¿Debo presentar el Formulario 3520 si recibo más de 100 000 gastos de manutención de padres en el extranjero?

Contexto: Mis padres en el extranjero (Japón) me enviaron un poco más de $100,000 para cubrir el pago de una matrícula costosa y gastos de manutención moderados en 2014. No son residentes de EE. UU., titulares de tarjetas verdes ni ciudadanos. No remitieron el pago de la matrícula directamente a la escuela. Soy residente (para impuestos).

Si entiendo correctamente, solo la educación calificada y los gastos médicos pagados directamente a la escuela/hospital pueden "pasar por alto" la definición de obsequio en los EE. UU.

En Japón, no tenemos que pagar directamente a las instituciones, pero podemos explicar a las autoridades fiscales que ciertas cosas fueron para gastos de manutención y, por lo tanto, no son obsequios, por lo que la transferencia en 2014 no se consideraría obsequio en absoluto.

Básicamente, el dinero que recibí no se clasificará como regalo en mi país de origen. ¿Aún tendría que enviar el Formulario 3520 ya que el IRC lo clasifica como un regalo? Además, ¿el IRS enviaría esta información a la autoridad fiscal en Japón? No es un problema de ninguna manera, pero pueden ser bastante molestos (como una auditoría aquí, tal vez).

Respuestas (1)

Contexto: Mis padres en el extranjero (Japón) me enviaron un poco más de $100,000 para cubrir el pago de una matrícula costosa y gastos de manutención moderados en 2014. No son residentes de EE. UU., titulares de tarjetas verdes ni ciudadanos. No remitieron el pago de la matrícula directamente a la escuela. Soy residente (para impuestos).

Esto es suficiente para responder que sí . Ese es básicamente el conjunto de requisitos para la presentación: recibió > $ 100K de una persona que no es de los EE. UU. y usted mismo es una persona de los EE. UU. Debe informarlo y, a menos que sea un ingreso sujeto a impuestos, es un regalo. Los ingresos imponibles se informan en el formulario 1040, los obsequios se informan en el formulario 3520.

El hecho de que en Japón no se considere un regalo es irrelevante. Las leyes de impuestos sobre donaciones varían entre países, algunos (muchos) no tienen ningún impuesto sobre donaciones. Pero el requisito de informar se basa en la ley de los EE. UU. y en la definición de los EE. UU. de "obsequio". Como dije anteriormente, si no es un obsequio según la ley de los EE. UU., entonces es un ingreso sujeto a impuestos (y luego lo declara todo independientemente de la cantidad y paga impuestos).

Si le hubieran pagado directamente a la institución, no necesitaría contarlo como ingreso/regalo para usted porque en realidad no recibió el dinero (por lo que no hay ingresos) y se destinó directamente a cubrir sus gastos de educación calificados (por lo que no hay regalo). ), pero este no es el caso en su situación.

Si el IRS informará o no esto a Japón, no lo sé, pero probablemente los bancos a través de los cuales se realizaron las transferencias ya lo informaron a las autoridades en Japón. En cuanto a si desencadenará una auditoría, en realidad no importa. Lo más probable es que los bancos receptores en los EE. UU. ya lo hayan informado al IRS, por lo que no informarlo en su declaración de impuestos (ya sea como ingreso o en el formulario 3520) puede generar algunas alarmas.

Gracias por aclarar todo. Eso tiene mucho sentido. Creo que lo que temía era que la NTA en Japón dijera "¿Por qué presentaron un formulario de regalo en EE. UU. cuando dijeron que no era un regalo para nosotros?" Pero veo que eso es poco probable y tiene poca relevancia ya que las leyes son diferentes.
@docdote, es posible que desee consultar con un asesor fiscal japonés, realmente no sabría sobre la posición de la NTA al respecto. Pero como dije, "regalo" es un término definido por la ley, y estas definiciones pueden diferir entre Japón y EE. UU., por lo que no es descabellado que no se considere un "regalo" en Japón, pero sí en EE. UU.