¿Cómo se pueden publicar las cartas privadas?

Rabbeinu Gershom emitió un Cherem (prohibición) sobre la lectura no autorizada de cartas privadas.

Me gustaría saber cómo se publican los libros que contienen correspondencia privada o sh'elos us'shuvos entre rabinos y otras personas.

El sefer Igros Moshe son solo las respuestas; las preguntas originales se omiten supuestamente precisamente por esta razón.
@Tatpurusha y la suposición es que Rav Moshe dio permiso expreso para publicar todas estas cartas, incluso aquellas que se publicaron posteriormente después de su fallecimiento.
Seguro espero eso...
Los libros que publican cartas lo hacen personas que envían sus cartas para que sean publicadas.

Respuestas (3)

Respondí esta pregunta en mayor medida aquí , usando este artículo de RJJ Schachter (leí el artículo hace años, es maravilloso).

Para citar las razones más relevantes para esta pregunta.

  • Algunas formulaciones del herem original están redactadas "si [el destinatario] tiró la carta, está permitido [leerla]".

  • R Hayim Palaggi afirma que el herem solo se aplica si la carta incluye una prohibición de transmitirlo más.

  • R Moshe ben Habib sintió que el remitente necesitaba además de articular verbalmente que el herem se aplica a su carta, además sintió que el herem se aplicaba solo a quien abre la carta, no a quien lee una ya abierta, y así escribir el Shiltei ha-Gibborim y el Birkei Yosef

  • ma'aseh rav : hay un precedente significativo disponible, es decir, revistas de la Torá, innumerables volúmenes conmemorativos de gedolim fallecidos están publicando cartas privadas y divrei Torá de gedolei Yisrael después de sus muertes cuando ni ellos ni los miembros de su familia están disponibles para otorgar permiso. Además, se han publicado sin permiso docenas de colecciones de cartas de gedolei Yisrael, incluido mucho material personal.

Aunque no aborda la prohibición directamente, se puede extrapolar del argumento halájico ofrecido por el rabino Shlomo Goren en la revista Techumin, vol. 4 págs. 354-360. Estas son algunas de las fuentes y argumentos.

Rav Goren comienza con dos textos que parecen contradecirse entre sí:

  1. La Guemará en Yoma (4b) aprende que no puedes repetir algo que escuchas porque dice (Lev. 1: 1): "Entonces el Señor llamó a Moisés y le habló desde el tabernáculo de reunión, diciendo". La última palabra, “diciendo” (leimor), parece redundante porque el siguiente verso comienza con “hablar” (dabeir). La Guemará explica que “leimor” nos enseña que tienes que recibir un permiso explícito para poder repetir algo que te dicen. Esto se cita en el Magen Avraham (156:2). Presumiblemente, por lo tanto, no se le permitiría publicar una carta sin permiso.

  2. Sin embargo, la Tosefta (Bava Kammach. 7) establece que alguien que “roba” (escucha por casualidad) las enseñanzas de otra persona puede ir y repetir las enseñanzas. El Shakh (Yoreh De'ah 292:35) gobierna, basado en esto, que puedes copiar las ideas de la Torá del libro de otra persona, incluso si él no quiere que lo hagas. Por lo tanto, parecería que a uno se le permitiría publicar una carta de conocimientos de la Torá sin permiso.

Para explicar la contradicción entre las dos fuentes anteriores, Rav Goren postula que la Gemara en Yoma se refería a material no relacionado con la Torá, mientras que la Tosefta trata con la Torá. Necesita permiso para contarle a alguien la información general que escucha. Sin embargo, la Torá pertenece a todo el pueblo judío. Es algo por lo que todos tenemos la mitzvá de aprender y enseñar. No necesitas permiso para repetir una idea de la Torá que escuchas de otra persona; de hecho, hacerlo es una mitzvá. Por lo tanto, técnicamente se le permite publicar una carta de conocimientos de la Torá sin permiso. Sin embargo, como cuestión de cortesía, siempre es mejor obtener un permiso explícito.

Fuente con énfasis agregado

Ahora he visto que R Moishe Dovid Lebovits respondió a su pregunta aquí pp. 8-9. El escribe

Se podría argumentar que tal vez, dado que la persona no está viva, las muchas razones del cherem no se aplicarían. Además, se puede decir que si las letras no dicen las palabras hebreas mencionadas anteriormente ["pey gimmel yud nun daled reish gimel mem hey" que es una abreviatura del siguiente posuk פרץ גדר ישכנו נחש, ver p. 2] puede que no se aplique.

Además, una figura pública puede ser tratada de una manera diferente a una persona común y si la carta es algo de lo que uno puede aprender Torá (es decir, una colección de teshuvá), entonces puede permitirse ya que no dañará a la persona que escribió. a ellos. Además, si estas cartas ya se hicieron públicas al colocarlas en una biblioteca, es posible que se puedan imprimir todas en un solo libro.

El razonamiento anterior puede no aplicarse a escribir una biografía de una persona si se presentará información despectiva en el libro.

Algunos Gedolim no querían que se imprimieran ciertos teshuov suyos.

No obstante, hubo quienes cuando escribieron teshuvot que no publicaron el nombre de quienes hicieron la pregunta ya que el destinatario de la carta no estaba seguro si su remitente quería que el nombre se viera en la respuesta si se publicaría en un sefer. . Esto era común entre los escritos de Harav Moshe Feinstein zt”l, en Igros Moshe y otras obras de otros Gedolim. [...]

A quien recibe una carta no se le permite publicarla sin permiso. Sin embargo, si es Torá está permitido ya que sabemos que la Torá es de todos. Por lo tanto, el cherem no se aplica.

Consulte el original para obtener más referencias y fuentes.