¿Cuál es el significado detrás de esta broma en el especial de HBO de 1977 de George Carlin?

En su especial de stand-up de HBO de 1977, George Carlin en la USC , George Carlin cuenta el siguiente chiste sobre gatos amasando :

Y saltan sobre tu pecho, te ponen el culo en la cara y se van...

[imita a un gato amasando]

[con voz molesta] ¿Qué es eso? Sácalo de encima, ¿quieres? Ni siquiera sé qué es eso y no me gusta. Creo que tiene que ver con el éxtasis o algo así.

[con voz de mujer] Extraña a su mami.

[con su voz normal] Sí, mierda, siempre dices eso. Dijiste eso del cartero.

[gemidos de la audiencia]

¿Cuál es el significado detrás de Tú dijiste eso sobre el cartero ? ¿Por qué gime el público?

Respuestas (1)

Tienes que mirar diferentes versiones/transcripciones para obtener el significado completo de ese pasaje. Si bien no he visto ese en particular, he escuchado este sketch en un formato diferente:

O a veces si está contigo en la cama se sube a tu pecho y te pega el culo en la cara: “¡Oye, aquí está mi culo! ¡Mírame el culo, papi! ¡Consigue una mirada bonita y limpia a mi trasero! Y luego, mientras te muestra su trasero, comienza a amasar con sus patas; como si estuviera tocando el piano. Dios, odio eso. ¡Quítenmelo de encima! ¡Jesús, odio eso! Ni siquiera sé lo que es, y odio eso. Es como si se hubiera apoderado de algunas drogas malas. ¿Qué es eso?" “ Es un comportamiento de enfermería instintivo, cariño. Extraña a su mami”. "Siempre dices eso. Dijiste eso sobre el cartero.

La implicación es que llegó a casa y encontró al cartero haciendo lo mismo con su esposa, y ella lo descartó como instintivo y extrañando a su mami, es decir, estaba jugando con el cartero y la atraparon, y esta es otra referencia a eso.