¿Cómo pueden los musulmanes ser "contundentes" y "misericordiosos" al mismo tiempo?

Allah, el exaltado, dice en el Corán:

مُّحدمagrorteّدٌ ردّسُولُ اللagaّـهِ ۚ ودالueloّذِينagr مد:

[Ejemplos-48]

Traducción internacional de Sahih:

Muhammad es el Mensajero de Allah; y los que están con él son fuertes contra los incrédulos, misericordiosos entre sí.

Si bien sabemos a quién considera Kafir el Corán , ¿cómo pueden los musulmanes ser "contundentes" entre los incrédulos y "misericordiosos" entre ellos mismos en el mundo moderno al que se hace referencia como la " Aldea Global "?

Primero debes tratar de explicar lo que crees que significa ser misericordioso o estricto con alguien. Y luego explique por qué cree que puede ser un problema en una aldea global , es decir, un mundo en el que la velocidad eléctrica aumenta la conciencia humana de la responsabilidad en un grado intenso . Simplemente no veo el problema. ¿Por qué no podrías ser misericordioso con los musulmanes en Bangladesh al no comprar ropa de empresas europeas de esclavistas, por ejemplo?
@Sadik De hecho, estoy preguntando exactamente "¿cuál es el significado de ser misericordioso o estricto en una aldea tan global?" no comprar ropa de empresas esclavistas europeas podría ser un ejemplo, pero ¿crees que somos estrictos con esas empresas mencionadas al no comprar sus productos? ¿O una acción más estricta es la representativa de ser "estricto" con ellos?
Ok, ahora entiendo mejor tu pregunta. El ejemplo que di pretendía ser un ejemplo de ser misericordioso con los musulmanes. De todos modos, la pregunta está clara ahora.

Respuestas (2)

En primer lugar, permítanme presentarles algunas otras traducciones del mismo versículo:

Muhammad es el mensajero de Allah. Y los que están con él son duros con los incrédulos y misericordiosos entre sí. Tú (Oh Muhammad) los ves inclinarse y caer postrados (en adoración), buscando la generosidad de Allah y (Su) aceptación... -- MM Pickthall

Muhammad es el Mensajero de Allah, y los que están con él son firmes de corazón contra los incrédulos, compasivos entre ellos; los verás inclinarse, postrarse, buscando la gracia de Allah y el placer... -- Shakir

En segundo lugar, esta sura se reveló cuando los musulmanes estaban en guerra con los Kafirs de La Meca. Ibn Khatir dijo:

Esta sura honorable fue revelada después de que el Mensajero de Allah regresara del área de Al-Hudaybiyyah, durante el mes de Dhul-Qa`dah, en el sexto año de Hiyrah.

En tercer lugar, un incrédulo no es un no musulmán. Un incrédulo es una persona que rechazó el Islam incluso después de recibir el masaje del Islam en su forma verdadera.

¿Cómo pueden los musulmanes ser "contundentes" entre los incrédulos y "misericordiosos" entre ellos mismos en el mundo moderno al que se hace referencia como la "Aldea Global"?

La palabra árabe “ashidda” significa fuerte o firme. Contundente no suena como una traducción correcta. Hasta donde yo sé, hay diferentes puntos de vista con respecto a la interpretación de este versículo. Islamnewsroom escribió con respecto a su interpretación:

La palabra árabe "ashidda" no significa despiadado, sino fuerte y firme. Despiadado es una traducción inaceptable. Traducciones de ashidda:

Pickthall: duro; Yusuf Ali: fuerte; Daryabadi: popa; Khan-Hilali: grave; F. Malik: fuerte; Shakir: firme de corazón; Arberry: duro; Irving: estricto Además, los incrédulos a los que se hace referencia en estos versículos son los que persiguieron y atacaron a los musulmanes. Shaykh Fawzee Al-Atharee dijo lo siguiente:

"Y del mismo modo el incrédulo, si tiene buen carácter con nosotros y buenos modales con nosotros y buena manera y trato con nosotros, entonces tenemos buenos modales con él, buen comportamiento con él, buena manera con él y buen trato con él. Y si sus modales son malos y su comportamiento es malo [es decir, abusivo y cruel], entonces lo tratamos de acuerdo con la forma en que nos trata. Esto es algo permitido en la legislación. Pero el Profeta lo ha indicado muy claramente en todas las narraciones. que han sido traídos y a lo largo de su vida, que debe haber una cuestión de equilibrio y ser justos. Y eso es en el trato con la gente de incredulidad y también en el trato con los que tienen fe”.

A los musulmanes se les ordenó defender su religión y defenderse de la persecución de los incrédulos. Nuevamente, si examinamos el contexto histórico, también encontramos que esto se refiere a aquellos que atacaron a los musulmanes continuamente. Entonces, los versículos se aplican en una situación similar al contexto histórico.

Dado que este versículo menciona a los compañeros del Profeta Muhammad (la paz sea con él) y elogia su camino, examinemos algunas narraciones sobre los compañeros. Musab bin Umair fue un notable compañero del Profeta Muhammad (la paz sea con él). Fue enviado a Medina para compartir el mensaje del Islam con la gente que vive allí. Un incidente suyo relató lo siguiente:

"Una vez, Musab y Sad estaban sentados cerca de un pozo en un huerto del clan Zafar. Con ellos había varios musulmanes nuevos y otros interesados ​​en el Islam. Un poderoso notable de la ciudad, Usayd ibn Khudayr, se acercó blandiendo una lanza. Estaba lívido de rabia. Sad ibn Zararah lo vio y le dijo a Musab: "Este es un jefe de su pueblo. Que Dios ponga la verdad en su corazón". "Si se sienta, le hablaré", respondió Musab, mostrando toda la calma y el tacto de un gran día. El enojado Usayd gritó insultos y amenazó a Musab y a su anfitrión. "¿Por qué? ¿Ambos habéis venido a nosotros para corromper a los débiles entre nosotros? Manténgase alejado de nosotros si quiere seguir con vida". Musab sonrió cálida y amistosamente y le dijo a Usayd: "¿No quieres sentarte y escuchar? Si está satisfecho y satisfecho con nuestra misión. acéptalo y si no te gusta dejaremos de decirte lo que no te gusta y nos iremos". "Eso es razonable", dijo Usayd y, clavando su lanza en el suelo, se sentó. Musab no lo estaba obligando a hacer nada. denunciándolo. Simplemente lo estaba invitando a escuchar. Si estaba satisfecho, muy bien. Si no, entonces Musab dejaría su distrito y su clan sin ningún problema y se iría a otro distrito. Musab comenzó a hablarle sobre el Islam y recitó el Corán para él. Incluso antes de que Usayd hablara, estaba claro en su rostro, ahora radiante y expectante, que la fe había entrado en su corazón. Dijo: "¡Qué hermosas son estas palabras y qué verdaderas! ¿Qué hace una persona si quiere entrar en esta religión?" "Báñese, purifíquese usted y su ropa. Luego pronuncie el testimonio de la Verdad (Shahadah) y realice Salat. Usayd abandonó la reunión y estuvo ausente por poco tiempo. Regresó y testificó que no hay más dios que Alá y que Mahoma es el Mensajero de Alá".

Islamicstudies.info lo interpreta como:

Los compañeros (del Profeta) son duros con los incrédulos: no son tales que los incrédulos puedan moldearlos a su gusto. No pueden ser intimidados ni comprados por ningún incentivo. Los incrédulos no tienen poder para apartarlos del gran objetivo por el cual se han unido y seguido al Profeta (la paz sea con él) incluso a costa de sus vidas.

El acto de ser contundente es en el sentido de que los incrédulos en ese momento eran enemigos abiertos de los musulmanes, de ninguna manera mostrarían misericordia a los musulmanes, excepto por miedo o alguna otra razón táctica. De la misma manera, se nos dice que no nos hagamos amigos de esas personas, ya que, en efecto, nos estamos disparando a nosotros mismos en el pie. Esto era para la gente en ese momento.

En este mundo, no podemos considerar a la gente como Kaafir, ya que muchos ni siquiera conocen el Islam ni odian abiertamente a los musulmanes.

Como alguien que vive en el Reino Unido, come y compra libremente en puntos de venta, puede considerar cuestiones éticas, etc., pero no es antiislámico comprar en una tienda no musulmana. Si un comerciante fuera a insultar a tu madre, es poco probable que quieras comprar allí. Es lo mismo aquí, si hay personas que le faltan el respeto a la religión abiertamente, entonces es mejor evitarlos. La represalia NO es el primer paso en el Islam.