Detalles del guión original de Flesh and Blood

Vi la película Flesh and Blood de Paul Verhoeven y me impresionó mucho el personaje de Agnes (Jennifer Jason Leigh); en mi opinión, su comportamiento indeciso y ambiguo hizo la película. Me sorprendió después de leer la página de Wikipedia para ver esto:

Sin embargo, Orion pronto solicitó cambios, sintiendo que la película necesitaba un interés amoroso; por lo tanto, en lugar de centrarse en la relación entre Hawkwood y Martin, se presentó a Agnes y la atención se centró en su enredo romántico con Martin y Steven. Verhoeven dijo más tarde: "La relación triangular [de] Martin-Agnes-Steven es ahora el argumento principal, pero en retrospectiva, creo que deberíamos habernos quedado con Hawkwood y Martin. El fracaso de Flesh+Blood fue una lección para mí: nunca nuevamente comprometer la línea principal de la historia de un guión".

Entonces, parece que el guión original carecía de un personaje de Agnes, y Hawkwood y Martin eran los personajes principales. ¿Cuál era el contenido de este guión antes de la presentación de Agnes?

Respuestas (1)

Traducido de un sitio web holandés:

La historia original fue escrita por Soeteman y Verhoeven poco después del final de la serie llamada 'Floris, que se realizó en 1969. Originalmente se llamó 'los mercenarios' (De Huurlingen en holandés). Se suponía que era una historia medieval sobre una serie de soldados a los que se les paga para reconquistar una ciudad. Tras reconquistar la ciudad, son traicionados por su líder y tienen que marcharse con las manos vacías. Se supone que la venganza los llevará más lejos. La historia está inspirada en el Asedio de Munster en el siglo XVI y también en la película The Wild Bunch de 1969. 1

Según ese mismo sitio, las adaptaciones que hizo Orion al guion original son para darle a los mercenarios un carácter más anglosajón y hacer más continental la ambientación cambiando el paisaje holandés por "Europa". Ese sitio no menciona a Orion queriendo un 'interés amoroso'

Si prefiere tener una fuente en inglés:

Verhoeven y el coguionista Gerard Soeteman habían basado el guión en una idea no utilizada para su serie de televisión holandesa Floris, la historia original sobre dos capitanes en guerra entre sí después de que uno es despedido después de la batalla. Inspirado por The Wild Bunch (1969) de Peckinpah, Verhoeven se sintió atraído, como siempre, por el potencial de retorcer el género de adentro hacia afuera: describió la película como un anti-cuento de hadas para contrarrestar la "realidad fingida" del Rey Arturo, y trató de hacer es decadente y sórdido. La historia de amor de una damisela en apuros se puso en primer plano para aplacar a los financieros estadounidenses, que sin duda estaban ansiosos por llevar la película al reino de los cuentos de hadas/fantasía de Excalibur (1981), Ladyhawke (1985) y Conan el bárbaro (1982). 2

Ahora, volvamos a las fuentes holandesas. He encontrado algunas páginas de un libro sobre Paul Verhoeven y el guión original de 'los mercenarios' aquí . Afirma:

Verhoeven dijo: The Wild Bunch es una buena película, pero nunca llega a tener una confrontación real entre los personajes principales. Pensamos que podíamos hacerlo mejor.

Entonces, supongo que el guión original trata sobre una seria confrontación entre los personajes principales. Luego está esta información sobre el primer escenario de "Los mercenarios":

El primer escenario de The Mercenaries incluye múltiples enfrentamientos entre el capitán De Jonker y el sargento Maarten. Cuando el hijo de Arnolfini, Jehan, también es capturado por los mercenarios, De Jonker llega a una casa de baños para negociar. Ya está en una tina cuando Maarten entra desnudo con un bulto de ropa en las manos. Él también se mete en el baño, ambos están cautelosos. Cuando Maarten con un movimiento inesperado agarra el jabón que se deslizó en el agua de manera demasiado obvia, De Jonker saca una daga que colocó en la madera de la tina, debajo del agua, de antemano. Tan pronto como Maarten ve la daga, saca un cuchillo largo de su montón de ropa. Ambos están sentados uno frente al otro, con las armas en la mano, meditabundos. Pronto llegan a un acuerdo, pero eso, por supuesto, pronto resultará ser una falsa promesa.

Aquí, también encontramos confirmación de que Orion quería un interés amoroso en la historia:

Orion quería incluir una historia de amor en la trama para aumentar el atractivo de la película para el público estadounidense. Esto significó que la princesa secuestrada Agnes obtuvo un papel clave, al contrario de la historia original. De esta forma, el enfrentamiento entre De Jonker y Maarten pasó a un segundo plano.

Y para terminar, una cita de Verhoeven sobre la intención original de la película:

Una agradable mezcla entre el western veracruzano , la película de aventuras The Crimson Pirate , mi propia Floris y un poco de Star Wars .