¿Cuál es el significado de la frase 'único Dios verdadero' en Juan 17:3?

En Juan 17:3, Jesús se dirigió al Padre como 'el único Dios verdadero', lo que semánticamente significa que nadie más es Dios verdadero excepto el Padre. Sin embargo, a Jesús también se le llama "Dios" en el mismo evangelio (Juan 1:1, 18, 10:33, 20:28) y aún así, Jesús se dirige a otros como "dioses" en Juan 10:34.

Juan 1:1 Westcott y Hort / [variantes NA27 y UBS4]

ΕΝ ΑΡΧΗ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.

Juan 1:18 Westcott y Hort / [Na27 y UBS4 Variants] θεὸν οὐΔεὶς ἑώρακεν πώποτε · μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰν ὸν κόλπον τοῦ πα πα πα πτς ἐκννννículo ἐξ.

Juan 10:33 Westcott y Hort / [variantes NA27 y UBS4]

ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ ἰουδαῖοι περὶ καλοῦ ἔργου οὐ λιθ gusta

Juan 10:34 Griego NT: Westcott y Hort / [Na27 y UBS4 Variants] ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς οὐκ ἔστιν γεγραμένον ἐν τῷ νuestre

Juan 17: 3 τη Δέ ἐστιν ἡ αἰώνιος ζωὴ ἵνα γινώσκωσι / γινώσκωσιν σὲ τὸν μόνον ἀληθινὸν θεὸν κν ὃν ἀπέστειículo ἰσοῦ. Punto.

Juan 20:28 Westcott y Hort / [variantes NA27 y UBS4]

ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου.

¿Cuál es el significado de la frase 'único Dios verdadero' en Juan 17:3? Estoy buscando una respuesta que vea a Juan 17:3 en conjunto con otros pasajes donde otros se dirigen como Dios/dios. Por favor, no responda utilizando ideas cristológicas preconcebidas (es decir, unitario o trinitario, etc.). Sin embargo, su respuesta podría reflejar cualquiera de estos. Recomiendo encarecidamente el uso de sus propias palabras en lugar de usar palabras tradicionales (consustancial, esencia, trinidad, unitaria, etc.) al exponer esta escritura.

¿Querías decir "desanimado" en la oración final?
Animo una respuesta que se basa en gran medida en la exposición del pasaje en cuestión.
Dentro del citado Evangelio, se considera a Cristo como la encarnación de la palabra divina de Dios . Sin embargo, la Palabra de Dios es precisamente eso: la Palabra divina (piadosa) del único Dios verdadero, en oposición a la de alguna otra deidad.

Respuestas (7)

Y esta es la vida eterna, que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado. [ESV]

αὕτη Δέ ἐστιν ἡ αἰώνιος ζωή ἵνα γινώσκωσιν σὲ τὸν μόνον ἀληθινὸν θεὸν καὶ ὃν ἀπέστειλας ta ἰησοῦν ech στόν [gnt] [gnt] [gnt]

Tomado aisladamente, el significado es sencillo: "la vida eterna es conocerte a ti [el Padre a quien Jesús está orando], el único Dios verdadero". Divorciado del Antiguo Testamento, esto puede malinterpretarse fácilmente como que Jesús niega que Él es Dios. De hecho, esa es exactamente la conclusión de los arrianos modernos (énfasis añadido):

Pero en este versículo Jesús llama a Dios el único Dios verdadero. Esa palabra “solo” no incluye a Jesús . Sabemos esto porque Jesús colocó “y” entre Dios y él mismo. Esto significaría que Jesús está identificando a su Padre como el único Dios verdadero excluyéndose a sí mismo. Este versículo debería mostrar a los trinitarios que la doctrina es incorrecta por las mismas palabras de Jesús. El arrianismo hoy

Sin embargo, como destaca la controversia arriana , una pregunta sobre la naturaleza trina de Dios en el momento de la crucifixión sería un anacronismo. La cuestión adecuada era si había un Dios, como sostenía la fe judía, o muchos dioses, como creían prácticamente todas las demás culturas. Así, una frase "único Dios verdadero" se entendería en oposición a una creencia de que hay muchos dioses o que el Padre es el único Dios verdadero en un supuesto panteón de muchos (falsos) dioses.

El problema para aquellos que niegan la Trinidad es que independientemente de si Jesús entiende una naturaleza trina de Dios en la que Él es igual al Padre, es imposible colocar estas palabras en el contexto de dirigirse al "único" Dios verdadero como distinto de muchos dioses falsos Mientras que un filósofo griego podría razonar y hablar así, un monoteísta judío nunca haría esa declaración:

“Escucha, oh Israel: El SEÑOR nuestro Dios, el SEÑOR uno es. (Deuteronomio 6:4)

ἄκουε Ισραηλ κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν κύριος εἷς ἐστιν

En el mejor de los casos, "el único Dios verdadero" debería ser "el único Dios verdadero" o simplemente "el único Dios". En realidad, las palabras reales se parecen poco a una profesión judía de monoteísmo. Esto no significa que Jesús no sea monoteísta; significa que hizo un cambio impactante y radical de la expresión tradicional de esa creencia.

Jesús no solo se desvía de la expresión tradicional de "un Dios", sino que la palabra que eligió es μόνος , que es ambigua. Esta palabra se traduce igualmente entre solo (24 veces) y solo o solo (23 veces). Por otro lado, la palabra εἷς tiene el significado que los arrianos intentan imputar a μόνος en Juan 17:

Estás haciendo las obras que hizo tu padre”. Le dijeron: “Nosotros no nacimos de la inmoralidad sexual. Tenemos un (ἕνα) Padre, incluso Dios”. (Juan 8:41)

Jesús respondió: “Lo más importante es: 'Escucha, oh Israel: El Señor nuestro Dios, el Señor uno es (εἷς).
(Marcos 12:29)

No tiene sentido afirmar que Jesús está haciendo una expresión monoteísta tradicional cuando reemplaza εἷς con μόνος (que puede o no significar solo) y luego afirmar que el significado debe seguir el tradicional εἷς que en realidad tiene el significado y el uso histórico que intentan los arrianos. imputar a μόνος. En realidad, Jesús ha hecho una nueva revelación de la naturaleza de Dios.

En su carta, Juan hace una declaración similar a la que se encuentra en Juan 17:

Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento, para que conozcamos al que es verdadero; y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Él es el Dios verdadero y la vida eterna. (1 Juan 5:20)

Para un monoteísta, no hay razón para prologar "Dios verdadero", a menos que haya algo más que deba transmitirse. Más bien, las dos formas en que Jesús debe reconocer a un Padre monoteísta que es Dios son:

"Él es el Dios verdadero..."

"Él es el único Dios verdadero

Considere el análisis arriano de la frase enfatizada arriba: Esa palabra “solo” [μόνος] no incluye a Jesús . Ese es exactamente el punto que Jesús está haciendo:

Y esta es la vida eterna, que te conozcan a ti, el único Dios verdadero...

Jesús no está llamando a Dios el "único" Dios verdadero: está diciendo que Dios está solo, por uno mismo porque Jesús no está presente con el Padre; Él está en la tierra a punto de completar la tarea para la cual fue enviado. En otras palabras, la naturaleza trina de Dios fue interrumpida temporalmente cuando la Palabra se hizo carne. Sin embargo, el Hijo en forma humana está esperando ser muerto para volver al Padre. Cuando Él regrese, la naturaleza trina de Dios será restaurada para que se pueda decir " Él es el Dios verdadero y la vida eterna " .

Por supuesto, Jesús está llamando a Dios el único Dios verdadero, pero las personas que usan esto para probar que Jesús no es Dios deben interpretar esto como "solo tú eres el Dios verdadero", que es distinto de "Tú eres el único Dios verdadero". Obviamente, si Cristo es deidad por naturaleza, entonces también es el único Dios verdadero. La Trinidad no postula múltiples Dioses, o múltiples solo Dioses verdaderos. Postula un Dios, cuya naturaleza constituyen tres personas distintas y eternas.

Jesus dijo :

Yo y mi Padre uno somos. Juan 10:30 RV.

No dijo 'Yo y mi Padre uno somos'. No son la misma persona. El Padre y el Hijo están en perfecta unidad - dentro de una naturaleza Divina. Cada uno posee naturaleza divina. Y son uno, dentro de esa única naturaleza divina.

Lo que es verdad de uno (con respecto a esa naturaleza divina) es tan cierto de otro. Perfectamente.

Pero en cuanto a la cuestión de la persona: uno es Padre, uno es Hijo.

La Deidad del Padre es la única Deidad verdadera. Solo hay una deidad, solo una naturaleza divina. En la naturaleza de la deidad, solo puede haber una deidad. Porque un atributo de la deidad es la plenitud. No puede existir otra plenitud, sino la una.

Pero la perfección de la unidad que une al Padre y al Hijo hace que haya una plenitud perfectamente compartida, dentro de una sola deidad.

Cualquier otra cosa que esto - no es cierto. Esto no es real. No existe.

Jesús dijo también:

πνευμα ο θεος Juan 4:24 TR.

'Espíritu, el Dios'. 'Dios es un espíritu' (KJV).

Esa naturaleza divina que es poseída por el Padre y el Hijo, esa unidad que une perfectamente al Padre y al Hijo, es un Espíritu Divino.

Una perfección de unidad, en un solo Espíritu. Un engendramiento eterno - Padre e Hijo.

Este es el verdadero Dios: y la Vida eterna.

[He tratado de no asumir ninguna teología, y baso todo en el contexto de los pasajes.]

"El único Dios verdadero"

"Solo" se refiere al hecho de que hay un solo Dios. Esta es la doctrina del Antiguo y Nuevo Testamento (Deuteronomio 4:6; 1 Corintios 8:4-6).

"Sólo verdadero" como alternativa a lo anterior, siendo más específico, se refiere al hecho de que otros "supuestos dioses" (ibid.) no son verdaderos Dioses (Salmo 96:5; 1 Corintios 10:20).

“El único Dios verdadero” se refiere, entonces, es simplemente sinónimo de “Dios”.

Implicaciones para la teología trinitaria y otras teologías no unitarias

Dado que esta frase solo identifica al Padre como el verdadero Dios (del cual solo hay uno: "el único"), y no dice " solo el Padre es el verdadero Dios", este pasaje no excluye la teología trintaria: solo si Se supone que el unitarismo puede combinar "solo el Padre es el Dios verdadero" y "el Padre es el único Dios verdadero".

Otros siendo llamados dioses

Cuando Cristo citó "Dije que sois dioses", estaba citando el Salmo 82:6: "Dije: Dioses sois, hijos del Altísimo, todos vosotros". Este es un salmo sobre jueces corruptos e inmorales que no se preocuparon por su pueblo y no defendieron la justicia. Se les llamó "dioses", como lo fue Moisés (Éxodo 7:1), porque ejercían autoridad jurídica y en cierto sentido hacían el papel de Dios, aunque legítimamente y por delegación propia. El punto de Jesús aquí fue que si pueden ser llamados Dioses, a quienes la palabra de Dios vino, simplemente, ¿cómo es que está mal que la Palabra, "que [es] Dios" (Juan 1:1) sea llamado Dios, como verdaderamente es? Es decir, alguien que es verdaderamente Dios en el sentido divino, seguramente puede llamarse Dios si pueden llamarlo meros humanos que solo tienen una autoridad divina.

Esto no es sólo una eiségesis trinitaria. Observe que la respuesta de Jesús solo responde a su objeción si lo anterior es cierto. Decir, "pero otros fueron llamados 'dioses'" no es una respuesta a la objeción de que Él pretendía ser Dios: "tú, siendo hombre, te haces Dios" (Juan 10:33). Y sobre la noción de que debe traducirse, "hazte un dios ", todo lo que diré es que está excluido lo que hizo que quisieran apedrearlo: "por decir, yo y el Padre somos uno". O como el mismo Juan declaró: "[Jesús] dijo que Dios era su Padre, haciéndose igual a Dios" (5:18; fíjate que este es el propio testimonio de Juan de por qué querían apedrearlo , y no lo que dijeron ). Y también que este evangelio comienza, escrito por el monoteísta Juan: "con Dios; y el Verbo era Dios" (1:1).

Una vez más, cuando Tomás le dijo a Jesús: "Señor mío y Dios mío", claramente se estaba dirigiendo a Jesús como tal ("él le dijo"). La sugerencia de que Jesús aprobó y bendijo este uso del nombre del Señor en vano ("¡OMG!) no solo es blasfema y antihistórica (Jesús siendo un maestro rabínico judío), sino que ni siquiera encaja como teoría: no uno especifica las dos cosas que Dios es (su Señor y su Dios) mientras usa el nombre del Señor en vano, mientras que identificar a Cristo como el Dios resucitado en la carne ciertamente justifica tal identificación. Después de todo, la fe de Tomás fue quizás débil cuando antes de este punto, Jesús claramente había afirmado ser Dios:

Juan 16:25-30 (RVR1960) Estas cosas os he hablado en proverbios. Viene la hora cuando ya no os hablaré con proverbios, sino que claramente os anunciaré acerca del Padre. En aquel día pediréis en mi nombre; y no os digo que pediré al Padre por vosotros: porque el Padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado, y habéis creído que salí de Dios. Salí del Padre, y he venido al mundo: otra vez dejo el mundo, y voy al Padre. Sus discípulos le dicen: He aquí, ahora hablas claramente, y no dices proverbio. Ahora sabemos que tú sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte. Por esto creemos que saliste de Dios.

Ver a Cristo resucitado, y todas sus afirmaciones confirmadas e incontrovertibles, ocasionó esta confesión de Tomás.

¿Cuál es el significado de la frase 'único Dios verdadero' en Juan 17:3?

Jesús en su oración a su Padre celestial por las ovejas, no sólo muestra la unidad que existe entre él y Dios, sino que tampoco habla de sí mismo como Dios, sino que dice a su Padre.

Juan 17:3-6 (LBLA)

3 Esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado. 4 Yo te glorifiqué en la tierra, [a] habiendo cumplido la obra que me diste que hiciese. 5 Ahora, Padre, glorifícame junto contigo mismo, con la gloria que tuve contigo antes que el mundo existiera.6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste , tuyos eran y los diste a mí, y han guardado tu palabra.” (Comparar Juan 17: 20-24)

Note, (Versículo 6) ¿Quién fue el que le dio hombres de este mundo a Jesús?

Cuando Jesús dijo que su Padre “el único Dios verdadero” le dio discípulos de este mundo, Jesús no quiso decir que él como Dios se dio a sí mismo algo. Jesús habló de todos sus discípulos, no como un regalo que él mismo se hizo a sí mismo, sino como un regalo que le hizo el “único Dios verdadero”, su Padre celestial.

Juan 1:1

Juan 1:1 Westcott y Hort / [variantes NA27 y UBS4]

ΕΝ ΑΡΧΗ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. Muchos traducen Juan 1:1 de la siguiente manera:

Juan 1:1 (NASB, NVI)

1 "En el principio era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios".

Otros lo traducen así:

Las traducciones de James Moffatt, Edgar J. Goodspeed y Hugh J. Schonfield traducen parte del verso como "... la Palabra [Logos] era divina". (Fuente:Wikipedia)

James Moffatt Nuevo testamento de Juan 1:1

1 "EL Logos existía desde el principio, el Logos estaba con Dios, el Logos era divino.

Lo siguiente es del libro "Los cuatro evangelios armonizados y traducidos", del conde León Tolstoi, de la siguiente manera:

Si dice que en el principio era la comprensión, o palabra, y que la palabra era para Dios, o con Dios, o para Dios, es imposible seguir y decir que era Dios. Si fuera Dios, no podría tener ninguna relación con Dios.*

En vista de Apocalipsis 19:13, ¿qué debe significar Juan 1:1, a lo sumo, con respecto a la Palabra?

Juan prueba que el Verbo que estaba con Dios “se hizo carne” y llegó a ser Jesucristo y que Jesucristo era “el Hijo de Dios”. Entonces, sería apropiado decir que la Palabra era el Hijo de Dios. Que alguien dijera que el Verbo era Dios, “el único Dios verdadero”, sería contrario a lo que prueba el apóstol Juan con el resto de sus escritos.

En el último libro de la Biblia, es decir, en Apocalipsis 19:13, Juan lo llama “La Palabra de Dios”, diciendo: “Y su nombre es llamado La Palabra de Dios”. (NASB, NRSV)) Tenga en cuenta que su nombre no se llama "Dios la Palabra", sino que se llama "La Palabra de Dios", o la Palabra de Dios. Por lo tanto, Juan 1:1 debe significar, a lo sumo, que la Palabra era de Dios.

Juan 1:18

Juan 1:18 Westcott y Hort / [Na27 y UBS4 Variants] θεὸν οὐΔεὶς ἑώρακεν πώποτε · μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰν ὸν κόλπον τοῦ πα πα πα πτς ἐκννννículo ἐξ.

Juan llama al "dios unigénito" que está en la presencia íntima del Padre, porque le ha sido dado poder y autoridad del Dios todopoderoso, el Padre: Lea a continuación Mat.28:18, 1 Cor. 8:6, Hebreos 1:2

Juan 1:18 Biblia Amplificada (AMP)

18 "Nadie ha visto a Dios [Su esencia, Su naturaleza divina] en ningún momento; el [Uno y] Unigénito Dios [es decir, el Hijo único] que está en la presencia íntima del Padre, Él lo ha explicado [ e interpretó y reveló la asombrosa maravilla del Padre]".

Mateo 28:18 (LBLA)

**> "Y Jesús se acercó y les habló, diciendo: "Toda autoridad ha sido

dado a Mí en el cielo y en la tierra.”**

1 Corintios 8:6 Biblia Amplificada (AMP)

“Sin embargo, para nosotros hay un solo Dios, el Padre, que es la fuente de todas las cosas, y nosotros existimos para Él; y un Señor, Jesucristo, por quien son todas las cosas [que han sido creadas], y nosotros [los creyentes existen y tienen vida y han sido redimidos] por medio de El".

Pablo dice que Dios habló a sus antepasados ​​por medio de los profetas y ahora les ha hablado por medio de su Hijo. Por lo tanto Jesús no puede ser Dios. (Heb.1:1-2)

Hebreos 1:1-22 (NVI)

Dios ha hablado por medio de su Hijo

1 "Hace mucho tiempo Dios habló a nuestros antepasados ​​de muchas y diversas maneras por medio de los profetas, 2 pero en estos postreros días nos ha hablado por medio de un Hijo, a quien constituyó heredero de todo, por medio de quien también creó el mundo".

Juan 10:33-34 LBLA

Para una comprensión más clara de por qué los judíos querían apedrear a Jesús y Jesús responde que he citado los versículos 31-39, notará que los judíos acusaron falsamente a Jesús de hacerse "Dios". Si Jesús afirmó ser Dios, habría sido una blasfemia y los judíos tenían razón en apedrearlo. Sin embargo, Jesús afirmó que él era el Hijo de Dios y para probar esto, respondió del Salmo 82:6 “¿No está escrito en vuestra Ley: 'Dije: Dioses sois'? {Jueces humanos que representan a Dios, no divinos seres }

Juan 10:31-39 Nueva Biblia Estándar Americana (NASB)

31 Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle. 32 Jesús les respondió: Muchas buenas obras os he mostrado del Padre; ¿por cuál de ellas me apedreáis? 33 Los judíos le respondieron: Por una buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia, y porque tú, siendo hombre, te haces pasar por Dios. 34 Jesús les respondió: "¿No está escrito en vuestra Ley: 'Yo dije, dioses sois'?"

35 "Si él llamó dioses a aquellos a quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada), 36 ¿ustedes dicen de Aquel a quien el Padre santificó y envió al mundo: 'Tú estás blasfemando', porque dije , 'Yo soy el Hijo de Dios'? 37 Si no hago las obras de Mi Padre, no me creáis; 38 pero si las hago, aunque no me creáis a Mí, creed en las obras, para que podáis [ a]sabéis y entendéis que el Padre está en Mí, y Yo en el Padre.” 39 Por tanto, procuraban prenderle de nuevo, y él se les escapó.

Juan 20:28 (LBLA)

28 Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío!

Algunos ven la expresión de asombro como dirigida a Jesús, mientras que otros dicen que, aunque se dirigió a Jesús, en realidad se dirigió a Dios. Por lo tanto, la intención de la expresión “Señor mío y Dios mío” debe entenderse mejor en armonía con el resto de las Escrituras.

Tomás escuchó la oración de Jesús a su Padre llamándolo el "único Dios verdadero" (17:3), por lo que no hay razón para que Tomás crea que Jesús era el Dios Todopoderoso.

Tomás también escuchó "la confesión de Pedro a Cristo", "Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios viviente".

Mateo 16:15-17 (NVI)

15 "Él les dijo: "Pero, ¿quién decís que soy yo?" 16 Simón Pedro respondió: “Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios viviente”. 17 Y Jesús le respondió: "Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás, porque no te lo ha revelado la carne ni la sangre, sino mi Padre que está en los cielos".

Tomás también estuvo presente cuando Jesús "anunció su muerte y resurrección"

21 A partir de ese momento, Jesús comenzó a mostrar a sus discípulos que tenía que ir a Jerusalén y sufrir grandes padecimientos a manos de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas, y ser muerto, y resucitar al tercer día. 22 Y Pedro lo llevó aparte y comenzó a reprenderlo, diciendo: "¡Dios no lo permita, Señor! Esto nunca debe sucederte a ti". 23 Pero él se volvió y dijo a Pedro: "¡Aléjate de mí, Satanás! Tú me eres una piedra de tropiezo, porque no estás pensando en las cosas divinas, sino en las cosas humanas".

Si vamos a interpretar la expresión como dirigida a Jesús, como el Dios Todopoderoso, entonces tenemos que decir que Pedro es Satanás, ciertamente sabemos que esto no es así, por lo tanto, Juan 20:28 debe entenderse de la misma manera. , y en armonía con las escrituras.

Mucha especulación aquí

En Marcos 13:19, Jesús se refiere a "la creación que DIOS creó". Él no dice, "la creación que yo creé", o la creación que NOSOTROS creamos". Si hubiera querido decir "yo", o "nosotros", ¿no habría dicho tanto? ¿Jesús no estaba hablando claro y claro? claramente a sus discípulos aquí? Claramente, Jesús está hablando aquí de Dios Padre, el mismo ser que él llama "el único Dios verdadero". Decir que hay una gran diferencia entre decir "el único Dios verdadero" versus "el único Dios". es pura especulación.

En primer lugar, el hecho de que Jesús se dirija al Padre como "Tú, el único Dios verdadero" no significa semánticamente "que nadie más es Dios verdadero excepto el Padre". Eso podría inferirse sólo si Jesús hubiera dicho "Tú, que eres el único Dios verdadero". Es muy evidente que la declaración "el Padre es el único Dios verdadero" no implica la declaración " solo el Padre es el único Dios verdadero".

Respondiendo a la pregunta, el significado de Jesús llamando al Padre "el único Dios verdadero" es justamente para confirmar que hay un solo Dios eterno omnipotente, Creador, Sustentador y Señor de todo lo que existe fuera de Él, que es una verdad accesible por la naturaleza. luz de la razón humana (Rom 1, 19-21) y explícitamente revelado en el AT:

Vosotros sois mis testigos--declara el SEÑOR-- y mi siervo a quien he escogido, para que me conozcáis y creáis y entendáis que yo soy El. Antes de mí no fue formado Dios [el], ni lo será . después de mí (Is 43,10) .

"Así dice YHWH, el Rey de Israel y su Redentor, YHWH de los ejércitos: 'Yo soy el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios'. (Is 44:6)

No tiembles y no tengas miedo; ¿No os lo he dicho desde antiguo y os lo he declarado? ¡Y ustedes son mis testigos! ¿Hay un Dios [eloah] además de Mí? No hay Roca; yo no conozco ninguno.'" (Is 44:8)

"Yo soy YHWH, y no hay otro; fuera de mí no hay Dios. Te ceñiré, aunque no me conoces" (Is 45:5).

Declara y expone tu caso; de hecho, que consulten entre sí. ¿Quién ha anunciado esto desde la antigüedad? ¿Quién lo ha declarado desde hace mucho tiempo? ¿No soy yo, YHWH? Y no hay otro Dios fuera de mí, un Dios justo [ el] y un salvador, no hay sino yo (Is 45:21).

Ahora bien, es bien sabido que el nombre Elohim, literalmente "los dioses", tiene dos significados en el AT: a) el único Dios omnipotente, eterno Creador, YHWH, en cuyo caso el plural tiene un sentido majestuoso y el nombre es el sujeto de un verbo en singular, y b) los dioses, ya sean entidades sobrehumanas existentes creadas por YHWH y subordinadas a él (solo en textos pre-exílicos, de los cuales expongo el caso a continuación) o los dioses imaginarios de los gentiles, en cuyo caso es el sujeto de un verbo en plural.

Por lo tanto, versículos como Is 44:6 y 45:5 que dicen literalmente "fuera de mí no hay Elohim/elohim" pueden entenderse en cualquiera de dos sentidos, dependiendo del sentido de Elohim/elohim: con "Elohim" en el sentido a, como "fuera de mí ningún Dios Creador omnipotente y eterno", y con "elohim" en el sentido b, como "fuera de mí no hay dioses", por lo que alguien que pretenda afirmar que los judíos posteriores al exilio NO reservaron el término "dios" para YWHW puede rechace estos versículos como prueba de lo contrario diciendo que usan Elohim en el sentido a solamente, y por lo tanto no excluyen la existencia de dioses menores, subordinados y creados que no deben ser adorados.

Por lo tanto, enfaticé anteriormente los casos en que "Dios" tradujo un nombre hebreo singular, ya sea "el" (Is 43:10) o "eloah" (Is 44:8), que di entre []. De estos casos, es claro que para los judíos posteriores al exilio todos los nombres que se refieren a una divinidad, tanto el majestuoso plural "Elohim", que en griego sería "ho Theos", como el singular "El" y "Eloah", que en griego sería "Theos", estaban reservados a YHWH. Las otras entidades reales sobrehumanas existentes, los ángeles, fueron creadas por YHWH y totalmente subordinadas a Él, por lo que no podrían llamarse "dioses". Y los "dioses" de los pueblos idólatras no eran reales: "Porque todos los dioses [elohe] de los pueblos son ídolos, pero YHWH hizo los cielos" (Sal 96:5).

Escribí los 3 párrafos anteriores para disipar preventivamente la noción de que en Jn 1:1 el "Theos" final sin artificios es en realidad "theos" y se refiere a una entidad sobrehumana creada, como no trinitarios (o más precisamente, como personas que niegan el carácter numérico). identidad de ousia entre el Padre y el Hijo) posit. Pero Jesús llamando al Padre "el único Dios verdadero" en Jn 17,3 logra exactamente lo mismo: porque si el Padre es "el único Dios verdadero", entonces sólo hay dos formas posibles de entender la cláusula final "el Verbo era Dios " . (o "el Verbo era dios") en Jn 1,1:

A. El modo homoousiano: el Verbo es todo lo que es Dios Padre (excepto Padre), es decir, el Verbo es también el único Dios verdadero;

B. La vía heterousiana: el Verbo es un falso dios.

Entonces, mientras que el significado de Jesús llamando al Padre "el único Dios verdadero" es bastante sencillo y no es nuevo en el NT, la razón por la cual Juan lo registró es para disipar preventivamente cualquier lectura heterousiana de los pasajes donde Jesús es llamado theos. Porque si hay un solo Dios verdadero, el Padre (también en 1 Cor 8:6), y el Hijo no es todo lo que es el Padre (excepto Padre), entonces el Hijo es un Dios falso.

Como he usado el sustantivo ousia solo y compuesto con homo/hetero, observo que es el sustantivo que deriva directamente del verbo "to be" en griego, primera persona del singular "eimi" y participio presente "on", que significa lo que un sujeto es, y que Jesús usó ese verbo para afirmar su divinidad en el Evangelio de Juan de dos maneras: 4 veces consigo mismo como sujeto sin más calificaciones, como "Yo Soy", "Ego Eimi", claramente en el sentido del Nombre de Dios en primera persona revelado en Ex 3,14, en Jn 8,24,28,58 y Jn 13,19, y una vez consigo mismo y con el Padre como sujeto, "Yo y el Padre uno somos" en Jn 10,30 . Abstenerse de usar un sustantivo que deriva directa y naturalmente de un verbo clave usado en el Evangelio es antinatural e injustificado.

Para ubicar lo anterior en el contexto de otros pasajes del NT que contienen "Theos", primero debemos notar que el NT usa dos términos, "ho Theos" y "Theos" unarthrous.

El término "ho Theos" o su genitivo "tou Theou", dativo "to Theo", o acusativo "ton Theon", se refieren a Dios Padre, excepto en los 5 pasajes donde se refiere al Hijo, ninguno de los cuales llama a Jesús simplemente "ho Theos" sin calificación: Mt 1:23, Jn 20:28, Ti 2:13, 2 Pe 1:1, 1 Jn 5:20. Pero incluso en estos casos "ho Theos" se refiere siempre a una Persona divina, no a la divina ousia.

Por otro lado, "Theos" sin artificios puede referirse a cualquiera

  • la única y divina ousia, lo que es cada Persona divina, en cuyo caso es atributo de una oración copulativa cuyo sujeto es el Hijo (Jn 1,1; Rom 9,5) o sujeto de una oración predicativa pasiva, o

  • una Persona divina, generalmente Dios Padre cuando aparece sin calificación o el Hijo en "monogenēs Theos" (Jn 1,18).

Entonces, Juan 1:1 dice:

"En el principio era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios Padre, y el Verbo era todo lo que era Dios Padre (excepto el Padre)".

Donde desde el monoteísmo, “todo lo que fue Dios Padre” se entiende en un sentido de identidad numérica, no de identidad meramente cualitativa. "Yo y el Padre uno somos" (Jn 10,30), no "Yo y el Padre somos iguales". "Homoousios", es decir, "de la misma ousia" (identidad numérica), no "isoousios", es decir, "de idéntica ousiai" (identidad meramente cualitativa).

En cuanto a las cuatro posiciones teológicas posibles: Trinidad consustancial (ortodoxia de Nicea), triteísmo, arrianismo y modalismo:

  • El modalismo se descarta directamente al sostener el texto del Evangelio como verdadero.

  • El triteísmo es descartado por el AT y también por Jn 17,3 (y 1 Cor 8,6): no hay dos o más Dioses verdaderos.

Así, o bien se puede sostener la Trinidad consustancial, según la cual el Hijo es también el único Dios verdadero, el designio del Padre "que todos honren al Hijo como honran al Padre" (Jn 5,23) implica adorar al único Dios verdadero , y la declaración "Yo y el Padre somos uno" se entiende en un sentido óntico,

o sostienen el arrianismo, según el cual el Hijo es un dios falso, el designio del Padre "para que todos honren al Hijo como honran al Padre" (Jn 5,23) implica una idolatría por mandato divino , y la afirmación "Yo y el Padre somos uno" se entiende en un sentido meramente moral.

¿Qué significa que solo el Padre es “el Dios verdadero” en Juan 17:3?

¿Se refiere a una naturaleza ontológica oa una autoridad funcional?

Jesús no negó que él es “Dios” en Juan 20:28 y así, incluso el escritor del evangelio del 4 lo comenzó con esa afirmación (“el Verbo era Dios”) que formaba una inclusión a su evangelio. El Padre es el único Dios verdadero según Jesucristo en Juan 17:3, pero también hay otros dioses verdaderos en el resto del cuarto evangelio, ya que un dios que no es un dios falso es lógicamente un dios verdadero (Juan 1:1, 1:18, 10:35, 20:28).

Dado que hay muchos otros dioses verdaderos mencionados en el evangelio de Juan, el uso que hace el escritor de "monos" (solo) debe examinarse en relación con determinar cuál es precisamente la naturaleza del Padre siendo "alethinos theos" (dios verdadero).

Juan 10:35 me viene a la mente muy bien porque era una cita de Jesús del Salmo 82. En el Salmo 82, se usa un lenguaje politeísta explícito para referirse a la relación de Dios con Israel o con los ángeles, según la tradición que se acepte. Si fueran los primeros, serían los ángeles, como se evidencia en los rollos del mar muerto y las copias griegas del antiguo testamento antes del advenimiento de Cristo, así como también en el Tárgum antes del TM. La lectura del TM (Israel) es de ca. 900–1000 d.C. El nombre “dios” e “hijo” en el Salmo 82:6 son sinónimos, en el sentido de que ambos se refieren a aquellos con quienes Dios comparte su autoridad con el propósito de hacer su voluntad. Por otro lado, el “dios altísimo” se considera el único dios que debe ser adorado y es adorado incluso por todos los demás dioses. En el evangelio de Juan, también vemos un ejemplo de esto en Jesús, quien siendo “Dios” mismo, está declarando al Padre como el “único Dios verdadero”. Sólo el Padre es “genuinamente” Dios esen el sentido de que sólo él es el “padre” de todos (Efesios 3:14–15) para que cada uno sea su “descendencia” (Hechos 17:23–28). En otras palabras, solo el Padre es el verdadero Dios en el sentido de que nadie está por encima de él, sino que está por encima de todos, incluido Jesús.

Jesús también es Dios verdadero pero solo en el sentido de ser “monogenes theos” (“solo Dios” ESV, “Dios el único Hijo” NRSV, “Dios que existe de manera única” ISV, el único, él mismo Dios” NET) (Juan 1 :18).

Al basarnos solo en la gramática, y cuando se lee literalmente, se muestra que el Padre es el único Dios verdadero en Juan 17: 3, pero al basarnos en el contexto, aprendemos que solo el "Padre" es el único Dios verdadero, no por naturaleza, sino por rol , en el sentido de que él está por encima de todo y la fuente de todo.

Tras un escrutinio minucioso, Juan 17:3 no puede interpretarse en el sentido de que el Padre solo es la “única persona divina” (Unitarismo). Más bien, los análisis exegéticos han mostrado que el significado exacto de Juan 17:3 es que el Padre “era la única persona divina que tenía la función o el rol de tener autoridad suprema” , en el sentido de ser un 'padre', lo cual significa que 'todos' (excluyéndose a sí mismo) están 'subordinados a él'.

¿Por qué esta respuesta fue rechazada?