:24.

Por supuesto, también se puede traducir como ha sido como "muerto", refiriéndose a que murió antes de llegar a Jerusalén, lo que todavía se puede manejar (aunque no con tanta elegancia en mi opinión)...

Aclaración de la traducción de 2 Cr 35:24

La palabra aquí es וַיָּמָת (wayyamat; Qal Imperfecto 3er Masculino Singular). Siendo el imperfecto, puede manejar la coincidencia con cualquiera de las posibilidades de la traducción de 2 Reyes 23:30.

Si 2 Reyes 23:30 es "morir", entonces el imperfecto todavía expresa una idea de la continuación de un proceso por algún período, que podría ser una etapa sucesiva de su proceso de "morir" que aún sucede una vez que llegó a Jerusalén. Tal sucesión se refleja en el imperfecto y puede ser contemporánea a la entrada en Jerusalén.

Si 2 Reyes 23:30 es "muerto", entonces el imperfecto puede expresar una relación con la referencia presente (entrar en Jerusalén) en la que la acción es el estado continuo en el que se entró previamente . Si es así, la notación es simplemente más una idea resumida de que el rey "había muerto" y "todavía estaba muerto" al entrar en Jerusalén.

Me inclinaría hacia el "morir" en el carro y "murió" en Jerusalén, ya que el waw consecutivo en 2 Crónicas 35:24 parece apuntar hacia esa idea sucesiva.

Conclusión

Entonces Josías murió por las heridas de flecha de los arqueros del ejército de Neco, muy probablemente el proceso comenzó en Meggido y terminó en Jerusalén.

Dios toma muy en serio las idas y venidas de la vida de sus hijos. Sin embargo, me parece que Dios también supervisa la muerte de sus hijos, cómo vamos a morir, el proceso y todo. En el caso del rey Josías, vemos como dice la Biblia, que él "moriría en paz". Y que sería devuelto a la tierra de sus "padres" y sería sepultado en Jerusalén. Aunque es posible que no entendamos por qué Dios permitiría que un rey pagano matara a su sirviente, sabemos que él (Dios) tiene el control en última instancia y orquesta nuestras vidas y nuestras muertes.

Bienvenido a Biblical Hermeneutics SE: no somos un foro, así que haga un recorrido por el sitio . Estamos buscando respuestas largas que proporcionen alguna explicación y contexto. Su contribución no responde la pregunta (resolviendo, de alguna manera, la tensión en los relatos de Reyes y Crónicas sobre la muerte de Josías). Tenga en cuenta que las "respuestas" que no incluyen explicaciones pueden eliminarse. ¡Gracias!